Délmagyarország, 1927. október (3. évfolyam, 224-249. szám)

1927-10-05 / 227. szám

SZEOED; Szerkeszlő&ég: Deák Ferenc 3. Teletöm: 13—3.3. - hiadohivcilal, i£HIcSánkönyvtár és Jegyiroda: Aradi ce. 8. Telefon: 306. -- Nyomda: löw «cpöl ucca 19- Telefon: 16-34.« » « » « » Szerda 1927 október 5 0 © O III. ÉVFOLYAM, 227. SZÁM MAKÓ : Szerkesztőség és kiadóhivatalt Urt ucca 6. Telefon: 151. szám.« » « » « M HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Andiássy ucca 25, Telefon: 49. szám. « » « » « »> n » w „ előfizetési ára havonta 3-20. vidéken és a fővárosban 3-60, kUttöldőn 6-40 pengő. Egyes szám tő, vasár- és Ünnepn ap 24 fillér SS? Higgadtság I A magyar politikai étet firmamentuma alatt kibontakozó akciók mögött az utolsó napok­ban a fantázia diszletmestere csudálatos va­rázsu színpadokat rendez be. Hatásban, öt­letességben, meglepetésekben egymással ver­sengenek a történelem glóriájában sziporkázó képek. A forgó színnad ördöngös masinériája száguldva, szédülve kábítja a nézőt, kép, re­ménység, kulissza, illúzió, görögtűz, diadal tündökölnek ki, gvuladnak í'öl a rivalda s a történelmi jövő »megszépítő messzesége ­ében. S a történelem kulisszái mögül egyre han­gosodik ki a suttogás. A történelem színjátéká­nak is vannak habitue-i, akik a beavatottak fölényével s a jól értesültek biztonságával kommentálják az eseményeket és készülődé­sekét, óh — ne legyen félreértés nincs ked­vese h b olvasmányunk s a fülünk számára Tii.j<> < desebb muzsika, mint amikkel az ál­mokat kergető, lepkék után futkározó, déli­bábok opálos ködtengerében fürdő fantázia részegíti meg a magyar sors földre szegezett tekintetű robbtosait, Történelmi változások mappáit teregeti le- a túlhevült várakozás a sivatag-jelenje s mézes szavak állnak a térkép elé a (undök-lő jö>;ő <jicero/ie-je5ként Mély távlatos magyarázat fűződik minden relief­hez s a mese aranyszála trónokon, marsai­botokon és pártcélszobákon keresztül húzó­dik az iiluziók térképére a jövendő utjának jeizéséképen. Mar1, pállunk dátumokat újra. Uj külpoli­tikai orientációkkal teremtik meg a bűbájos mesék valószerűségét; hallunk nevekről, kiált­ványtervezetekről s az aktualitásoktól egye­lőre elzárt, leggyökeresebb közjogi problé­mánk megoldásának módozatairól. Ha mesék­ben akarunk gyönyörködni, csak nyissuk ki a magyar lélek sziromházát a megvesztegető szavak előtt. De rábízhatjuk-e magunkat a mese csörgedező patakjára s c tiszta vízbe vétett liliomsziromra rábízhatjuk-e a magyar sorsot"?. Csak higgadtság! Hűvös fejjel és illúziók neliéz borával föl nem gyújtott ítélettel szabad csak előre tekintenünk. Csak magunktól vár­hatjuk az idők teljességét. Baráti szó mellénk áll luft és segi'ségre kényszerítheti a világ­nyilvánosság érdeklődásét, de magunknak kell dolgozni, fáradozni, áldozni, verejtékezni a magyar jövő érdekében. Csak higgadtság! Ne bízzuk elragadtatott várakozásban »Deus ex machiná:-va azt, amit csak a magyar kar, magyar értelem és magyar lelkiismeret összefogása teremthet meg. S ne higyjük azt, hogy csak a naptári időpont kitűzése van még hátra. A feltisztuló értelem arra figyelmezteti a magyar élet urait, hogy a mai magyar közállapotoknak, a mai magyar közszcllemnek kedvezőtlen külföldi megítélése e le első elhárítandó akadály ránkmért utun­kon. Hozzá kell tehát simulnunk a nyugati köz:.- Ücmhcz és meg kell valósítani a demok­rácia :ík és libcrálizmusnak ama postala­i urnáit t melyeknek az európai nyilvánosság jóbi an hisz, mint a sajtóirodáink cáfolatai­nak IÍ7. a követelés a szélső baloldalról meg­érkezett a szélső jobboldalra. S nem Peidl Gyula de Miíolay István hirdette: a magyar­roir in birtokper kedvezőtlen népszövetségi el­inté: ésének egyik legfőbb oka a magyar föld­reform tökéletlensége volt, mert amikor a román külügyminiszter arra hivatkozott, bfcgy nem lehet hatvanezer paraszttői elvenni a föl­det és háromszáz földbirtokosnak visszaadni, akkor még a legnagyobb nevű és legnagyobb tekintélyű magyar megbízott sem rendelkez­hetett a szükséges argumentumokkal. Csak higgadtság tehát! Teljes jussunk van keresni az utat, amelyik elvezet az ígéret Föld-jére, csorbítatlan jogunk van még rá­lenni is a lábunkat, de sem a túlfűtött vára­kozások, sem a szivárványszínű reményke­dések ne gyöngítsék . a kötelességteljesítés pa­rancsát. Haladással, demokráciával, a kor- . szerű fejlődés gazdasági, közjogi és szociá- > lis követelményeinek teljesítésével s a polgári | szabadság teljessé tételével lehet csal: pep-ujv tást kérni e nemzet számára a nyugati kuüiira és európai nyilvánosság kedvezőtlen merj' ítélésével szemben és ne akarja senki elhitetni, ne legyen senki álprédikátora annak a bal­hitnek, hogy a viszonyok már tökéletes i n megértek az eredményekre s a magunk meg­tisztult cselekedetei és megnemesedő belátása nélkül is jogunk van várni a feltámadást. Nemcsak botorság, de gonoszság volna gyö­nyörü, de részegítő látomások spanyolfalát tolni a tisztuló értelem és tisztító igazságok kikerülhetetlen kötelességei elé. A francia külügyi államtitkár hirtelen Prágába utazott a Paleologue-jegyzék ügyébed „Nem cáfolunk és nem erősítünk." (Budapesti tudósitóuk telefonj ele n­té se.) Parisból jelentik: Bcrthelot. a külügy, minisztérium államtitkára, ma este Ossisby cseh követ társaságában autón Prágába utazott. Illeté­kes helyen igyekeznek ezt az utazást magánjel­legűnek feltüntetni, de kétségtelen, hogy az éjszakai autótura a Paleologue-jegyzék­nek a cseh és francia kormányra gya­korolt rendkívül kicas ügyével üli ösz­szefüggésben. A külügyminisztériumban egyébként ma kijelen­tették, hogy a Paleologue-jegyzéket : sem tueg nem erősítik, sem meg nem cáfolják-. Ennek a nyi­latkozatnak szokatlan formáját párisi politikai kö­rökben a jegyzék valódiságának elismeréseként fogják fel. Politikai körökben ugy tudják, hogy Berthelot feladata Prágában az lesz, hogy ellensúlyozza a cseh-szlovák hivatalos körökben azt az értheti türelmetlenséget, amelyet a Paleologue-jegyzéb kipattanása idézett elő. Ennek a politikai idegest ségnek számlájára Írandó < a Prager Tageblatt alábbi tudósítása, amelynek tendenciózus voltai nyilvánvaló. Prágából jelentik: A Prager Tageblatt párisi tudősiiójának, a Quai d'Orsayn a Pa­leologue jegyzékkel kapcsolatban, kijelentet* ték, hogy az okirat nem lehet egyéb, min) csalás. Ennek az okmánynak célja nyilván az. hogy a Rothermer e-akciói erősítse, hogy azt a látszatot keltse, mintha annak idején j tényleg folytak volna tárgyalások a magyar ! határokról. Egy német repülőgép elindult az Óceán átrepülésére. 24." Amsterdamban leszállott, de reggel tovább repül Mewyork felé. CBudapesti tudósítónk telefonjelenlése.) Berlinből jelentik: A G. 21. jelzésű három motoros Junkers-gép ma délután 4 óra 55 perckor startolt Starkc, Loose és Löwc piló­tákkal, valamint egy mechanikussal az At­lanti-üceán átrepülésére. A gép útiránya Nor­derney, Lisszabon, Azori-szigetek, Ujfundland, Newyork. Berlinbe érkező amsterdami jelentés szerint a G. 24. délután 5 óra 20 perckor leszállott az amsterdami repülőtéren. Ez a leszállás nem volt tervbevéve, az eredeti program az volt, hogy még ma leszállás nélkül elérik Lissza­bont. A gép holnap kora hajnalban indul tovább. Berlini jelentés szerint a repülőgép veze­tőinek. utasításuk van arra, hogy a gépet a legnagyobb óvatossággal vezessék, mert most nem gyorsasági rekordról van szó, hanem a feladat az, hogy a repülőgép biztonságát mu­lassák meg. A G. 24-nek egy női utasa is van; Villens Villy, az ismert német színésznő. A Miss Columbia Hóma mellett lezuhant és összetört. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) , közelében azonban lezuhant és a Miss Culum­Rómából jelentik: Lewine ma délután két bia összetört. Az utasok sértelenek maradtak, utassal a Miss Columbián elindult Bukarest I Lewine kijelentette, hogy útját folytatni felé. Róma mellett egy kis vasúti állomás | fogja repülőgépen Bukarest felé. Calles elnök csapatai levertél* a mexikói lázadókat. (Budapesti tudósítónk telefon jelenlése.) Newyorkból Jelentik: Maxikóban forrada­lom tört ki Calles proklamálta a hadiálla­petet ás 40.000 fojya haderőt kűidétt a aas­dűlők ellen. A lázadók elsáncolták magukat. jó hadállásokban vannak és egyre kapnatí segítséget több mexikói tartományból. A láza­dás íőfészke Mexikő-City és vezetői Gcsner m. Ste&taé Londonból jfltntík: Az esti órákban Mexi*

Next

/
Oldalképek
Tartalom