Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-05 / 29. szám
SZEGED: szerttsnőség: Beák Ferenc ucca át» Telefoni: 13-33.^Kiadóhivatal, stölciünkönyi-iii és Jegyiroda: Aradi ucca S. Telefon: 306. — Nyomda: Löw Lipót ucca 19.Telefon: íö—34.« » « » « » iBl^lVJMBI^I^ Vasárnap, 1928 február 5 5> 0 <•> IV. ÉVFOLYAM SZAM WMWWIil j IIIIII II •••! MAK.Ö: Szerkesztőség és klodóhlvolel: Url ucca 6. Telefon: ISI. szám.« » « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztősét] és kiadóhivatal: AndréíSy ucca 25. Telefon: 49. szám. « » « » « » « » « » Előfizetési ára kavsnla 3-20, vidéken és a lövArosban 3-eo, kUlföldSn 6-40 pengő. Egyes szAm 16, vosAr- és Ünnepnap 24 fillér BM ^ nagy ¿zenekar. , Az egyik tekintélyes fővárosi lap a minap •közölte a világpolitika helyzetéről nyolc uralmon lévő politikus nyilatkozatát. Érdemes ezt a nyolc nyilatkozatot dióhéjba sűrített tartalommal egymás mellé állítani: Briancl azt_ mondja: »Bízom abban, hogy a békét meg "fogjuk őrizni Európában és az egész világon.« .. Primo de Rivera nyilatkozata: »Spanyolország békességben él az egész világgal.« Paul Loebe: »Az egyszerű polgárokat, gazdákat. munkásokat a napi kenyérgondok foglalkoztatják az egész világon. Nem a háborút, hanoin a békét kívánják.« Bethlen István: »Külpolitikánk alapja a béke.« August Zaleski: »'A1 világot mai súlyos helyzetéből csak a népek együttműködése mentheti ki.« Paul Painlevé: »Tovább kell fejleszteni a döntőbíráskodásnak és a háború törvénytelenné nyilvánításának eszméjét.« Ignaz Seipel: »Ausztriának semmiféle nézeteltérése sincs egyik állammal sem.« Yíntilla Bratianu: »Továbbra is a békére fogunk törekedni a többi nemzettel együtt.« A nyilatkozókat most méltóztassék ugy tekinteni, mint az európai politika orcheszterének hangversenymestereit. Minden stimmnck még meg sem szólaltatták legelső reprezentánsát. Dc nem lehet kételkedni sem mbban, hogy ha akár Anglia premierje, akár a svájci elnök, akár az északi államok vezetői nyilatkoznának, nem az őszinte békévágynak, nem a fentartásnélküli békeakaratnak hangjai szólalnának meg rajtuk keresztül. Az európai nagyzenekar a béke harmóniáját zengi, mint egy szárnyaló, vigasztaló, feloldott hatalmas unisono. S ha Moszkvából fel is harsan a Huzd rá Jorimj csinadratta-politikája a kollektivizmus szaxofonja s a parasztdiktatura emberi bélhurból kifeszített balalajkájc, — bár éppen nem lehet közömbös, hogy a földünk egyhalod részén mi a nemzeti dal s mi a nemzeti hangszer —, mégis meg lehet állapítani, hogy az európai politika zenekarának egyetlen betanult darabja van s ez az egyetlen opusz: a béke himnusza. A békepolitikának ma határozott konjunktúrája van. A római azt mondotta,' hogy ha békét akarsz, készülj háborúra. Ma inkább azt lehetne mondani, ha háborút akarsz, készülj a békére. Mert ma mindenki a-háborúra gondol, de — a békére készül. Népszövetség és világgazdasági konferencia, leszerelés és Nobel-dij, a döntőbíráskodás eszméje, a hágai nemzetközi bíróság hatáskörének kiterjesztése, minden háborúnak bűncselekménnyé nyilvánítása s az a számontarthatatlanul sok kongresszus, nagygyűlés, konferencia, liga és meeting, amiken keresztül a darabokra tört európai lélek keresi, nyomozza, szimatolja az ujraösszeforradás, ujra-összetartozás feltételeit, mind csak a békének igyekszik szállást csinálni. Már a világháború utolsó fázisában is csak azzal tudták megnyugtatni az emberiség ágaskodó lelkiismeretét s azzal tudták a morál jogcímét kisajátítani a háború végső «folytatásához. hogy azt hirdették: ez az utolsó háború, mert ez a háború is a békéért, a sohn többet hdboru-ert folyik. S a?óta a győzelem mámoros farsangjától eltekintve, egyre csak erősödik, egyre hatalmasodik a béke leitmotiv.ja. Először csak félénken és tapogatózva szólalt meg az egyik hangszer. De dallamát átvették egymás után a többi szólamok is s egyre győzelmesebben s egyre szuverénebbül szárnyal azóta melódiája. Locarno, Thoiry — csak egy-egy címfelirat a világtörténelmi nagy svit egyes tételein. Nem szabad ma még gyakorlati eredményekkel felmérni ennek a nagy zenés propagandának eredményét, mert ma még valóban csak a propaganda folyik. Ma még csak az a kötelesség, hogy beidegezzék minden idegszálba ezt a gondolatot. Ma még csak mindenki erről beszél, holnap már mindenki erről l'og gondolkodni s holnapután már mindenki így is fog cselekedni. Ne mondjuk azt, hogy utópia. A ma utópiája a tegnapnak és holnapnak tagadása. Utópia volt a repülőgép is. Utópia volt a rádió is. Csak az utópiából lesz valóság. Szgaiüias jeSenetek a párisi ^eiiiüiiiiilsta pártuan rendlírtisztek és ¡compiupisfák között. (Budapesti tudósítónk .telefonjelentése.) Párisból jelentik: A kommunista párt helyiségében ma este izgalmas jelenetek között tartóztatták le Gailland szakszervezeti titkárt, aki ellen az a vád, hogy a katonaságot az engedelmesség megtagadására izgatta. Három rendőrtiszt jelent meg a párthelyiségben. A párt főtitkára az elfogatási parancsot kérte a tisztektől akik azonban ezt nem tudták felmutatni, mire a főtitkár megtagadta a hozzájárulás megadását a házkutatás lefolytaid)sára. A helyiségben tartózkodó száz kommunista és a rendőrtisztek között ekkor dulakodás kezdődött, amit csak husz hirtelen megérkezett rendőr tudott beszüntetni. Ebben a pillanatban jelentkezett egy fiatal ember, aki magát Gaillandnak mondotta, akiről azonban nyomban megállapították, hogy nem azonos a szakszervezeti titkárral. A fiatal embert letartóztatták, majd hozzáláttak a helyiségek átkutatásához. Több lezárt ajtó feltörése után ráakadtak az elrejtőzött Gaillandra, akit két társával együtt azonnal letartóztattak. Chamberlin világrekordklsérlet kődben fiz méter magasból lezuhant és könnyebb sérüléseket szenvedett. 1 (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Newyorkból jelentik: Chamberlin, az ismert oceánrepülő ma ismét kísérletet akart tenni Risztics magyar repülő világrekordjának megdöntésére. A pilóta azonban alig hagyta el a repülőteret, tíz méter magasságból eddig még ismeretlen okokból egy árokba zuhant. Chamberlin könnyebb sérülések árán menekült ki az összetört gép roncsai közül. Newyorkból jelentik: Bellanina, aki Chamberlin repülőgépét készítette, kijelentette, hogy a gép lezuhanása csak arra vezethető vissza, hogy a richmondi repülőtéri startpálya nem elég hosszú a biztos starthoz. A repülőgép súlya 6000 font. Chamberlin és Williams meg akarják ismételni rekordkísérletüket. A repülőgép rendbehozása két hónapot fog igénybe venni. A lezuhanás alkalmával Chamberlin égési sebeket szenvedett a kezén. wr JS Fayl Svor tanácselnököt Sivatalvessztés §elyett eszer pengő pénzbüntetésre Mélték. (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) } A Kúria fegyelmi tanácsa ma tárgyalta Fayl Ivor budapesti törvényszéki tanácselnök ismeretes fegyelmi ügyét, akit azzal vádoltak, hogy a Habsburgokról és Langer Jenő volt törvényszéki elnökről sértő kijelentéseket tett. Fayl Ivort első fokon nyugdíjigényének épségbentartása mellett állásvesztésre Ítélték. - A tanácselnök felebbezés2 folytán as ügyma a bírói testület legfelsőbb tanácsa elé került, amely Ráth Zsigmond elnöklete alatt megsemmisítette az elsőfokú ítéletet és Fayl Ivort ezer pengő pénzbüntetésre ítélte és állásába visszahelyezte. »wwwiiwiwiiw aawmwiwiwwiin^ Kedden vagy szerdán megkezdik a »numerus clausus módosításáról« szóló javaslat tárgyalását. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) | Vass József népjóléti miniszter a rokkantak A képviselőház kedden vagy szerdán meg- i segélyezéséről szóló javaslatot szeretné letárkezdi a »numerus clausus módosításáról« szóló gyaltatni, ezután pedig — március elején — törvényjavaslat tárgyalását. A javaslat után I előreláthatólaji megkezdik a köllségvetés vitáját*