Délmagyarország, 1927. szeptember (3. évfolyam, 199-223. szám)
1927-09-30 / 223. szám
H. WCtl'S: tíM§ rsBcorsc FoR&iTffiTA:Szmvnf TimhSR. Nemcsak lemaradtunk, 'de dühösen kapálózunk a haladás ellen. Az angol szellem nehezen tűri az elektromosságot. Még a Leyden-palackkal, meg a dörzsölés utján keletkező primitív villamossággal megbarátkozott valahogy, de a drótokban bujkáló alattomos áramot már utálja.. Volta, Galvani, Marconi kiállhatatlan okoskodók.. Claveringsben egyetlen villamos csengőt sem találni. Illetve egyetlenegyet. Nagy is volt a felzúdulás, amikor a Solomonsonék villamos gombot szereltek a kapujukra a hagyományos kopogtató-kalapács helyébe. Mr. Direck türelmes mosollyal és udvarias bólogatással kisérte a furcsa szóáradatot. •Várta, hogy reákerüljön a sor. Most megpróbált szóhoz jutni: — Kitűnően fejtegeti a különbséget az angol és az amerikai felfogás közt. Az a barátom is, akit az imént említettem, aki automobilgyárat akart felállítani Toledobau... — De van egy bökkenő! — szólt közbe Mr. Britling. — Elvégre én és az ön toledói barátja egy vérből származunk. Tehát a konzervativség nem faji. tulajdonság. Régebben mi :is vállalkozó szelleműek voltunk. Az angol azért lett tunya és nehézkes, mert szigetországban él, ahol védve van és eddig szerencsés sorban, jólétben élt, nem volt szüksége az erőfeszítésre... -- Van benne valami, — feleit Mr. Direck. -r Az a toledói barátom, akiről beszélek, szintén angol származású. Robinson a neve, abból is látszik, hogy idevaló. Az alakja, a haja egészen olyan, mint az öné. Külsőleg is szakasztott mása Önnek, fajilag is ugyanabba a kategóriába tartozik... VII. Mr. Direck anekdotájának az érvényesülését most külső körülmények akadályozták meg. Mr.'*Britling felugrott, tölcsért csilláit a kezéből és kiabálni kezdett: -- Hé! He! Halló! Sikerült is elkeltenie a figyelmét két arra ballagó munkásembernek, akik most bukkantak fel a látóhatáron. Előbb csak a fejük látszott ki a zöld tájból, majd teljesen függöny és kézimunka szalon Zrínyi ucca 2, földszint 2. ízléses síoreokben és íerlíőkhen nagy válaszlék. 053 Jutányos árak. Budapest IcgelsőrendS, mociwn családi ?zá'№ja az IstváBKiráfy-száüeita VI., Podmanlc^ky ucca S Mérsékelt árak figyelmes kisz&lgdlás, m«de.m berendezés« közpsnti fűiét, melegvlzszslgáitatás, lift Napi teljes pensiő 8 pengőtől. A nyugati pályaudvar kSseléfeenu előbujlak és nemsokára elérték a hajótörött autósokat. Nagy tisztelettel beszéltek Mr. Britlinggel és némi erőlködések után kihúzták az autót az útra. Mr. Direck is segített nekik derekasan. A két uapszámos kissé fölényesen, de rosszakarat nélkül nézegette a kocsit. — Semmi baja sem esett uram, de igazán semmi! — mondta az egyik bátorítólag. Valóban csak a sárhányó görbült meg kissé, egyébként a kocsi teljesen sértetlen maradi. Mr. Britling beszállt," Mr. Direck beült mellé. Az auló megindult, a szokott görcsös nekirándulással, mintha valaki hátulról váratlanul és szemértnetlenül megfricskázta volna. Mr. Britling óvatos gondossággal hajtott és ezúttal simán hazaérkezett, csak épen hogy a kocsi felhágójának a fémmel borított éle kissé horzsolta a kertkapu cöApróhirdetések Magas bért fizetek, Nem bánja meg, Szeptember vegén, Jó párti, Türelem, rózsát terem, Szép jövő, 80, Jó leány Hmvásárhely, Sürgős, Csinos, jó bánás mód. Honorálom, Házasság úuálló, Rendes munka, Állandó állás, Arbeiten, Rend Ulvüli alkalom S87S jeligére levél vau a ¡kiadóba. Bejárónőt keresek. Szent Mihály ucca 4., balra. ¡5? A családja már várt rá. Leplezetlen megkönnyebbüléssel és bámulattal fogadták a e 1és a vendé*}:-. A há- sarkán egy kisfiú bukkant fel, azután menten eltűnt megint. Csak az üvöltözését lehetett hallani, amint elujságolta valami láthatatlan publikumnak a ház mögött: — Apa mégis megjött! Semmi baja sem történt! VIII. Mr. Direck kissé bosszankodott azon, hogy toledói barátjának a történetét nent tudta elmondani, mert ha már belefogott valamibe, szerette befejezni. De nem maradt ideje töprengeni rajta, mert nagyon lekötötte a figyelmét az a furcsa, idegenszerű család, ahová belecsöppent. Nagyon csodálkozott azon, hogy ilt minden olyan fesztelen és formaság nélkül való. Például nem mutatták