Délmagyarország, 1927. november (3. évfolyam, 250-274. szám)

1927-11-19 / 265. szám

DÉLMAGYARORSZAG ram SZEOED: SzerKes^í^ =De^Ferenc Szomb&t. 1927 ttÖVCHlber 19 „cca Telelőn: 13-33. - K ladúhlvQial, r "> uw * VUMfVt urt DCGa a, Telefon: 131. sz«m.« » M»«Z jCCO Ki)jc»Siikfii>yvMr fa Jegyiroda: Aradi S. Telefont 300. y Nyomda: UJw * * • HÓDMEZŐVÁSÁRHELY : Szerkesz oCca »• Telefon: 300 y Nyomda: U3w . __ _ _ _ __ . _ _ fa kladdbl valal: Andrfasy ucca St*.' yudí »»<**» »® Telefon :10-34.« »«» « » III. £/VrOLY AM Zö5. SZAM Telefon: 49. szám. «» «» «» „ » * „ Ara havoala >20, vidéken fa a lövíirosbnn 3-flO, ktlimidila 6-40 pengti. egyes lt>, vasár- e» Ünnepnap 24 tu'lér. Határossal! Javaslat és indokolás. A miniszterelnök nr az egységespárt tegnap esü értekezletén azt a felszólí­tást intézte az ország népéhez, hogy >aki a numerus clausus módosítására a kormány javaslatánál jobb módosító szöveget Ind, az álljon elő<. Tisztelettel előállónk javaslatunkkal, mely a következőképen szól Javaslat. A tudományegyetemekre, a műegyetemre, a budapesti egyetemi közgazdasági karra és a jogakadőmiákra való beiratkozás szabályozá­sáról szóló 1020. évi XXV. t-c. módosítása iránt előterjesztett törvény javaslat 1. §-ának második bekezdése után a kővetkező ui sza­kasz iktatandó be: jJclen törvény határozmányai a magyar­országi nemzetiségi, faji és vallási kisebbségek számára nem teremthetnek kedvezőtlenebb helyzetet, mint amilyen rájuk uézve az 1920. évi XXV. t.-c. végrehajtása állal valósult meg*. InüoUolás. A m. kir. miniszterelnök ur az egységes pártnak 1927. évi november hó 17. napján este tarlóit értekezletén kifejtette, hogy a nera­re'i 1 i'.ékü'és müvének megalko ása érdelében ki kell küszöbölni a magyar törvénykönyvből azt az intézkedést, mely bizonyos fokig indo­kolatlan ellenszenvet kelt azoknak a polgá­roknak egész sorában, akik a múltban is a haza érdekét szolgálták. Ezek a bölcs és nemes szavak különös súlyt nyernek a m. kir. miniszterelnök urnák a tanszabadságról vallolt felfogásával. »A tan­szabadság, -— mondotta ugyanekkor a mi­niszterelnök ur, — minden országban oly sza­badsága a polgárnak, melyekkel élnie termé­szetes és emberi jogaihoz tartozik.« Jogos azonban az az aggodalom, mely ^a polgárok egész sorában él, akik a múltban is a haza érdekét szolgálták*;, hogy a numerus claususról szóló törvényjavaslat indokolása alapján az egyetemi felvételeknél olyan jog­gyakorlat fog kialakulni, aminek tartalma és irányzata nem lesz alkalmas azoknak a ma­gasztos feladatoknak szolgálatára, amiknek el­érésére cs betöltésére a magyar kir. kormány­zat a numerus clausust megalkotó 1920. évi XXV. t.-e. módosítása végett e törvényjavas­latot előterjesztette. Azok a kioérő jelenségek ugyanis, melyek e heves ellenzéssel fogadott javaslatot ellenzői előtt is népszerűvé tették s melyek a numerus eiausus elvi helyeslőit is minden fentartás r.élkül nyerték meg e javaslat támogatására, ^ra a következtetésre adnak alapot, hogy a törvény módosítása csupán a kirekesztés 'tárlúl;<jt szabályozza újra anélkül azonban, h°ÜV a kirekesztettek körét bármily csekély mértékben is szűkebbre vonni akarná. Ily kö­rülmények között ez a kormányjava lat csu­pán stiláris módosítás, de nem enyhítés. A törvény szándékolt megváltoztatása nem is triüli a kirekesztettek körét, csak más sza­vakkal jelöli meg s lerombolván a vallási, ús nemzetiségi kisebbségekhez tarlozás -onálait, ugyanazon a helyen ugyanolyan ma­c- ságu uj korlátokat állit fel — ugyanazok S7-ámára. Hy előzmények után attól keli tartani, hógy * gyakqj-láll élet meg íojja cáfolni aaokat a • r i--'#n»s szavak'!''. H'^'víkof' c tör­vényjavaslat megvitatása alkalmával a m. Mr. miniszterelnök ur a tanszabadság természe­tes és emberi jogairól mondott s melyekkel a kibékülés nagy müvének szolgálatára ren­delte a numerus claususról szóló tőrvénynek, e s terhes öröksé^-nek, a magyar törvény­tárból való kitörlését ^Elégedjék meg a magyar zsidóság egye­lőre azzal, — mondotta ugyanez alkalommal a miniszterelnök nr, hogy a ránézve sérel­mes rendelkezéseket kitörli a kormány a tör­vénykönyvéből.-! A zsidóság azonban, ugy véljük, nem a numerus clausus fogalmazását, stilizálását, hanem'annak lényegét tartotta sé­relmesnek s az a külpolitikai érdfk, mely e tör­vény módosítását az elhatározásig érlelte, nem a törvény szavai, hanem a törvény tartalma ellen követel védelmet E törvényjavaslat a m. kir. miniszterelnök urnák kétségbevonba­sus intézményének romboló ha'.ását enrjhiteni volna hivatott, még súlyosabbá fogja tenni a mai állapotot azok számára, akik — a minisz­tereinők ur szavai szerint, — a múltban « a haza érdekét szolgálták. Pedig, ha a tör­vényhozó enyhíteni akar, akkor a törvény végrehajlói sem szigoríthatnak. Még abban a kevésbé konszolidált időben is, melybea a numerus clausust beiktatták a magyar cotpus juris-ha, szükségesnek találták, hogy limitál­ják azoknak arányszámát akiket a kirekesz­tettek köréből mégis bebocsátottak az egye­temekre. Ha a törvényhozás el akarja ke­rülni, hogy a törvény végrehajlói megmásítsák akaralát az enyhíts tőrvényjavaslal'ba leg­alább annyi biztosítékról kell gondoskodni, mint amennyit a szigorú törvény magadott, A miniszterelnök nr jogos önérzettel hivat­kozott arra, hogy nem játszik a szavakkal hamis játékot. Ám nem szabad lehetőséget! nyújtani arra sem, hogy a törvény szavaival, a törvényhozás akaratával majdan a törvényi tatlan, közhitelességü értelmezésben ugy hat, i végrehajtói játszanak hamis játékot. Ha « mintha az lenne a törvényhozási feladat: mi- ; törvényjavaslat nem akarja megszigorítani * ként lehet a zsidó vallású egyetemi hallgatók • nmnerTis clausust akkor a törvényhozás son> felvételét olyan törvény alanján megakada- ! dosfeodjék arról, hogy ha nem kisebbedik, K-fi7ni mr-.lv f<£reYvIlí>rt fczAral nfni .mlili fl i r>:t.z. iir..