Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-25 / 46. szám
1928 február 25. DÉLMAGYAHORSZÁG "TZS&BEB |V TAVASZI ÚJDONSÁGOK Föltles Izsó Kárász u. 7 ruha-divat áruházlian SpOFf A Bástya ui összeállítású csapattal startol Ufpest @l!in Franz Ludwig megsérült a tréningen A Bástya csütörtöki tréningjén Ludwig, aZ uj bécsi játékos összefutott Emmerliaggcl és könynyebb sérülést szenvedett. Pénteken azután Ludwig vállában heves fájdalmak léptek fel, amelyek annyira fokozódtak, hogy Ludwig szerepeltetésétől el kellett tekinteni és a Bástya igy felettébb kellemetlen helyzetbe került, mert a már jelzett csapatösszeállítás Ludwig betegsége miatt felborult és igy a Bástya vezetőségének nagy fejtörést okozott, hogy hogyan álljon ki egyik legnehezebb csatájára, Újpest ellen. Ludwig helyére többen jöhettek kombinációba, igy elsősorban Becfc, aki már a múltkor is játszott a jobbösszekötő poszton, továbbá Wahl. Pomacseket számításon kivül kellett hagyni, mert az ő kiadatása még mindig nincsen tisztázva. A Bástya vezetősége pénteken este hosszasan foglalkozott a Ludwig sérülése miatt előállott uj helyzettel és ugy határozott, hogy a jobbösszekötö posztra Varga kerül vissza, Höss szintén a régi helyén játszik, mint center, mig a meglepetés Wahl beállítása, nki a balösszekötőben fog játszani. Ezek után a Bástya csapata a következő összeállításban játszik: Acht—Beck, Weiglhoffer—Steiner Tóth, Kronenberger—Ábrahám, Varga, Höss, Wahl, Solti. A csapat ma délután utazik Budapestre Prágay Ferenc vezetésével. Az FTC—Budapesti Vasutas boxmeccs. Az FTC— Budapesti Vasutas reváns boxmérkőzés iránt ritkán tapasztalható nagy érdeklődés nyilvánul meg sportkörökben. Vasárnap ez az egyetlen sporteseménye Szegednek és a SzAK boxszakosztálya mindent elkövet, hogy a viadal minél nívósabb legyen. Igen nagy megelégedést váltott ki egyébként az, hogy a két kiváló csapat revánsmérkőzé&ének színhelyéül Szegedet válasalotta, méltányolva azt a hatalmas propagandamunkát, amelyet a SzAK boxszakosztálya, élén Spitzer Miksa tréner vezetésével végez. Az FTC csapatában egyébként Kocsis és Széles indulása biztosítva van és igy ; e két európai hírű ökölvívóval is megismerkedik a szegedi közönség. íVöftáTUCIG (S(l(OßC /Ъигттл SzjtWB ~ tv? LegSSb órák/ékszereid — — ~ (Keresk. I házban.» í résziéire i8 Győr! Bélénél KÄ2' *eresk' több lesz, aiító az ui, * lobb lesz, mint az uj, b«régi|lÓCÍpŐÍét IUSTEINER megcsinálta. Korona ucca 15. Telefon 19—73. MINDEN ESTE az IciíUnö cigányzene, elsőrendű kávéházi Italok, pompás pusztamérgest fa/borok. Szolid árek! Figyelmes kiszolgálás! Oroszlán ucca. 64 Megérkezett 662 egy vagon catanlal vérniros és befőzni való sárga NARANCS. A párallepul 1 itíino narancsot rendkívül olcsón árusítom. Englander, Klauzál lér 3. Te'efon 6-63. 107 És jött a gyanú... jöttek a sötét kérdések. Biztos-e, hogy az igazság az angolok oldalán van'.' Valóban a szabadság harcol-e itt az elnyomás ellen? Csúnya, vigyorgó kisértetek sorakoztak fel Mr. Britling vergődő lelke előtt: lelkiismeretlen hajósvállalatok, hadseregszállítók, profitéhes munkaadók, léha földbirtokosok, megvesztegetett köztisztviselők, láncolók, árfelhajtók, ezer, meg ezer angol, aki jólétet teremt magának becsapott és kizsákmányolt honfitársai véréből és verejtékéből. Azután megelevenedtek azok a kegyetlen jelenetek, amelyek India és Egyiptom örök szabadságharcának örök elnyomása közben játszódtak le. Ezért megy Hugh a halálba? Ezért és ezekért? A fiúnak igaza van. A1 háború őrület. Még a hóditó szempontjából is az, mert nem hozhat annyit, amennyibe kerül. Az újságok napról-napra elsülyesztett hajókról, felgyújtott városokról és falvakról adnak jelentést. Meddig fog ez még tartani? És hogyan lehetséges ez, amikor mindenütt, minden országban a nép béke és nyugalom után eped? Egy vasárnap délután Mr. Britling elment a feleségével együtt Claveringsbe. Lady Homartyn gyászban volt, mert két unokaöccse elesett, az egyik Flandriában, a másik Galüpolinál. Raeburn is ott volt a vendégek közt, fáradtan, csüggedten. Volt néhány tiszt, az egyik a törzskarba tartozott. A hölgyek közt volt egy Miss Sharsper nevü regényirónő, aki Franciaországban ápolónői szolgálatot végzett, hogy