Délmagyarország, 1928. január (4. évfolyam, 1-25. szám)
1928-01-22 / 18. szám
1928 január 22. DÉLMAGYARORSZÁG 3 Mit válaszolna a polgármester Rassay Károty interpellációjára. (A Délmagvarország munkatársától.) Minf ismeretes, Rassay Károly, Szeged város országgyűlés! képviselője interpellációi ¡erjeszted be a parlamenlben a belügyminiszterhez. Interpellációjában azt kérdi a belügyminisztertől, hogy miért nem rendeli el a törvényhatósági bizottság fellrissifését Hivatkozik elsősorban a szegedi példára, ahol a csonka közgvülés már háromuben megakadályozta a virilisták névjegyzékének kiigazítását és a választott városatyák soraihan megüresedett tagsági helyek választás utján vaiő MöHését. A Déimagyarorszácj munkatársa mo^t kérdést intézett dr. Somogvi Szilveszter polgármesterhez, hogy a beltigyv^nszier helvében mit válaszolna Rassay Karoly interpellációjára. A polgármester a következő választ rögtönözte: —. Arra való tekintettel, hogy a közigazgatási reform közvetlenül e megoldás előtt áll és az erre vonatkozó lörvénylfivaslat rövidé sen a parlament elé kerül, tekintettel arra, hogy eddig egyetlen megyei törvényhatóság, vagy rendezett tanácsú város sem frissítette fet képviselőtestülelét, a törvényhatósági ioggal fehuházott városok közül sem va<a• mennvi, figyelemmel továbbá arra, hogy abban az ecetben, ha a foqot szigorúan alkalmaznánk, akkor meg kellene tartani az általános tis'luiitást is, tehát nem lenne cé szerű a városok közönségét kétszeri választás izgalmpinak kitenni. Pont. Gyönvörü válasz lenne. Er. lenne a polgármester válasza Fog&uszás — a kivágási 'bíró elöli, Kiuíasifotíak Szegediről két olasz állampolgári, a~kiR „fájdalom• nélküli aj rendszeiU foghúzást" mutattak he. ("A Délmagyarország munkatársától.) Szombaton délelőtt érdekes külföldieket állitottak a kihágási biró elé. A külföldiek a rendőri jelentés szerint két napja tartózkodnak Szegeden és uj rendszerű joghuzásl mulatlak l>e. A megállapítások szerint a két: olasz állampolgár kel nap alatt több mint háromszáz jogát húzott ki a városban. A »fájdalommentes foghúzásért ; az élelmes olaszok természetesen díjazást követeltek, amivel a megállapítások szerint kuruzslást is követlek cl. Az olaszoknak tartózkodási engedélyük nem volt Szegeden, amiért is a kihágási bíróság elé állították őket. A kihágási biró előtt az olaszok bemulatták különleges tudományukat. Néhány- bátor vállalkozó is akadt, akik hajlandók voltak magukat alávetni a foghúzásnak. Az olaszok nagy ceremóniával készültek NWMTOMWÍÍW. ÍM neki a foghúzásnak. Néhány pillanat múlva üvegcsék, vatták és különböző műszerek kerültek elő. Az egyik olasz benézett a páciens szájába. — A rossz, koronanélküli gyökeret húzza ki, sógor! — bökött rossz foga felé a páciens. Az olasz valami folyadékot tett egy kis vattára és azzal bugyolászta körül a beteg iőgat. Két perc múlva gummikeztyüt vett elő, benyúlt a páciens szájúba és darabonkint kiszedte a rossz foggyökeret. Az olaszok még néhányszor bemutatták tudományukat, arnelylyel általános csodálatot keltetlek. A kihágási biról azonban nem hatolta meg az olaszok tudománya és mint alkalmatlan idegeneket, azonnali ha'áVyal kmtasitotla a város területéről. A két olasz a szigorú Ítélet után összecsomagolta szerszámait és két rendőr kíséretében kisétált az állomásra. 'Hlnini-IITiltlUl WTI iif imi'NK lMM»<|T> » M»iJ»#<. HHWUftH.»