Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-25 / 46. szám
SZECED- 5::rke»zt09<g: Beök Ferenc ucca a. Telefon: 13- 33-^Klodöhlvníol, Kölcsönkönyvtár és Jegyiroda: Aradi ucca S. Telefon : 306. - Nyomda: Löw i,ípót iiccs 19- Telefon: 1G- 34.« »> « » « » Szombat, 1928 február 25 s & <5 IV. ÉVFOLYAM 46. SZÁM MAKÓ: Szerkesztőség és kiadóhivatal: in ucca e. Telefon: 131. szám.« »» « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőség és Kiadóhivatal: Andrássy ucca 23. Telefon: 49. szám. «» <•. » « » « » « » Elötizstűsl eu-a javonta 3-29 vldé'««-» és fővárosban 3-<5í>, Kü!£Sldí!n e-40 pengő. Egyes szAm lö, vas£r. és Ünnepnap 24 fillér BRUUBIMM1 ^^WWJIÍIIWMÍUB^^ A maf országgyűlés óriás többsége megszavazta a numerus clausus módosítását. Ez egészen logikus és természetes következménye volt annak a hetekig tartó parlamenti vitának, amely ezt a szavazást megelőzte és amelyet ez a szavazás bekoronázott. A numerus clausus módosításáról szóló javaslat vitájában ugyanis résztvettek az egységes párt oldaláról kiküldött és megbízott szónokok is. Ezek a kiküldött és megbízott szónokok nehéz szívvel és bosszú vonakodás után vállalták ezt a túlságosan megtisztelő és fölöttébb kitüntető föladatot. Egy ideig sehogysem akarták magukra venni ennek a dicsőségnek é.s érdemnek ódiumát. Egyik se tartotta szükségesnek és ajánlatosnak, hogy éppen ő valljon szint és foglaljon állást ebben a kétségtelenül kényes kérdésben. Ugy éreztek, hogy bírjanak bár Demosthenes lángeszével, Cicero ékesszólásával, Miraheau tehetségével és Thiers tudásával (bár ezzel néhányan meg1 he tősen adósok maradtak;, ezt az ügyet még igy is jobb volna hallgatással elmellőzni. De végül győzött az elnöki tanács erélye és a párt. fegyelme és az egységes padok soraiból egyre-másra jelentkeztek szólásra a mindenre i^zánt férfiak, akik fölemelték szavukat és előszedték érveiket. Igaz, hogy szavukat nem a numerus clausus mellolt emelték föl. Való, hogy érveiket nem a numerus clausus erdekében szedték elő. ök csak a kormány mellett beszéltek, ők csak a kormányt védték, a kormányt támogatták, ők csak a kötelességüket teljesítetlek, amelyet rájuk parancsolt az elnöki tanács és rájuk rótt a párt fegyelme. Pompeii ¡•atonák voltak, akiket a saját érveik és állításaik hamuesője havazott be lassan, bizto: an, szürkén, szomorúan. Minden mondatuk mögött mintha feketével bevont dob pörgött volna, amely Haller István szellemének léméIpsét kiséri monoton zenéjével. De az egységes szónokok azért beszéltek, csak beszéltek tovább rendületlenül és a beszédük végén, amelyet gyakran szakított meg egy-egy éles közbeszólás, amelyre nem lehetett válaszolni, teljes bizalmukról és tökéletes megelégedésükről biztosították a kormányt, amelyet kivülről-belül; ől egyaránt és következetesen támogatnak. Nem akadt egyetlen olyan szónok ezek közölt a fordított vetszi bárdok között, aki akár innen, akár tul ne talált volna valami szálkát, őt gerendát a numerus claususban éppen ugy, mint annak módosításában, az egységes zónokok egész sora bizonyos csöndes gyászzal és titkos fájdalommal nyilatkozott az egész esetről, voltak, akik valóságos Tilippikákat dörögtek ellene és az egésznek vége mégis csak az lett, amit mindenki előre látott, a mai országgyűlés óriás többsége megszavazta a luimerus clausus módosítását. Megszavazták azok, akik ellene beszéltek, de a kormány mellett cselekszenek vagy inkább nem cselekszenek. Megszavazták a Párczy ás az Ugrón, megszavazták az összes fordított velszi bárdok, akik lantjukat ez alkalommal elveikkel gyütt az egységes szögre akasztották. Megszavazták az összes Fejbólintó Jánosok. Megszavazták azok is, akik beszédükben Kossuth Lajost emlegették és Kossuth Lajost idézgették, aki olyan nagy ember és akinek olyan nagy eszméi vannak, hogy a magukfajta egyszerű, . -¿o.ípn.. };zürko tnftvftTjjsfc kormánytámogííó közéleti csekélység nem méltó arra, hogy emberi nagyságát kövesse és eszmei nagyságát fölérje. De nem is volt olyan különösen nehéz dolog ennek a numerus clausust módosító javaslatnak megszavazása. Az óriás többség ugyanis meg van győződve róla, hogy senki sincs meggyőződve arról, vájjon javit vagy ront-e ez a módosítás? És ha már az alap is ingatag, amelynek megdőiését a magyar kultura legfőbb őre előre jelzi, akkor miért legyen szilárdabb az, amit erre az alapra egyelőre építenek? A szavazás eredménye mindenesetre az egyj ség mellett bizonyít, az egység mellett, amely j' többségben van. Legalább is a parlamentben. És egyelőre ennyi is elég azoknak, akik viszont hatalmon vannak. „formális vonatodéinak A Tanács akciója erőteljesebb äess, mm% hitték I & Chiefs© „szentgotthárdi iisy az év népszövetség esemény®44 (Budapesti tudósítónk telefonjélntése.) Párisból jelentik: A Temps genfi tudósítójának jelentése szerint a Népszövetség Tanácsa Bethlen miniszterelnök tegnapi válasza után uj procedúrában fog megállapodni, amely a jövőre nézve precedensül fog szolgálni. Számolni kell azzal is, hogy ! a Népszövetség Tanácsának akciója eröleíiesefcb lesz, mint eleinte hitték, nehogy hasonló incidensek megismétlődése kedvezőtlenül befolyásolja a Népszövetség leszerelési politikáját. A Temps vezércikkben is foglalkozik a szentgotthárdi ügy fejleményeivel és azt irja. hogy a magyar kormány tegnapi válasza -formális vonakodása a Népszövetség Tanácsa elnökének kérésével szemben. Ez a vonakodás a Temps szerint rendkívül csodálatos, hiszen olyan nagyfontosságú politikai érdekek forognak kockán, hogy végeredményben azokban mégsem dönthet a vasutügyi szabályzat Genfből jelentik: A szentgotthárdi ügyben beállott ujabb fordulat a Népszövetség köreinek érdeklődését teljeseu elterelte a biztonsági bizottság tanácskozásairól. Genfben főleg a Malin mai cikkét kommentálták, amelyből kiderült, hogy Cseng-Loh táviratát a Népszövetség elnöke és Briand .közösen foga'mázták meg. Genfi diplomáciai körök szerint Briand beavatkozásának könnyen salyos következményei lehetnek. A francia külügyminiszter a legutóbbi időben valóságos szokásjoggá fejlesztette, hogy állandóan befolyásolja a több' nyíre Parisban lévő tanácse'nökqket. 99 A beavatkozás a bábom valamennyi legyőzöttfét akarfa sújtani, elsősorbon Németországot" (Budapesti tudósítónk ' telefon jelentése.') Berlinből jelentik: A népszövetségi tanács elnökének a szentgotthárdi ügybe való közvetleu beavatkozása a német közvéleményben óriási feltűnést keltett és a.berlini sajtó a legnagyobb figyelemmel kiséri az ügy további fejleményeit. Valamennyi lap vezető helyen közli a szentgotthárdi üggyel kapcsolatos híreket és bő kommentárokban szögezik le álláspontjukat. Azok a lapok is, amelyek csak a külföldi táviratokat közlik, olyan címeket adnak ezeknek a táviratoknak, amelyekből szintén megállapítható a véleményük a népszövetségi tanács elnökének a beavatkozásáról. A Localanzciger a következő cimmel látja el a szentgotihárdi ügyről beszámoló jelentéseit: „Aknamunka Maoyarorszáo ellen". A Vossische Zeitung a kövqtkező vastagbetűs cimet hozza: »Roham Magyarország ellem. A Deutscher Allgemeine Zeitung vezető helyen megállapítja, hogy a népszövetségi tanács elnökének intervenciója olyan nagy jelentőségű, amely a legnagyobb figyelemre méltó. A távirat nem más, mint illetéktelen beavatkozás egy olyan állam belügyeibe. * amelyik tagja a Népszövetségnek Ez a beavatkozás súlyos megsértése Magyarország függetlenségének. A Deulsches Tarjeszeitung szerint a fokúliszatologató a Magyarország ellen indított akcióban kétségtelenül Briand francia külügyminiszter. Az akció sokkal távolabbi célokat követ, mint ahogyan az az első pillanatban látszott. A francia politika most abban az irányban kísérletezik, milyen mértékben használható fel a győztes hatalmak kezében az invesztigáció oly módon, hogy az kizárólag a győztes hatalmak érdekeit szolgálja. Franciaország szeme előtt természetesen a Németország ellen foganatosítandó invesztigáció lebeg legfőbb célként. A Magyarország ellen indítandó akció végeredményben a világháború valamennyi legyőzöttjét akarja sújtani, elsősorban Németországot. Párisból jelentik: Valamennyi esti lap a szentgotthárdi ügy fejleményeivel foglalkozik. A szocialista Itoeríe az* irja hogy C&nK-Loh elhamarkodott lépése olyan kalaruitásba döntötte a Néoszovet1