impressziókat szerezzen. És jelen volt Mr. Britling régi ellenfele, Lady Frensham. Ugyanolyan hangos, gőgös, gyanúsítgató, rosszmájú volt, mint azelőtt. Gyászruhát viselt, csudaszép fekete prémet, amelyből ugy emelkedett ki a barátságtalan profilja, mint valami keselyű feje. A bátyja fogoly volt Németországban, az öccse elesett. Lady Frensham ugy beszélt, mintha ő lett volna az egyetlen ember, aki áldozatot hozott a hazáért. Minden áron vitatkozásra akarta provokálni Mr. Britlinget. Először is a sorozás kérdésével kísérletezett. Hevesen kikelt a kereskedőemberek ellen, akik kivonják magukat a katonai szolgálat alól. Mr. Britling a védelmébe vette őket: — Egy bolt nem olyan, mint egy földbirtok, amely akkor is megtermi a gyümölcsét, ha a gazdája nincs otthon. A középosztályhoz tartozó önkéntesek a hadi szolgálatukkal feláldozták a kenyerüket és ha élve hazakerülnek, újból kezdhetik a megélhetésük megalapozását. — Ez kötelesség, nem jár érte dicséret, — mondta Lady Frensham. — De ezerszámra vannak olyanok akik inkább itthon bujkálnak. Mi*. Britling felsorolt egy csomó arisztokratát, aki nem állt be katonának, még egy herceg is volt köztük. — Nem is áll vele szóba senki! — mondta Lady Frensham. Azután a munkásokat szidalmazta, akik nem akarják magukat semmiféle fegyelemnek alávetni. »ÓBBAN! m^^as/f^mm^m^mnimmm i H.II uiibii—BB»Í I — Mert nem bíznak sem az ügyvédek házában, sem a földesurak házában, — mondta Mr. Britling. — Ellátnám én a bajukat jó porosz módra. De a vén Asquith nem mer hozzájuk nyúlni — fél a szavazóktól I Mr. Britling nem felelt. A hölgyek egy része Lady Frenshamnek udott igazat. A katonatisztek kétértelműén hallgattak. Lady. Frensham sorra vette a minisztereket. Némelyiket árulónak tartotta, a többit gyengeelmé. jünek. Sir Edward Carson volt az egyetlen ember, akivel meg volt elégedve. (Folyt, kőv.}' Л nagyobb leadóállomások maf miSsara Budapest 557.5. 9.30, 12 és 15: Hirek, közgazdaság. 19.10: Kurina Simi és cigányzenekarának hangversenye. 20.15: »Békessége Irta Vitéz Miklós Haromfelvonásos legenda. 22.30: Pogány-jazz-band. — Bécs 577, 517.2. 11: Zene. 16: »Alexander Girardi«' emlékünnepély. 20.05: Carl Sternheinr >Die Marquise von Areis« cimü szinielőadása. Utána jazzzene. — Berlin 483.9. 16.30: Gramofonzene. 17: Szórakoztató zene. 22.30: Tánctanfolyam. — Breslau 322.6. 15.45: Könyvszemle. 16.15: A hét filmjei. 16.30: Tánc-délután. 20.10: Vidám est. 23.20: Bádió táncóra. — Frankfurt 42S6. 13: Déli szerenád. 16.30: Haugverseny. 20.15: »A beszélő film* oimen előadást tart Guidó Bagier. — Hamburg 394.7. 20: Operettelőadás: »A Mikádó.« 23.30; Tánczene. — Lelpzig 365.8. 11.50: »Külföldi népdalok.« 16.30: Hangverseny. 22.15: Szórakoztató és tánczene. —< Milano 549. 20.50: Zongora- és hegedűhangverseny, 23: Rádió-kvintett. — München. 16: Hangverseny, 19.30: Operaelőadás-átvitel a müncheni nemzett színházból: »Don Pasquale«, vigopera 3 feiv. —< Nápoly 3333. 17: Carla Spinelli (szoprán) hangversenye. 20.50: Egy opera közvetítése a Teatro S. Carlobóü. — Prága 448.9. 19.15: Fúvószenekari hangverseny. 22.25: Hangverseny. — Zágráb 3W, 13.30: Tőzsdei és gazdasági hirek. 17.30: Hangverseny. 19.30: Operaelőadás. - Zürich 588 12.32: Gramofonhangverseny. 16: Hangverseny. 22.10: Gramofonzene. Macm kaphaló házhoz szállítva ¡s, Nagy és Elchnernél, KSk-ey ucca 3. szám. — Telefon 12-86. B4p •вшамашшищ^ижмиииииинаимимша»! Husíogyaszíó k6zinséa figyelmébe!!! 8 Hentes és ftléSZá?0S üzletemben naponta friss disznő, marha, bárány, borjú húsok, valamint friss hentesáruk állnak a t. közönség rendelkezésére. Pontos és figyelmes kiszolgálás! Kérem a husfogyasztó k8zönség^)ájrtí»i?ás ál. Nagy Mátyás hentes és mészáros, Üefc&W ueea 13. resl mW 4 Kelemen ucca 5. azára atnll, esetleg ke . -7 s azonnal kiadó. Feltételek megtudhatók a 'Párisi Nagy -í. a han. Szeged, Széchenyi tér. > ВВКЛВЗВУ^:.-.-- sjej — elsőrendű áru minden számban ládénkcni idilli Ь 0Bt№. т. . Aitií<a ггсса /'. 9 Telefo» 3—25. ÉvíiseáeM óta a vesseíő világmárka. :Dunlop gummlk. Alkatrészek. Javító mti§ely. m t-jtfűítöli veiér&épvissiőség: (telemen írógépek. Porlabel Iré^épek Oramefonck Kedvező részletfizetés. Szsssü, fíáíász асса is.