! l<M«M Vist alá. kerüllek a csowvai vetési lelkek A Kisvasút töltése Királyfialmán Is vadviz-veszedelmet idézett elő. (A D é 1 oi a ^y a r o r s z ág m u n k a l á r s á t ó 1) Az idei téx első fele szokatlan kemény és esapadékdus volt. Hatalmas hótömegek borították a szegedkörnyéki földeket és igy teljesen indokolt volt a gazdák aggodalma, akik erős vadvizjáráslól tartottak. Ez a veszedelem minden évben, még a száraz esztendőben is fe'ujul a szegedi határban, mert a felső, pestmegyei talajvizek természetes le- ' folyásának utja Szeged felé vezet, hogy itt el- : érje a Tisza vizgyüjtö medencéjét. Az ármentesitö berendezkedések a normális esztendőkben mini- ; málisra csökkentik a vadvíz-károkat, de a nedves esztendők veszedelmének elhárítására nem igen alkalmasak. A szegedkörnyéki gazdák ezért gondoltak kétségbeesve az olvadásra, amely könnyen viz aiá boríthatta voHia a termőföldek túlnyomó nagy részét es megakadályozhatta volna a tavaszi mezőgazdasági munkálatokat is, ami viszont kiszámíthatatlan és felbecsülhetetlen károknak lehetett volna az okozója. Szerencsére az olvadás elég korán bekövetkezett és az enyhébb idő lassú fokozatokban emésztette meg a vastag hótakarót. A v?szedelcm igy •egyelőre megszűntnek tekinthető, bár a léi még nem ért véget és könnyen bekövetkezhetik tavaszra az ujabb vadvizvcszedelem. A szegedi halárban történt legutóbbi változtatások azért szültek néhány uj bonyodalmat. AIsöíanyán a kisvasút tölíise változtatta meg a vadvizek természetes lefolyásának irányát, Csórván, a Kerestí járásban pedig a vhé; i k.-ké íölparcellázo.t mejyiíkvésii leBelöterületek egy része került vár; liánul vi? alá. A napokban kél küldöttség járt vadvíz ügyben 'i polgármesternél. A csorvai vilszék sürgős segítséget kértek a várostól. A polgármester Breínovits Viiaios főmérnököt küldte ki a veszedelem tanulmanyozásora. A főmérnök a helyszínen kidolgozta az ármentesítés tervét és sikerűt egyezséget kötnie a vitézi telkek tulajdonosaival. Az egyezség alapján azután a telkeken Felgyűlt vizet * düló'k meu'.éa levezették a mélyebMefcvésü i>arPATZAUER frip:e-s?c, cherry-brandy, msrasquino 33 cellákra, amelyek, igy víz alá kerüllek, de amelyeket halastavakká alakítanak majd ál. A második küldöttséget Széesi Márton királyhalmi esküdt vezette a polgármester c!é és elpanaszolta, hogy a kisvasút töltése elzárta a királyhalmi vadvizek termesze* lerakásának az útját. A küldöttség azt kérte, hogy a város állíttassa helyre azt a régi csatornát, amely erről a területről a vizel a Madarász-lóba vezette le. így a királyhalmi ut is megszabadul a viztől. A polgármester a mérnöki hivatalt bizta meg a kérdés elintézésével. A régi, természetes csatornát rövidesen helyre is állítják, a kisvasút töltésén megfelelő átereszeket fúrnak és igy megindulhatnak a vizek a Jtadirász-ló felé. A költségeket a kisvasút számlájára irja ebben az esetben a város. A lassú olvadás a vadvizveszedelmet csak ideiglenesen hárilotta el a szegedi földekről. Februárban, vagy márciusban uj veszede'em köveífeezhctik be, mert az a hótömeg, amely a pestmegyei földeken gyűlt össze, még nem olvadt el. Ha a Tiszának alacsony marad a vízállása, akkor a talajban leszivárgó talajvizek minden károkozás nélkül jutnak a Tiszába, ha ellenben megárad a Tiszs, akkor könnyen végzaíes katasztrófák következhet nrk be. Hern Mtéí űmm e Sia'ála miatt megmérgezte magát. Budapest, január 21. A tegnap délután váratlanul elhunyt Kern Aurél özvegye éjjel 3 óráig virrasztott férje holtteste mellett, majd rábeszélte a hozzátartozókat, hogy térjenek nyugovóra. A rokonság csak reggel tért vissza, mikor is Kern özo enjét kibontott haiial holtan talállak. Az özvegy férje utáni fájdalmában gázzal megmérgezte magát. Temetésük ervszerrő lesz a családi sírboltban. SZÖGED! SZÍNHÁZ. Szinügyi bizottság. A torony alatt. Éjfél. Az óra nyelve tizenhármat üt. A bizottság gyász asztalánál megjelenik az első kisértet fehér lepelben. Majd jön, hasonló mezben, a második. A csővezető az asztal végén foglal helyet. Első kisértet. (A másodikhoz.) Huj, huj, te vagy az, pajtás? De megfiatalodtál, amióta ezer esztendeje nem láttalak? Második kisértet. Nem tudom, meddig tart még az a szentgyörgynapi és szenlivánéji varázslat és igézet, amellyel Szilveszter apánk meghosszabbítja az életünket! Hej, hej, milyen idők! Emlékszel még a régi boldog békére, amikor Kocsisovszky Borcsa kocsijából kifogtuk a lovakat? A mai fiatalság bezzeg sajnálja azt a kis benzint! Első kísértet. Huj, huj, amikor még Pálmay Ilkát rövid szoknyában láttam, hosszú hajjal! De térjünk a tárgyra! Megint megnyitom az ülést. A csővezető ur lesz szíves bemutatni a jövő hetek, hónapok műsorát, de gyöngébbek kedvéért lessék minden darabhoz azt is hozzátenni, hogy próza-e vagy énekes, hogy klasszikus-e vagy sláger és leginkább, hogy pikáns-e vagy unalmas? Második kisértet. Hej, hej, bizony, amikor még a Háromcsőrü kacsa ment és a Lovoodi árva! Csövezető. (A fővárosban elsajátított egyhangúan énekelő modorában.) Csattan a csók énekes, A templom egere sláger, Kossuth próza. Mersz-e Mary... Első kisértet. Huj, huj, ha maga ezt meri! Csövezető. Minden tisztességes külvárosi színházban szériát csinált, hogyne merném! Második kisértet. Hej, hej, gyerünk tovább! Csövezető. Nászéjszaka. Első kisértet. Ne is mondja további De azért csak adja elő! Második kisért t. Hej, hej, mégis mi az alapeszméje ennek az izének? . Csövezető. Ez egy fehér darab, na ugy veszszük. Ebben mindenki állandóan fehér ruhadarabban járkál. Első kisértet. Huj, huj, egyszóval ez egy ifjúsági látványosság, mi, maga kis hamis? Második kisértet. Hej, hej, időnkint csakugyan kell az embernek egy kis Nászéjszaka. Mehet! Gyerünk tovább! Csövezető. Dorottya. Itt először és... Első kisértet. Dorottya, Dorottya! De hiszen ezt már hallottam néhányszor. Ha jól tudom, ezzel akarták kezdeni tavaly, azután ezzel folytatták és, ugy látom, ezzel fogják majd befejezni! Csővezető. Kell valami programot is adni, kérem szépen, mert külömben a kritikusok megharagszanak. Első kisértet. És mi van azzal- az eredeti műsorral, amelyet Ígérni tetszett és amely a fővárosi színházak műsorától független? Második kisértet. És mi lesz azzal a kísérleti, akarom mondani kísérleti színházzal, a mely hivatva lesz uj korszakot teremteni a -magyar vidéki színházak történetében? Hej, hej! (Téli álmába merül újra.) Csővezető. Nem lehet egyszerre mindent csinálni, könyörgöm! Tessék nekem időt adni arra, h ogy egy kicsit megszedjem magam ezekből a" vacak énekes és táncos szezonslágerekből és akkor, ha addig el nem megy a kedvem az egésztől, hadd jöjjön majd esetleg, talán az a bizonyos irodalom, hogy a Bus Fekete László verje el a tövét, darabról darabra! (A toronyóra egy hijjáiv húszat ut Gyalu. mgíerravin chinavasbor ver«zegwyeltnet es lábbadortknsk - les' • bb. Kaohaíó HPSCHlTZ „Megváltó" -jígytzírtarba» . ínzí, K»!FMEN ucca 11 «ÍR;. Rposla mtlfett.