be senkiuek, csak a háziasszonynak, annak is nagyon különösen: ; — Elhoztam Mr. Direcket. Ez Edith, a feleségem, — mondta Mr. Britling és máris ment vissza az autóhoz, hogy elvigye a helyére. Mrs. Britling magas termetű nő volt, a haja szép, barna, fényes, az arca szeplős, a nézése, kissé szórakozott. Kezet fogott a vendégével és átadta a kifogástalan, korrekt, szobalánynak, aki felvezette Mr. Dirccket a számára kijelölt szobába, azután a poggyászát is utána vitte. —- Ebédre a kertben teritünk, uram, — mondta és magára hagyta egy törölközővel letakart korsó- meleg víz társaságában. Mr. Britling háza vöröstéalás, négyszögletes épület volt, csinos és egyszerű, előtte óriási pázsitos hatalmas kék cédrusfák. A pázsiton át széles ut vezetett a kerlkaputól a házig és onnan tovább hátrafelé. Ezen az uton tűnt el Mr. Britling az autójával. A ház közepét nagy, szellős, tölgyfatáblákkal kirakott hall foglalta cl, amit fűteni is lehetett az egyik sarokban terpeszkedő széles kandalló tanúsága szerint. A haliból minden irányban rengeteg ajtó nyílt a különböző szobákba. Mr Direck szobájába falépcső vezetett, amely könyvespolcokkal és kitömött madarakkal volt telerakva. Amikor lejött a hallba, egy borzas kisfiút talált a kandalló mellett, bő térdnadrágban, fehér flanel-ingben, mezítláb. Már a tartása is elárulta, hogy Brit]ing-cscniete. (Folyt, köv.) Felelős szerkfiüílő PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott ' "íófulajdonos Délmagyarorszás Hirlap- éf Halat Rt könyvnyomdájában Szegei lltlvoros'oan elegánsait bútorozott' szobát kaphat olcsó árért, lia felad egy 30 .filteres apróhirdetést. Bútorozott szoba, külön bejárattal kiadó. Horthy Miklós ucca 7. Eleknénál. Kit bútorozott szoba, »•/. egyik különbejárattal, ilo egybe is lehet, konyhahasználattal l-re kinöó. Nádor TOcg. 1.1 sz. ii KUÍlárOm. szobás lakást lelépés nélkül kaphat cgv 30 filléres apróhirdetés utján. November 1-re két vagy bárom sróbás lakást keresek a Belváros szivében »Magas bért fizetek: je-I igére, Uzieíljelylség Jókai ucca 12. sz. kiadó. Szeren!/ feltételek mellett gép- és gyorsírók ajánlkoznak Cgy 30 filléres apró.hirdetésre. Frnyo[av1t3St, fllüuzést jutányosén végez Stéiner Józ&efné, Köicsej ucca 12. 7ÖŐ Egy fözö mindenes ajánlkozik jobb bizonyítványokkal. Ajánlatokat Rendes< jeligére kér. Eladó házal; között válo. gatbaí tetszés szerint egy apróhirtii.é utján. Eladó keveset.használt mailem hálószoba, ebédlő, szoba és többféle bútor. Jókai ucca 3. ZONGORÁK, pianihók minden árban. Csere, vétel ¿3 javitás, hangolás. Keniács, Budapest, PaulayEde ucea 33.. szám. j r Olcsó jé ssp@kat, naponta friss Tea vafat, c'sőrendű hentesárukat Gffichnéí vásároljuk a» l.rett trájg'át veszünk, MaU . sek, iskola i'f;ca 1 Burbély berendezést keresek megvételre. Varga fodrász, Kossuth' Lajos sug. 3. ikozás cél» j.'tó! /; .''•-;>.J:rjunrcr:-.iüij upróiiirdiíései utján. Az uccai ismerkedést kerülnöm kell az erkólcsrendészet miatt,: ezért ezúton szeretnék megismerkedni oly csinos, jól öltözött leánnyal, kivel bárhol,meg. jelenhetek. Előbb leveleznénk. Fényképet is kerek. Jelige »átvezet«. Rahiitírtie1yisé& Margit ucca 12. sz. kiadó. Kávé, tea, kakaó finom italáruk legolcsóbb bevásárlási forrása 889 Oiiioknál Két nagy borospince azonnalra kiadó. Honvéd tér 8, és 0. Az Alföld legnagyobb táblaüveg raktára Körösi Géza üvegezési váüsiaia Mérey ucca 8. Teiefcm 9-57. tanulónak 3 egy kirn'ó felvitetik. Kecskeméti Hmil, Boldogasszony fugáiul 1. Mhü3 Gyermektelen házaspár ház mesteritek azonnal felvétetik. Tudakozódni csipkeüzlct, :T.isn Bajos körút 38: B® • — SU1TC| ra yfca i-- r.y e h >hoi «állit« sapiu.ó fJ<s WEI8Z ierniéiiyiizSetben Felveszek jő fizetéssel gól főzni tudó mi nsdteii® sij ÍLTokatbSnfeimutaíni. Jelentkezés: Kárász ucca 6, sz. a., az udvarban a házfelügyelőnőné!. Látia e mór ez u|. X-es mc-deílu tökéletes Írógépet? Díjmentes bemutatás. Kedvező részletfizetési feltételek. ¿Ceíler írógép Mi. Ssseged SsécBeayi lér S. fi S. telefon 3—63Havi bevásárlásra vásárhelyi lisztek, fűszeráruk, háztartási cikke'.?, festékek legjobb minő égben, előnyárakon. Friss töltésű Salvator, Málnási, Varáái és egyéb ásványvizeit étkezte* UH?! HdOlfltil.