Délmagyarország, 1927. augusztus (3. évfolyam, 175-198. szám)

1927-08-28 / 196. szám

* DÉLMACTARORSZAG Kilenc uj zsidó orvostanhallgatót engedélyez a numerus clausus a szegedi egyetemen, de eddig már kiienmm ieionfkezfeic, Orvostanhallgaiájeioltek, akik már ölödszür próbálkoznak. (A Délmagyarország munkatársától.) A szegedi egyetem körül lázas forgalom kezdő­dött meg annak ellenére, hogy a tantermek ajtajai még zárva vannak. Az egyes karok sseptember első napjaiban döntenek, hogy a numerus clausus értelmében kiket enged­nek be az Alma Mater falai közé. A tanulni és doigozni vágyó fiatalemberek minden kö­vet megmozgatnak, ilogv tanulhassanak. A numerus clausus nagv dicsőségére a legfan­tasztikusabb protekciókat veszik igénybe, hogy a bizottság felvegye őket a néhány szeren­csés közé. Különösen az orvosi fakultás körül van nagy sürgés-forgás, mindenki protekcióért fúl. Eddig mintegy 90 zsidó vallásit orvostanhall­gató-jelölt jelentkezett, a nagy protekciókeresés érthető akkor, ha a numerus clausus csak kilenc fiatalembert enged be a szegedi egye­tem orvosi fakultására. A legszomorúbb azon­ban azoknak a helyzete, akiknek nincsen pro­tekciójuk. Igen sokan vannak olyanok, akik 8—10 féléve, négy-öt éve próbálkoznak ismét, de kérvényeiket eddig még mindig vissza­(Budapesti tudósítónk /felefon jelentése.) Karlsbadból jelentik: Dr. Wieser Ágoston, Karlsbad főjegyzője 13 éves kisleányával és annak nevelőnojévei autókirándulásra ment Karlsbad környékére. Egy elhagyaioit helyen a soffőr erőszakkal nekivezette egy fának az autót, mire dr. Wieser kirepül! a kocsiból > utasították. Vannak olyanok, akiket egymás­után öt évben utasítottak vissza és most még­egyszer megpróbálkoznak hatodszor, nem adva fel a reményt: hátha most már reájuk is sor kerül. Szegeden sokan biznak, hogy a kar felvételi bizottsága az idei döntéseknél mér­legelni fogja ezeket a »szerzett jogokat« és fölvesz az egyetemre olyanokat ÍJ, alakét a numerus clausus négy-öt éve nem engedett a tudomány forrásához és négyszer-ötször pró­bálkoztak már sikertelenül. A szegedi egyetem orvosi karára évenkint 150 uj hallgatót engedélyez a numerus clau­sus, ezek szerint tehát 9 zsidó vallásul. A lói l-es szám azonban még sohasem volt komp­lett, 80—UO-nél még nem igen voltak többen az első évfolyamon. Érdekes, hogy mig 90 zsidó vallású próbálkozik, addig mindössze 30 keresztény vallású adta be kérvényét. Az orvosi kar egyébként szeptember első hetében dönt a kérvények sorsa fölött és természetesen a numerus daususnak liberálisabb értelmezé­sében. és súlyos combiörés! szenvedeit. Megsebesül! a soffőr is, azonban ennek dacára ki akarla fosztani a főjegyzőt. Terve azonban nem sikerül!, mer! a sértetlenül marad! kisleány torkaszakadtából segilségért kiáltozott, mire a soffőr elmenekült. A ren­dőrség keresi. MZ/ augusztus 2* tsmereles, etiurtáR a törvényszék n. emeletén levő 106-os számú tárgyalóterem menyezelét és lejutva a földszinlre, Szőllős járásbiró szobáján át kijutottak ez uccára. A nyomozás megállapította, hogy a szökevényeknek bűn­társuk is volt — Pintér István személyében. Pinlér tagadta, hogy része leit voina a szö' késben, de a nyomozás ezóia bizonyítékokat is produkált Pinlér bűnösségére vonatkozó­lag. Pintér, aki, mint szabó, a fogházban g foglyok ruhéjái varrla, hatalmas szabóodójdi csempészte be a cellába, aminek segiííégé. vei kérésziül tudták fúrni azután a meryezetet Az ügyészség Pintér István ellen fogoly­szöktetés cimén készített vádiratot a szándé­kos emberölés kísérlete mellei!. Pintéi Istvánra így még három évig terjedhető fegy. ház is vár a fogoly szöktetés miali. 41 nSvel éli vadházasságban a csepeli kétszeres gyilkos. Budapest, augusztus 27. A főkapitányságon • késő déli órákig folyt a csepeli gyilkos, Kuruci György kihallgatása, aki meggyilkolta vadházas, társát és annak állítólagos szeretőjét, Kiss Zsuzsái és Karifeó Pált. A gyilkos vallomása során megmaradt amel­lelt, hogy azért ölte meg Kiss Zsuzsát, mert megcsalta őt a hozzájuk költözött Karikó Pállal Baltát kapott fel és először Karikót vágta fejbe azután pedig az asszonyt. Másnap már uj asszony jött a házhoz, Stoekin. ger Erzsébet. Ezt az alacsony, eigányképü, csú­nya asszonyt is letartóztatta a rendőrség, meri kiderült és ezt kihallgatása során beismerte, hogy ő volt az, aki másnap felmosta Kurucz házának padlójáról a vérfoltokat. A nyomozás legfőképpen arra irányult, hogy megállapítsa, gyilkosság, vagy rablógyilkosság tör­tént-e. Dc azt is kutatja a rendőrség, hogy hová lettek Kurucz György régebbi nőlsmcrősci, akik. kel egy ült élt, mert az a gyanú, -hogy ezek közül is eltett eseLleg láb alól egyeseket. Kurucz. nál negyvenegy nő lakott albérletbén és ezeknek a nőknek nagyrészé vadházasságbán is élt ai egyszerű gyári munkással. Az a feltevés, hogy Kurucz György előre ké. szült a kettős gyilkosságra és nem mint ő mondja hirtelen indulatában ragadott baltát, amikor ha­zatért és Karikót asszonya mellett találta. Ezt a feltevést azzal támasztják alá a detektívek, hogy Kurucz másnap, amikor a gyilkosságot elkövette, elment a rendőrségre és szabályszerűen kijelen­tette ugy Kiss Zsuzsát, mint Karikó Pált, azt e hírt terjesztve, hogy megszöktek tőle. »mtmm^smsimmim'^-ípemmmmriwmssmima^.. mouamKammsimuam Ütadef áfhelf @sés I 8 0 a és éks eráru tliUteme; Károlyi ucca 4, Uszl6-bazár msüé he'ywtt m á>. ra,á o t évó órékal és éfsszeránska! mélyen íeszálüfott áron adom el. 3 p-<r ­fogasat «éti tilitotestci AúalBn&er Méla ««szerész. tulajdonképpen? Mellette, hófehér köpenyben, ŐSJ lejjel és mosolygó szemekkel a hires tanár állott ünnepélyesen. — Nándor, kedves jó, drága Nándori — és már kitárta karjait a nő, mint valami nagy ária végén, amelyre a tetszés vihara dübörög. A doktor ur valami lehetetlenül üres és merev tekintettel keresztülnézett rajta, mintha egy isme­retlen világba révedne, az ujjaival unottan bab­rált a kék-fehércsikos daróc gombjaival, azutáii gyorsan és dühösen hátat fordított a napnak és a nőnek, mindennek s már topogott kifelé. Az ajtót ugy csapta be, mint a pokol kapuit és a hosszu, néptelen folyosóu ment vissza a homályos sa. rokba, egy szó nélkül, mintha semmi se történt volna. Az énekesnő és a tanár összenézett. A a énekesnő szemében valami ritka gyöngy ragyogott e pillanatban. — Ezt előre láttam, asszonyom, ezen már nem lehet segiteni — mentegetődzött a tanár és egy szakszerű előadásba kezdett. .... Aznap este, lefekvés után a doktor ur fölült ágyában, elővette a párnák alul a hegedig jét, végtelen gyöngédséggel álla alá tette, majd megcsókolva a vonót, remegő kézzel játszani kez­dett. A betegek lassan fölfigyeltek, még az őrökké nyugtalanul rikácsoló lengyel király is elhallgatott. A nagy, homályos teremben fájdalmasan és éde­sen viharzott egy nagy, mély szenvedély zenéje Iia nem szeretsz, ugy én szeretlek S ha éo szeretlek, jól vigyázzl Az Operában ez este fátyolozottan énekelte Car­men lobogó dalait valaki. Fogolyszökielésért is felelősgépre vonják Pinlér Isíváiif, aki összeszurkál! Szabóoílóí csempészeti be cellájába kél rabtársának. (A Déli:-, jjarország muiikalársálól.) A szegedi törvényszék WW fanácsa szeptember 9 én tárgyalja Pintér István szegedi szabó­segéd bűnügyét, aki ez év április 9 én a Feltámadás-uccéban megtámadta különváltan élő feleségét és összeszurkálta. Pintér már régóta elhatározta, hogy feleségén bosszút ál). Csak az alkalmat várta, hogy teltét végre­hajtsa. A szerencséllen asszony Pintér fáma­Ha nem szeretsz . "írta. Juhász Gyula. r A doktor ur már évek óta lakója volt az élő halottak házának. Mikor behozták, három ápoló is alig bírt vele. De az első napok dühön­gései után lassan elcsöndesedett. Hetekig a szavát se lehetett venni. Egy nagy szerelmi Csalódás juttatta ide, az imádott énekesnő hirtelen szakí­tott vele és ő ezt a rettenetes eseményt egy kör­úti palota erkélyéről proklamálta az egész vi­lágnak. Itt benn semmi sem emlékeztette régi szerelmére, csak az állandó tombolások és ve­szekedések lármája juttatta eszébe azt a világot, ahonnan jött: a szinpad világát. De ő előkelően elvonult egy homályos sarokba és olt órákon át maga elé meredve üldögélt. Egy hegedűt hoz­tak be vele, ettől a hangszertől nem tudott meg­válni se éjjel, se nappal, ez a hangszer volt minden kincse, minden gondja. De sohase ját­szott rajta. Ezzel a hegedűvel kisérte azelőtt a z énekesnőt. Cremonában vásárolta, a boldog szerelem legédesebb idejében, fiatalon és a leg­szebb kilátásokkal a jövőre. A doktor ur elnémult, mint ez a hangszer, nem volt többé számára semmi melódia ezen a földön. De mégis, nagy­ritkán, késő éjszaka, amikor már a legueliezebb betegek is elcsendesedtek és az ápoló is elszuny­nyadt egy pillanatra, a doktor ur teritőjét- fejére húzva elkezdett bömbölni, mint az oroszlán"a, magányos sivatagban; mikor a párját hívogatja.. Kísérteties hangja végigbugott a gyéren megvilá­gított kórtermeken, sokan fölriadtak és bosszú­ban mondogatták: - ­dása után jajszó nélkül eselt össze. Az uccai járókelők Pintért elfogták és átadták a leg­közelebbi rendőrőrszemnek. Szándékos em­berölés kísérlete cimén indult meg ellene az eljárás. Pinlér István szabólegény az ügyészségi J fogházba került, a törvényszék harmadik eme­• letére, ahol a 17-es számú cellában együtt I raboskodott a két román kémmel, akik, mint — Már megint rájött a bolondóra! Az orvosok hiába próbáltak lelket önteni bele, makacsul elnézett fölöttük, a fiatal, szőke orvos­nőre különösen haragudott és tőle sohasem foga­dott el orvosságot vagy injekciót. Idővel egészen lesoványodott, napbarnitotta szakállas arcával, kék-féhér csikós köpenyében olyan volt, mint valami pusztai beduin. Az évek homokja bete­mette minden emlékét, csak a távol rőt ködéből derengett néha valami felé, egy nagy, igézetes tündöklés halovány árnyéka talán. Olykor operák nevét hallotta, amelyekben az énekesnő diada­lait aratta. Nevek, amelyek ugy zengenek, mint a dicsőség és szerelem, boldogan és mámorosan. Ilyenkor fölkapta és lehajtotta fejét, mint a meg­riadt őz, akit gyilkos csővel célba vettek. És futott messze, hogy egyedül maradjon egy név­telen szenvedéssel, amelynek nincsen szava többé. Egy nap, éppen uj életének harmadik szüle­tésnapján, amint a lótyosó végén gubbasztott* jelentelték neki, hogy látogatója érkezett. Ez volt az első eset oly hosszú idő óta. A doktor ur morgott egyet, dühösen mérte végig az ápolót, de végre is engedett a gyöngéd, erőszaknak és vitette magát a vizsgálószoba felé. Már nem volt elég ereje az ellenállásra. A vizsgálószobában minden csillogott, mint a gyémánt. Üvegek alatt rejtelmes műszerek pihentek és vártak az áldo­zatokra. Az ablak előtt, amely a -sárga fényben elomló kertre nézett, hatalmas alak állott, fekete selyemben; A liaja tündökölt a napban, az ajka virított. O volt, az énekesnő. Egy-kissé a részvét hozta ide, a jóság és irgalom homályos vágya, egy kissé a hiúság izgató érzése, egy kissé valami k kötelességféle, Maga sem tudta egészen, miért jött A soffőr erőszakkal fának vezette neki az aulől, hogy kirabolja Karistad főjegyzőjét*

Next

/
Oldalképek
Tartalom