Délmagyarország, 1926. december (2. évfolyam, 277-301. szám)

1926-12-25 / 298. szám

1926 december 23. DÉLMAGYARORSZÁG 31 Bfzros GrOXS,£NYH£ OOKOlADf* HASHAJTOs Magyar Olasz Bank rt SBBSSa» uj bankhelyiségél •SiSHSMM Kárász ucca 2. sz. házába január hó közepén helyezi ál. Addig is jelenlegi helyiségeiben (Kaszinó-épüleí) minden bankszerű üzletágban rendelkezésre áll. Pengő-beváltás díjmentes. Karácsonyi ajándék a hölgyközönségnek! Az eddig is a legjobbnak ^előzékenyebbnek el­ismert kiszolgálás mellett, mely továbbra is fő üzleti elvem lesz, áraimat leszállítottam : Ondolálás fésüléssel . . 1'—pengő Hajmosás (rövid hajnál) 1*— pengő Hajmosás (hosszú hajnál).... 1*50 pengő Hajvágás. . . t— pengő Manikűr . . .0*60 pengő flrcápolás, gőzölés, vibrálás ... 2' - pengő Szénsavas, rádiumos, Orádó-pakolás 3- - pengő Estéiyi és esküvői modern frizurák. Bérleijegyek, havi bérletek olcsóbb árakon. Bajusz s szakái szintelenitése. Hajfestés a legújabb Henna eljárás szerint. Nincs többé elrontott, foltos sötét haj. Hajfestést kérem lehetőleg előre bejelenteni. A hölgy­közönség kényelmére állandóan raktáron a legújabb eredeti párisi fésű, csati, fejdísz-újdonságok. Finom kölnivizek, púderok, arc- és kézkrémek. Mindennemű hajmunka késziíése. Divatos hajpótlékok, parókák, selyemparókák kölcsönzése Hoffmanné nöi-fodrász, manikeur, arcápolási salonja Szeged, Kállay Albert (Hid ucca) 1. Karácsonyi nagy játékvásár. CÁSZ.CÓ BAZÁn Szeged, Tisza Cafos körút Telefon 15—98. 437 Spori babakocsi egész vasból 70.000 Ernyős babakocsi . . . . 150.ooo Ernyős babakocsi Si, . !75.ooo Hintaló keményfából . . . HO.ooo, 150.000,185.000,220.000,275.000 Babák . . . ... . . - ."*. 8.000-től Felhúzó játékok 7.ooo-től Laternák 35.ooo Dominók IQ.ooo Puskák 10.000 Kardok tO.ooo Dobok S.ooo-töl Sines vasút 30.ooo Karácsonyfa diszek . . . 2.ooo-töl Lametták (aran*szál, ezüstszál} 7flQ Boák, csúcsok legolcsóbb árakon I Beszélő babák. Karakter babák I szenzációs olcsó árakon. Sabajavitásokat szakszerűen olcsón vállalunk A DÉLMAGYARORSZÁG a demokráciáért harcol, fegyvere a függetlenség és szókimondás, hátvédje a közönség támogatása. Karácsonyi tanácsülés a csillagkárpitos tanácsteremben. Szin: A kék boltozatu, csillag-kárpitos nagy mennyei tanácsterem. Szereplök: Akik voltak. Idd: Ezerkilencszázhuszon­hat karácsonya. (A teremben rejtelmes félhomály. A tárt ablakon keresztül alig szűrődik be valami abból a nagy, vakitó fényességből, ami kinn betölti az egész mindenséget. Lán­goló hópelyhek szállingóznak a fényes lángtengerben, nagy-messziről a Tisza fé­nyes kigyója látszik, amint körülfonja a ködszerünek tetsző szegedi városházát. A szereplők nagyon hallkan beszélgetnek, de tisztán, érthetően cseng minden egyes szó­tag. A csillagformáju gyémántokkal kira­kott elnöki karosszéken Lázár György ül és megvárja, amig mindegyik szenátor el­foglalja helyét, aztán megrázza az elnöki csengőt és beszélni kezd.) Lázár György: Tekintetes Tanács! Mielőtt az ülést megnyitnám, kötelességemnek tartom, hogy üdvözöljem a magisztrátus legújabb és legfiatalabb tagját, akit a mennyei közgyűlés most választott be közénk, dr. Szendrey Jenőt. Alig néhány eszten­deig tanult a földi előkészítőben, de megtanult mindent, szerette, becsülte mindenki, igy nagyon kurta idő alatt méltóvá vált arra, hogy elfoglal­ja helyét itt, közöttünk. Tanácsnok ur! — fordult a podeszta szelíden az újonnan érkezett szenátor felé, aki az asztal előtt várakozott — szivem egész melegével üdvözlöm a tekintetes tanács nevében és felkérem, üljön le ide, a jobboldali székre, Taschler Endre főjegyző ur majd lesz szives és átadja helyét önnek. Itt, ebben a tanácsteremben is megtartottuk azt a régi rendet, hogy mindig a tanács legfiatalabb, illetve legújabb tagja itatja az elnök által aláirt előadási iveket. A Nagytata volt eddig a legfiatalabb, Balogh Károly után érkezett, most azonban Öné ez a tisztség. Szendrey Jenő: Hálás szívvel köszönöm a pol­gármester ur üdvözlő szavait. Bevallom, nem nagy örömmel hagytam el a földi téreket, ahol még annyi lett volna a tennivaló. De megnyug­szom a végzet akaratában és Ígérem, hogy idetonn is meg fogom állni a helyemet. (Kezet fog az elnöklő polgármesterrel és sorban a tanács min­den tagjával.) Taschler Endre: Hát Jenő öcsém, itt a helyem, használd egészséggel. (Átengedi a magastámláju széket és átmegy a másik oldalra, ott leül régi, kényelmes nádfonatú karosszékére.) Lázár György: Tekintetes Tanács! Ezek ulán en­gedtessék meg nekem, hogy röviden ismertessem a napirendet és tájékoztassam legfiatalabb kartár­sunkat tulajdonképpeni programunkról. A meny­nyei magisztrátus minden esztendőben egyszer, szent-karácsony ünnepén, ülést tart, hogy meg­tárgyalja a Város aktuális ügyeit. Szavazati joga itt senkinek sincs, meri határozatot nem hozunk csak meghallgatjuk és megvitatjuk a szakreferen­sek jelentéseit. A sorrend az. hogy elsőbb a leg­újabban érkezett szenátorok referálnak, inert ná­lunk nincs korkülönbség, az örökkévalóságban egy­idősek vagyunk valamennyien. Szendrey Jenő: (Csudálkozó arccal.) Engedje meg polgármester ur, hogy megkérdezzek valamit, amit nem értek. Itt alig látok több szenátori, mint amennyit a földi tanácsüléseken láttam. Hová lel­tek a régebbiek"? Lázár György: Ha valakinek megérkezik az utódja, akkor nyugalomba, örökös nyugalomba vonul. Mert az a törvény, hogy a földi halál még nem hozza meg azonnal az örök nyugodalmat. Akinek elintézetlen dolga maradt a földön, annak itt kell folytatnia a munkát egészen addig, amig elintéződik minden. Hát fiam, most rajtad a sor. te vagy a legfiatalabb szenátor, tedd meg a je­lentésedet. Mond el, hogy mit hagytál félbe oda­lenn, mik az uj tervek, az uj álmok, mi és hogyan valósult meg a régi álmok közül? Szendrey Jenő: Méltóságos uram... Lázár György: Itt, nálunk megszűnik minden méltóság, minden cim. Szendrey Jenő: Bocsánat, nem tudtam. Azt akar­tam csak mondani, hogy kissé kényelmetlenül ér­zem magamat ezzel az elsőséggel. Ha elhalaszthat­nám jelentésemet, amig a többiek lereferálnak, na­gyon hálás lennék. Balogh Károly: Nincs kivétel, be köll tartani mindönkinek a röndöt, mert a röud a dolgok lelke. Taschler Endre: Igaza van Károlykának, itt nincs helye semmiféle szerénykedésnek, vagy szé­gyenkezésnek. Halljuk a jelentést. Lázár György: Hát beszélj, Jenő fiam. Mondj el mindent, mi történt az elmúlt esztendőben. Szendrey Jenő: (Lassan, eleinte akadozva, be­lekezd a beszédbe. Az öreg szenátorok feszülten figyelik minden szavát, néha helyeslőleg bólogat­nak, de gyakran rosszalólag csóválják meg fejü­ket.) Ha már muszáj, akkor elreferálom a dolgo­kat. Véleményt, kritikát nem fűzök hozzájuk, csak elmondom a száraz tényeket. Az elmúlt esztendő régi álmok valóraválásának esztendeje volt. Van már egyeteme a városnak és nemsokára megindul a tanyai kisvasút is. Harc volt és van ugy az egyetem, mint a kisvasút körül bőven, de azért a régi lelkesedés hiánya elszinteleniti ezeket a harcokat. A Városon valami nagy közömbösség lett úrrá, az emberek belenyugszanak mindenbe és nem nagyon törődnék már a közügyekkel. Egy akarat uralkodik, a polgármesteré és mindenki alá­veti magát ennek az akaratnak. Balogh Károly: Persze, a Veszter! Mindig ettől féltem... Lázár György: Felkérem a tanácsnok urat, hogy közbeszólásaival ne zavarja az előadót. Szendrey Jenő: A szinházügyet valahogy meg­oldottuk. Alkalom kínálkozott ugyan Balogh ta­nácsnok ur régi tervének, a házikezelésnek a meg­valósítására, de a polgármester nem akarta. Most, látszólag, rend van a színház körül, az uj igazgató ambícióval kezdte meg a munkáját, de sokan attól félnek, hogy a régi direktortól átvett terhek, a közel száztagú társulat letöri a legnagyobb ambíciót is. Balogh Károly: A Veszter akarta igy . .. Lázár György: Kérem tanácsnok ur tartózkod­jék .,. Balogh Károly: Jol van no, tartózkodok, ha már az embör itt se mondhatja mög a véleményit. Szendrey Jenő: Aztán valóra vált egy másik álom is, a fogadalmi templom. Taschler Endre: Avval is bevásárolt a város. Lázár György: Ejnye, ejnye főjegyző ur, hát már ön is közbeszól. Taschler Endre: Nem szóltam én, kérem, csak hangosan gondolkoztam. Szendrey Jenő: Én már be is fejezem, talán még csak azt jelentem, hogy a külvárosrészek nagyon óhajtják a csatornát és ostromolják ke­ménven az eszménvi nívót... Elsőrendű 193 sár-és hócipők megérkeztekj Tartósságban, minőségben,árba* felütmulhatatlanoi sngaaa +J$Ő£ŰSZutft Angol harisnyáink szenzációi > ellenek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom