Délmagyarország, 1927. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1927-05-22 / 118. szám

4 U£LM AGYABOHS7AFT 1927 május 22. lisztre, hanem egyéb őrleményekre is kiter­jeszti a malomban való egyszeri, kétszázalé­kos lerovás kedvezményét. Sok vitára adott okot a váltók uláni for­galmi adólerovás is. Sok helyütt a pénzügyi közegek minden a vevők által átadott váltó után követelték a forgalmi adó lerovását cs büntették az adózásnak elmulasztását. Nem tettek különbözetet a fizetésül, vagy fedezetül, biztosítékul átadott váltók között, — továbbá be nem váltott váltók után a forgalmi adó­nak visszatérítését is megtagadták. Az uj ren­delet megvonja a határt a fizetésül és a fe­dezetül átadott váltók között. A fizetésül át­adotl váltók teljes összege után le kell róni az adót, ellenben a fedezetül átadott váltók forgalmi adómentesek. A lejáratkor be nem váltott váltók után a lerótt forgalmi adó visz­szatéritésének van helye és az eredeti váltók becsatolásával ezt az összegei a pénzügyi haló­ságok visszatéríteni tartoznak. Végül módositó szabályozás készül az im­portált áruk forgalmi adózása terén is. A hazai nagykereskedelemnek hosszú évek óla állandóan hangoztatott panasza, hogy az im­portáruk után fizetendő forgalmi adó követ­keztében a belföldi nagykereskedelem jelen­tős hátrányban van a külföldi kereskede­lemmel szemben, mert az importált árukat terhelő forgalmi adó végeredményben a ha­zai nagykereskedelem teljes kikapcsolására fog vezetni. A pénzügyi kormány maga is be­látja e visszás helyzet orvoslásának szükséges-« I ségét, dc mindeddig oly végleges megoldás j nem kínálkozott, atnely mindkét érdeket, a ; kincslár és a nagykereskedelem érdekét is ; kellő módon kielégíthette volna. A készülő uj rendeletben ezt a kérdést is szabályozni kivánja a pénzügyminiszter és a még végle­gesen ki nem alakult tervezetet az érdekép­viseletekkel fogja letárgyalni. A most ismertetett rendelkezések ezidősze­rint még csak tervezeti állapotban vannak. Nem lehetetlen, hogy a kiadandó rendeletben némi módosítást szenvednek. De a gazdasági közvélemény, amely hosszú évek óla sürgeti a forgalmi adó-rendszer sok visszásságának eltörlését, ezekből a nem végleges adatokból mégis legalább azt látja, hogy ha bátortala­nul, tapogatózva, messze a halaszthatatlanul szükségessé vált intézkedések mérvétől is. de végre közeleg valamely enyhülés. Dr. Kertész Béla. Junius 8-ikán ülnek össze a meghívott csatornázási szakértők, hogy megállapítsák a csatornázás általános irányelveit. (A DélmagyarorsrÁg munkatársától.) A közgyűlés legutóbb, mint ismeretes, a tanács javaslatára szenvedélyes vita után elhatározta, hogy összehívja azt a szakértői bizottságot, amely ez általános csatornázás terveinek el­készítéséhez szükséges legfőbb irányelveket fogja megállapítani. A szakértői értekezletre, amely előreláthatólag több napig elhúzódik, nyolc fővárosi és mintegy tíz helybeli szak­ember kap meghívót. A fővárosi szakértők munkáját nyolcvan pengő napidíjjal honorálja a város. A szakértői bizottság javaslata alap­ján a város hatósága azután megbíz majd egy csatornatervező mérnököt az általános csatornázási tervek elkészítésével. A közgyűlés ezt a határozatot mintegy két hónappal ezelőtt hozta, a városban éppen ezért sokan furcsának találták, hogy a tanács késik a közgyűlési határozat végrehajtásával, pedig látszólag a késedelmeskedésre semmi komoly ok sem volt, hiszen a tanács a köz­gyűlés elé teljesen kész javaslatot terjesztett. Javaslalában névszerint felsorolta azokat a szakértőket, akiknek meghívását ajánlotta és a közgyűlés ezt a javaslatot változtatás nél­kül el is fogadta. A kéthónapi késedelmet a városházán azzal indokolják meg, hogy a szak­értő bizottság munkáját előbb elő kellett készíteni, össze kellett gyűjteni azokat az adatokat, terveket és számításokat, amelyek nélkül nem foglalkozhatott volna a bizottság alaposan a kérdéssel, vagy ha foglalkozhatott volna is, a hiányzó adatok nagy nehézsége­ket és így késedelmet okoznak. Amikor azonban már az egész anyag együtt volt, elmentek a meghívók a szakértőkhöz. Ez már hetekkel ezelőtt megtörtént, azonban nehéz volt az értekezlet idejének megállapítása, mert figyelembe kellett venni a fővárosiak különböző elfoglaltságát Végre hosszadalmas levelezés és tárgyalás után megállapodtak most abban az időpontban, amely mindenki­nek megfelel és a csatornázási bizottságot a megállapodás értelmében a város hatósága junius nyolcadikára hívta össze. A bizottság már nyolcadikán megkezdi majd a tárgyalá­sokat, amelyek előreláthatólag néhány napig eltartanak. A tanács azután a bizottság javas­lata alapján megteszi majd a további lépéseket. Politikai szatíra a különítmények szerepéről, a földosztó demagógiáról, a hivatali visszaélésekről és a csahos kurzusujságirókról. Beszélgetés Mészöly Gedeonnal a szegedi bemutató előtt. (A Délmagyarorszag munkatársátólA szegedi helyiszerzők névsora Áklozóesülörtökőn uj névvel bővül. A helyi i halhatatlanok sorába belép dr. Mészöly Gedeon, a szegedi egyetem magyar nyel­vész tanára, akinek Tótágas cimü szatirikus bohó­zalát az egyetemi tanárok itteni kongresszusa al­kalmával mulatja be a színház. A szegedi egyetem első szinmüiró-professzora, aki egyben az első magyar politikai szatírát viszi a színpadra, nem homó novus az irodalomban. Régebben klasszikus görög verseket fordított, Jo­hannes Secundus verseit kiadta »Csókok cimén kőnyvalakban, nemrégiben pedig Székesfehérvár néhai nagynevű püspökének felhívására a Sziget­vár veszedelmét ültette át a mai modern nyelvre. A mult évben egy plágiumpörrel kapcsolatban sze­repelt. A Haragszik az édesanyám cimü régi magyar népdalhoz szerzell második versszakot. Ahogy ő mondja, »megfejelte ezt a csodálatos szépségű dalt. Amikor a kotta és a szöveg elhagyta a nyomdát, a szövegért Mészölyt plágiummal vádol­ták meg. Az ügy bii'óság elé került. A perben bi­zonyítást rendeltek el, mindkét fél élt a bizonyítás jogával. Szakértők véleménye szerint azonban nem kétes, hogy a plágium-perben az igazság dr. Mészöly mellé fog szegődni. Legutóbb Mészöly is bekapcsolódott az Ady­vitába. A »Magyar Szemlében« formás attakot inté­zett az Ady-barát Zotnay Béla ellen és; most készül egy Ady-értekezése, amelyet a Dugonics-Társaság első őszi ülésén szándékozik felolvasni. — Pedig nem vagyok- harcos ember — mondja rezignáltán. — Gyűlölöm a harcot, de már képtelen vagyok ezt az egetverő politikai vitát szó nélkül szemlélni, ami ujabban Ady körül tombol. Min­denki csak a maga sajátos politikai szemüvegén keresztül cibálja szegény Ady Endrét. — És hogy ne értsen félre, én a lírikus Adyt bálványozom. Csak a*politikus Ady ellen van ki­fogásom. Az úgynevezett nyelvújítását sem tartom nyelvgazdagitásnak. Erőltetett, izzadságszagú szó­összetételek azok. — Juhász Gyula például, aki Ady táborába tartozik, mentes minden Ady-cioomátót, nyelve zengő, tiszta magyar és olyan távol áll vezéré­től, mintha más korban élt volna. Készülő Ady­érlekezésem különösen ezt a nézetemet domborítja majd ki. garantált já minőségű SSor, fátyol, és selyem harisnya van rak­tárunkon. FilintSen létező színiben é«í mi­nőségben LftlHPEL és HEGYI cégnél, Tisza Lajos körút Püspök-baxár épület Tótágas cimü színdarabom modern politikai és társadalomtudományi szatíra — mondja Mé­szöly, majd igy folytatja: — El kelt békességesen tűrni a szatírának azt a jogát, hogy minden társadalmi osztályt megcsip­kedjen. A szatírának csak az elnyomottakat nem ittik bántani. Ha egy társadalmi osztályt, amelyei eddig min­denki megkímélt, valaki kegyetlenül kipellengérez, az a valaki azt a társadalmi osztályt sokkal maga­sabbra emelte fel. Ne haragudjon tehát a gazda­társadalom, ha a Tótágasban me.gcsipkedtem. mert ugy érzem, hogy részükről köszönetet érdemiek. — Soha élelemben nem akartam színdarabot irni. Pesten társaságokban azonban sokat beszél­tünk arról, hogy a magyar szinmüirodalomból hiányzik a szatíra. Egyik barátom unszolására 1922-ben elhatároztam, hogy megirom az első ma­gyar politikai és társadalomtudományi szatirikus színmüvet. Tervem megvalósítására az idő is alkal­masnak látszott. Szatirikus anyag bőven kínál­kozott. így érlelődött meg bennem az a gondolat, hogy megírandó színművemben pellengérre állítom a különítmények szerepét, a földosztó de­magógiát, a vagyonos kisgazda önzéséi, a választójog »hátrányos« kiterjesztését (e kérdésben mindhalálig gróf Tisza István állás­pontját teszem magamévá) a hivatali visszaéléseket, a csahos kurzus­ujsáyirókat, akik a vörös uralom bukása után máról-holnapra fehérekké vedlettek át. - A Tótágasban kifejtettem, hogy a magyar kisgazda igazi hivatásához hűtlen lelt, amikor a magasabb képzettséget kívánó politikai pályára lépett. Intelligencia nélkül itt érvényesülni nem lehet és igy elbukik. Színmüvein megírásánál ma is élő egyénekre nem. gondoltam. Felesleges volt. Minden egyes alakom akkor élt általános ember­típus. Elmondta még Mészöly lanár, hogy színdarabját olvasta Jób Dániel, a Vígszínház igazgatója, majd 1925-ben 11 erezeg Ferenc és hogy ugy ő, mini néhány vidéki színigazgató a legnagyobb elragadtatás hangján nyilatkoztak róla. de szo­katlanul erősen maró szatírája miatt nem mer­ték előadni. A Tótágas tehát bekerüli az asztal­fiókba és a negv egyelem tanárainak mostani összejövetele adla az impulzust Mészölynek ahhoz, hogy darabját a szegedi színházhoz beadja. A Tótágast Szegeden is megcenzurázva játszák. Л rendőrség néhány maró politikai célzást kiha­gyott. Mészöly most deferáll a cenzúrának, mert célja, mint mondja, hogy megkondítsa a lelki­ismeret harangját és ha ez sikerült neki, elérte a Tótágassal egyik kitűzött célját. (n a g y.) Jóminötégű árut gyérl wickl Z' Festő ucca 4. Árusítás: Ifj. Schlésrger Már S/échenyi tér, Száxz Vilmos Kelemen ucca, hetipiackor Tis>a Lajos körút. - Csak címkével erede'i. 548 A Kass-kávéház íerrasza megnyílt! A Kőbányai Polgári világhírű Szent István Idénysöre ^fcarilS*2

Next

/
Oldalképek
Tartalom