-.i.T_ »« , , , , . lyozni, mely egyetlen szóval nem emliti a felvétel feltételei között a vallási, faji, fele­kezeti és nemzetiségi hovatartozandóságot Aki azonbaü tisztában van a magyar 6ö~élei erőviszonyaival és halalmi elosztottságával, az kénytelen azzal az aggodalommal számolni, hogy a törvényjavaslat, mely a numerus clau­leffalább ne bővüljön a kirekesztettek kire, S ha e tőrvényjavaslattal nem kívánja a törvényhozás a numerus clausust enyhíteni, de nem szándékolja szigorítani sem, akkor határozati javaslatunk elfogadásának már nincs akadálya. Tisztelettel kérjük javaslatunk elfogadását, Cgylronlban Bratianu ellen! Egyesülnek a román ellenzéki pártok. (Budapesti tudósítónk teletopjelentése.) Bukarestből jelentik: A belpolitikai helyzet­ben nagyjelentőségű fordulatra vau kilátás. Most már kétségtelennek látszik, hogy létrejön az egységes ellenzéki blokk, ? melyről tegnap már lemondottak. Az Averescu-féle néppárt elhatározta, hogy csatlakozik a nemzeti de­mokrata párthoz és fuzionál Jorga profesz­szorral, aki viszont megkötötte a fúziót a nem­zeti parasztpárttal. Igy tehát teljesen egybeolvad a román el­lenzék, elnökké Jorgát fogják megválasztani, mig Averescu a diszelnöki cimet kapja. A három ellenzéki párt egyfrontban kezdi meg a harcot Bratianuék ellen. A Bratianu-párt tegnap egyébként bizalmas értekezletet tartott amelyen Vintil'a Bratianu pénzügyminiszter felszólította a párt tagjait, hogy energikusan agitáljanak Carol ellen és választóik között terjesszék a kormány leg­utóbbi Carol-ellenes röpiratait Az ellenzék uagy elkeseredéssel vette tudo­másul ezt a felhívást, mert ha ők csak ki ié mondanák Carol nevét, nyomban haditörvény­szék elé állítanák őket, Bratianuék pedig ezzel, szemben szabadon és hangosan agitálhatnak Carol ellen. WflfcíWWSíWS Mtsesra De Monzfe volt pénzügyminiszteri is megvádolták* hogy szerepet Játszott a párisi kötvényhamisltásfeaiu Egyre lobiján dagad a B?oiaensíeln~&ofrány. (Budapesti tudósítónk telcfonjelentése.) ' ról ír, hogy rövidesen beidézik a rendőrségre Párisbóí jelentik: A magyar kötvények ha- De Monziét. Parisból jelentik: A Le Journal szerint La Caze iámra! volt az, akiuek sikerült kiadatnia a maga szamára az értékpapírokat tartalmazó bőröndöket, amelyeket az északi pálvaudvaron visszatartottak. Idáig még nem ismerik, hogy milyen módszert használt az értékpapírok elvámolásához, amely esak akkor történhetik meg, ha a pénzügyminisz­térium által kiállított letéti elismervényt megmu­tatják. A lap megjegyzi, hogy kétséges, hogy La Caze a pénzügyminisztériumhoz fordult volna. A Journal szerint BJumcnsteiu visszaéli a kaszat jóhiszeműségévé!, elhitette vele, hogy a kőtványísk­ő s, tiLy^nosa, <i& & szovjethez való ví­saffny£ !;3'.-$tk9zÍ0a<eb nehezen tudná megkapni a kötvényéi- kibocsátásához szükséges felhatalmazást A WOSÍWI Tsí^képJezte ReynaM szeBátM^üffirédítf misitásának botránya egyre jobban dagad. A lapok ma már nyiltan arról Írnak, hogy nagy panamák . történtek, amelyeidbe magas sze­mélyiségek vannak belekeverve. Több lap an­nak a véleményének ad kifejezést, hogy máris megindullak a kísérletek az eltussolásra és a nagyobb bűnösök megmentésére. Az egyik déli lap egy volt francia pénzügy­miniszterről is ir, akiuek szovjetkapcsolalai közismerlek. A leírásból mindenki LeMonzie­ra ismert, aki as es'-i láppkban már nyilat* komit is-, hcr^z'Jiiváö, hí>«y áz általa vezeteti bizottság mindig visszautasította a hamis lehé­Iregzésü kötvényeket. A Pdris Midi már ar­7>

Next

/
Oldalképek
Tartalom