Délmagyarország, 1927. október (3. évfolyam, 224-249. szám)

1927-10-06 / 228. szám

IUZJ okto&er 0. lules Romains a tél folyamán Szegedre jön és meg akarja látogatni monsieur Juhászt és monsieur Mórát. „Monsieur Juhászt Európa egyik legnagyobb költőjének tartom Páris, október. (A Délmagyarország munkatársától) Jules Romains! Az élő cs dolgozó Franciaország egyik legérdekesebb és legértékesebb alakja, a társas .ember, a város cs Európa énekese, Ma­gyarország nemes és önzetlen barátja. Ma, az éves korában meglepően széleskörű munkásságra tekinthet vissza. A szellemi tevékenységnek kevés olyan területe van, amelyből robusztus keze ne bányászott volna ki uj értékeket Az unanimizmus megalapítója, költő, regényíró, színpadi szerző és tudtfs. Nálunk, Magyarországon, legföljebb egy­két színdarabját ismerik, a moliérí szatiráju Dr. Iínock-ot és a Diktátort, amelynek első kéz­irata 1910-ből keltezett. Regényeit, az egysze­rűségében megrázó Mort de Q u e 1 q u' u u-t (Va­laki halála), a rabclaisi humorii Les C o p a i n s-t (A cimborák), Douogo v—T o u k a-t, a filmre­gényt, a Lucienne-t stb. csak kevesen isme­rik. Színdarabjai közül még lefordításra vár a két Lo Trcuhadec, Démctrios, Cromc­deyre-le-Vieil, stb. Tudományos munkái kö­legnevezetesebb a La Vision Extra -Ré­íinienne (A retinánkivülí látás), amelyet valódi iievén (Louis Farigoulc) adott ki s amelyben a szemenkivüli látás, vagy a paroptikus érzék létezéséről és az e körül végzett kutatásairól és i.isérleteiről számolt be. Költészete -uj fejezetet nyit a francia lírában. Ödái, liurópá-ja, Egy­séges Élet-e Walt Withman méltó Xilódává emelik. Jules Romains tavaly járt Magyarországon és "benyomásairól a 1' 111 u s tr a tí o n-ban számolt be. Cikke pár héttel a Rolhermerc-akció előtt jelent meg és igy Angliában és Franciaországban majdnem egyidejűen támadt visszhangja a magyar nép panaszának. Romains azóta is megmaradt Magyarország barátjának és nincs alkalom, me­lyet elmulasztana, hogy szavát hallassa a megcson. kitolt ország érdekében. Páris szélén lakik. A dombon fekvő »orgonák Üccájában< áll kedves, kertes villája. Mikor meg­nyomom a csengőt, fölzug a kutyák kórusa. A Szobalány fölvezet az emeletre, Romains dolgozó­szobájába. Hatalmas helyiség, két oldalról, a szé­les üvegtáblákon keresztül zuhog a világosság. Az íróasztal olyan mint egy birói emelvény, három másfélméteres támlájú karosszék áll mögötte. A falon Romains képmásai, Asselin, Bécat Le Fauconnier, slb. munkái, Massziv faállványo­kon barna parasztszobrok, a népművészet remekei. Üveg alatt egy középkori kótalap, otromba négy­szögletes hangjegyekkel. Az íróasztalon könyvek, legfölül nyitva a magyar költők francia­üyelvü antologiája. Az ajtóban megjelenik Romains maliciózus, szé­leshomloku feje. Nem először látjuk egymást, egy irodalmi körben ismerkedtünk meg félévvel ezelőtt. Nevetve jön elém, megrázza kezemet és leültet. Szivardobozt hoz elő a másik szobából, megkínál, azután maga is leül. Szivarra gyujtunk. Hogyan írjam le Jules Romains-t? Hogyan ír­jam le ezt az örökké mozgó, örökké változó arcot, amelyre mégis egy egységes karakter nyomta rá letörölhetetlen bélyegét. Rövidre vágott haja a lonzurára emlékeztet. Tágranyilt szemében az át­ható értelem fénye a gúny hideg csillogásával s a lágy érzések bársonyos lángjával váltakozik. Az orráról saját szavait kell használnom, amelyek­kel a »Cimborák« egyik hősét jellemezte: sólyán, mint az almába szúrt bicskáé. Vékony, energikus, kifinomult ajka egészséges, harapós fogakat takar. Jules Romains arca: a robusztus hegyi paraszt s a bölcselkedő középkori szerzetes egybeforrása. — Elhatároztam — kezdi a beszélgetést —, hogy a tél folyamán megint Magyaror­szágra utazom. Budapestet már jól ismerem, most a vidék nagy városait szerelném togalni. Elsősorban Szegedet, Ismeri? — A szülővárosom, — válaszolom. ~ ­— Igazán? Hát ez érdekes. Erre a városra na­gyon kíváncsi vagyok. Meg akarom ismerni a vidék népét, a magyar parasztot s> az alföldi BELVASÍOSI MOZI ineglá­Október 6„ 7., S, O-in, csütörtöktől vasirnapis ZORÖ és HURU Str lugíjaiiyrefc. Holió:at S felvonásban. — Azonkívül Pszt! Ne szól! a feleségemnek. F.ilrensietö vígjáték 7 íe!von»shai;. Főszereplő: írene ííic/;. Ktősdásak kezdete 5, 7 is<>, v.tsár is ünnepnap 3, 5, 7. 9 órakor. metropolis Szellemi munkásait. Meg kell valla­nom, hogy két név keltette föl érdeklődésemet Szeged iránt, az egyik monsieur Juhász, akinek költeményeit most olvastam és akit már ezek után is Európa egyik legnagyobb költőjének tarlók, a másik ' • • monsieur Móra, akiről hallottam, liogy szintén kiváló Író és pub­licista s akinek kiásott Európa Emberi­a világ­egyetlen Romains leleteire és múzeumára vagyok kíváncsi. Érdekel az uj egyetem és a szinház is , , , * — Honnan van ilyen kitűnően tájékozva? — Azt hiszi, síkra szállottam volna a magyar érdekekért, ha nem ismerném ezt a szegény­ségében is csudálatos országot alaposan? — Mikor szándékozik Szegedre utazni? — Január vagy februárban. December­ben Bajorországba és Lengyelországba utazom, ahol darabjaimat mutatják be. És ha már Len­gyelországban járok, fölhasználom az alkalmat, kis kerülővel meglátogatom a Nagy Alföldet és csak azután jövök haza. — A Nagy Alföld, — mondja elgondolkozva. — A napokban végig jártam az összM párisi gramo­fonkereskedöket magyar népdalok után. Egész Pá­risban nem találtam, mert igazi népdalokat keres* lem, nem pedig városi müdalokat, vrr;y cigány* muzsikát. Kénytelen leszek Magyarországról ho­zatni. — Készül valami uj munkája? Jj — Tudja, hogy erről sohasem beszélek. Ellen* ben nemrég fejeztem be Stefan Zweiggel^ aki a legrégibb európai barátom, Ben Jonson: V o 1 p o u c-jának átírását. Karácsony előtt mu­tálják be a Comédie des Champs Elyséeben. Néz­ze, egy pár jelenetet megmutatok . , , Alkonyodik, mikor elbúcsúzom Jules Romains­tői. A kézfogásnál igy szól: — Üdvözlöm Szegedet, üdvözlöm Móra és Juhász urakaü Pár perc múlva comat, lábamnál az len szétvetett tagu test, amelyben az embereket és a dolgokat láthatatlan szálak kötik össze. Min­denki külön, egyéni életet cl és mindenki csak része, alkotó eleme annak az egységes életnek, amelyet igy nevezünk: a Város vagy és még jobban kitolva a határokat: az ség. Odalent gyulladoznak a lámpák és várost lassan befödi az est köde, mint takaró. Milyen tisztán áll most előttem unanimizmusa, Romains a tél folyamán Szegedre látogat. Azt hiszem, Szeged a legméltóbban egyik darabjá­nak előadásával fogadhatná. Ez a legkevesebb, amit megérdemel ez a kiváló író, a magyar nép barátja és a magyar föltámadás egyik kemény harcosa. Hont Ferenc. a szabad levegő hűsíti ar­óriási Páris terűt el. Egyet­Mi' ^L^jíl^i Csütörtök. Ilóm, kalh. Brúnó hv. Protestáns Brúnó. Nap kél Córa á perckor, nyugszik 17 óra 32 perckor. A Somogyi-könyvtár nyitva délelőtt 10—l-ig, dél­után 4—7-ig. A muzeum nyitva mindennap délelőtt 10—l-ig. Egyetemi könyvtár (központi egyelem I. eme­let) nyitva d. e. 8—l-ig, d. u. 3—7-ig. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tar­tanak- Frankó Andor, Iválvária-ucca 17. (Tel. 225.) Just Frigyes, Petőfi Sándor-sugárut 41. (Tel. 777.) Leinzinger Gyula, Széchenyi-tér. (Tel. 352.) Lipschitz gyógyszertár, Kelemtn-u. (Tel. 391.) Mold­vány Lajos, Újszeged, (Tel. 846.) Török Márton, Csongrádi-sugárut (Tel. 364.) A Délmagyarország bécsi szerkesztősége: Wien, II., Taborstrasse 7. (Wr. Ausiandskorrespondenz), Telefon: 40—3—22. Bécsi kiadóhivatal, olvasó­terem és hirdetési képviselet Ausztria részére: Wien, I., Wildpretmarkt 1. (österr, Anzcigen A,-G,) Telefon: Serie 62—5—95, — Továbbra is hűvös idő. A Meteorológiai In­tézet jelentése: Hazánkban erős éjjeli lehűlés érvé­nyesült. A minimumok általában az 5 C fok alá sülyedtek, de egyes helyeken megközelítették a nulla fokot is. Csengeren, Turkevén dér volt, csa­padék nem esett. Jóslat: Változékony hűvös idő, esetleg kevés csapadékkal. — Október 6. a reformátusoknál. Az aradi tizen­három emlékezetére a reformátusok ma délelőtt 10 órakor gyászistentiszteletre gyűlnek össze a református templomban. Az istentiszteleten Bakó László lelkész szolgál. — Meghosszabbították a szentesi kiállítást. A csougrád vármegyei főispán értesítése szerint a szentesi kiállítást 9-éig, vasárnap estig meghosz­szabbilotlák.. A kiállításra kiadott kedvezményes vasúti jegyek 11-éig bezárólag érvényesek. x Az első rendes bérleti filharmonikus hang­verseny 1927. október 9-én (vasárnap) délelőtt háromnegyed 11-kor a Belvárosi Mozi nagyter­mében. Műsoron: Bach D-dur ouverture, Mozart G-moll szimfónia, Beethoven 3, Leonora-nyitány, Jegyek a Belvárosiban. x Révész esli (únekurzusa (Deák Ferenc-u. 22., — Árdrágításért 15 pengő. Hajdú Istvánná piaci árus a nyáron útjába került az árdrágítást kutató detektiveknek, akik megállapították, hogy a piaci árus 18 fillér helyett 50 fillérért árusította a burgonya kilóját. Hajduné ellen árdrágítás cimén indult meg az eljárás. A szerdai tárgyaláson a piaci árus lagadla, hogy árdrágítást követett volna' el. Elmondotta, hogy a kérdéses alkalommal 40 | fillérért vette az uj burgonya kilóját és igy azt J nem adhatta olcsóbban. A birőság azonban azt \ állapította meg, hogy a burgonya eladási ára az " nap 18—20 fillér között mozgott, amiért Hajdunét bűnösnek mondotta ki és 15 pengő pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet jogerős, x A Hetedik menyország szak- és sajtóbemula­tója Budapesten. Budapesti tudósítónk jelenti: Az újjáalakított Palace filmszínház megnyitóján ke­rült bemutatásra a »Heledik menyország- cimü monumentális Fox-film. A theatre parée előkelő közönsége el volt ragadtatva Frank Borzage, a francia eredetű Fox-rendező mestermüvétől és nem egyszer nyíltszíni tapsokkal adózott a film szépségeinek. Mint halljuk, ez a Fox gyémánl­film már a közel jövőben 3 budapesti premier­szinházban fog megjelenni és még ebben az év­ben fogja végigjárni a vidéki városokat. — Könyvelési szaktanfolyam a kamarában. Egy budapesti vállalat, amely jelentékeny időmegtaka­rítással járó mechanikai könyvelési rendszerét már az ország több városában bemutatta, azzal a kéréssel fordult a kamarához, hogy a rendszer­nek Szegeden való megismertetésére adjon alkal­mat. Ennek a könyvelési rendszernek a bemu­talása nyolcas turnusokban iöriénnék és körülbelül három órát venne igénybe. Elegendő jelentkezés esetén az első bemutatás szombaton este (5—9 óra között volua megtartható. Jelentkezni lehet csütörtökön és pénteken délelőtt a hivatalos órák alatt a kereskedelmi és iparkamarában. , belső lépcsőház) órakor. kedd, péntek, vasarnap IS KORZO MOZI Október 0-án, csütörtökön Rinaldó Rinaldinf, £ !^iJíS.dlta kalandi4i Kettős főszerepbei: Luclanó ASbcrtlnl. Azonkívül: "síén vadunk heten. Vígjáték b felvonásban. Főszereplő: Aíiratfs.reJilí Múrla. Előadások kezdete 5, 7, 9, vasit- és ünnepnapen 3,5,7, 9 órakor. |KJ KlsérteteK háza!!! Laura La Pisnfe val péntektől a Korzóban JlS* 936 Mtölffi Cipő Áru&úz (Klauzál tér) őszi cipőuidonságait mélyen leszállította : Női cipők 1© pengőtől Férfi „ 20 „ Prima áru. Kizárólag kézimunka. HÖLGYEIM! A legszebb női Ikalapolc Sss&mmer Pál ffiffi kaphatók. Ugyanott áíalaHlíásoK, búr• sony, filc és velúr modellel: után gyorsan és a legszebb kivitelben készülnek ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom