Délmagyarország, 1926. november (2. évfolyam, 253-276. szám)

1926-11-18 / 266. szám

2 DÉLMAGYAP.OHSZÁG 1926 november 391. A Délmagyarország Szegeden és környékén, Hódmező­vásárhelyen és Makón az egyetlen liberális lap, Fennállásának biztosítéka és ereje a független polgárok és munkások támogatása. Vásárhelyi &ireR. A központi választmány holnap délelőtt kilenc órakor ülést tart, amelyen kitűzi a választás ha­táridejét. A választmány azonkívül a választási elnök mellé kiküld egy választási biztost s a választási bizottságba választ négy rendes és négy póttagot. Tarkányi Bálint és társa iarra kérik a közgyű­lést, hogy a kakasszéki uradalomból kiszakítandó ut megváltási összegét térítse meg a város, mert az érdekelt gazdák nyolcvannapi fuvart felaján­lottak. A város bevétele kövezetvámból október hó­napban 6592 pengő volt. A tréfa Héjjas Ivánnal. A tréfát Somogyi Szilveszter polgármester csinálta és tagadha­tatlanul sikerűit. Annyira sikerűit, hogy egész hosszú polgármesterhedése alatt ez a tréfa Somogyi Szilveszter legnagyobb sikere. A tréfa azonban, szokták mondani, jellemzi az embert, aki csinálta. A mostani eset, azt hisz­szűk, mégis kivétel. Nem tudjuk ugyanis elképzelni, hogy a szegedi polgármester, aki tisztában volt azzal, hogy szavai a nyilvános­ságra kerülnek, azzal is tisztában léit volna, hogy a város első tisztviselőjének mégse illik a választási hangulatot az ilyen vaskos tréiák megkockáztatásával a lehető legkáro­sabban befolyásolni. A nekünk tett szolgála­tával azonban nagyon lekötelezett. Soha el nem felejtjük azt az érdemét, hogy a fajvédő újságban az 5 tréfája nyomán közzétett cikk­ből tudtuk meg, hogy fajvédő és kormány­párti berkek általános véleménye szerint is a Délmagyarország kiváló lap, a szegedi sajtó t öbbi orgánuma pedig üres. Senkise vegye szerénytelenségnek, hogy ezt itt igy kinyomtattuk. De a fajvédő újság irja igy, rezignáltán panaszkodván a saját táborában is uralkodó eme közhit miatf. Még másvala­miért is lekötelezve érezzük magunkat a magas polgármesteri iréfa miatt. Mindig bol­dogok vagyunk, ha okunk van valamelyik kartársunkról alkotott, ialán nem nagyon hizelgő véleményünket revízió alá venni és most kitűnő alkalmat ad erre az a cikk, amely a polgármesteri tréfával kapcsolatosan az egységespárti újságban megjelent. Meg­lepetve, egyúttal azonban örömmel láttuk a cikk igazán frappáns és szellemes, de csöp­pet sem nagyképű befejezéséből, hogy az a derék és kedves kartársunk, aki irta, már olvasta egyes könyvek — cimét. Lám, lám, milyen világrengető eredményeket szül, ha a szegedi polgármesternek rossz választási tré­fát kegyeskedik csinálni. Iskolai kötelező oktatófilm-előadások. Az Egye­temi Földrajzi Intézet annak közlését kéri, hogy a kultuszminiszter állal kötelezően elrendelt no­vemberi oktatófilm-előadást a szegedi középfokú és elemi iskoláknak november 22., 23. és 24-én tartja meg a mozgóképszínházakban. Az előadá­sokon szerepel az »Erdőn-mezőn« cimü 1450 mé­ter hosszú tanulságos biológiai oktatófilm, to­vábbá kiegészítésül »Tinta Matyi és a pók« cimü 250 méteres bohózat. Az előadások magyarázó szövegei már megérkeztek, az érdekelt tantes­tületek már átvehetik az Egyetemi Földrajzi In­tézetben. Képkeretezés! műhely MOFFER és TÁRSA Szeged, Iskola ucna 18. szám 703 12.000 km. kitelje magyar és hülföidi irik munkáinak, újonnan bekötva óriási választékban. Hungfcrla Hnllquár'um ^őn,u-?íányucca2'íli Vér-, bőr- és idegbajosob a természetes »Fe­renc József keserüvizet igen jő eredmény­nyel használják. Az orvosi tudomány legjelen­tékenyebb elméi irják, hogy a Ferenc József viz hatásával minden tekintetben meg vannak elégedve. Kapható gyógyszertárakban, drogé­riákban és füszerüzletekben. iCfiaplini uiánossni — csalás. (Budapesti tudósítónk telefonfelentése.) Berlin­ből jelentik: A düsseldorfi törvényszék 1000 márka pénzbüntetésre itélt egy berlini komikust, aki sorra járta a varietéket és nagyszerűen utá­nozta Gharlie Chaplint. A tőrvényszék ebben csa­lást látott ós ezért elitélte a komikust. A férj és feleség autósüldözése a határon. Bihar­püspökiről jelentik: Tegnap reggel egy elegánsan öltözött nő autójával megjelent a határvámnál, izgatottan mutatta fel útlevelét és kérte, hogy azonnal engedjék át. Amig ezen vitatkoztak, egy másik autó száguldott a sorompó eló, amelyből kiszállt Gál Sándor kolozsvári pincér és arra kérte a vám- ós rendőrhatóságokat, hogy telefoni náljanak át sürgősen Magyarországra, mert fe­lesége egész vagyonával együtt átlépte a határt. Az izgatott nőt a helyszínen szembesítették a pincérrel és kiderült, hogy az illető a felesége. A nőnél mindössze 60 dollár volt, de férje többi vagyonát Kolozsváron ügyvédnél helyezte letétbe azon utasítással, ha tul lesz a határon, utalják Magyarországra. Az asszonyt őrizetbe vették. A Délmagyarországot, Szeged egyetlen liberá­lis napilapját támogatja, aki nyomtatványszükség­letét a Délmagyarország-nyomdában (Löw Lipót* ucca 19.) szerzi be. Telefon 16—34. Yes porcellánpuder egyedüli a világon, mely a pórusokai nem tömi el. 7M Malíúi J&ireR. Az uj Maroshidat tegnap átadták a forgalomnak, de világításról nem gondoskodtak. Néhány rozoga petróleumlámpa dereng a modern alkotáson, ho­lott csekély áldozattal meg lehetne csinálni a villanyvilágítást, mert a vezeték ott vonul el a hid közelében. A város vezetősége remélhetőleg rövidesen pótolni fogja ezt a hiányt. A városi alkalmazottak karácsonyi ajándékára vonatkozólag nyújtott be indítványt Kotroczó Jó­zsef városi képviselő. Azt kívánja, hogy kará­csonyra a város minden alkalmazottja, állásra és beosztásra való tekintet nélkül kapja meg a mult évihez hasonló karácsonyi segélyt, melynek elosz­tási módjára és az egyénenkinti segélyösszeg ma­gasságára nézve szóbelileg kivánja megtenni ja­vaslatát. A helyes, szociális érzékre valló javas­lat a legközelebbi városi közgyűlés elé kerül és biztosra vehető, hogy a képviselőtestület az idén is részesíteni fogja a város alkalmazottait a jól megérdemelt karácsonyi jutalomban. Felhívás. A makói ipartestület az iparos­ság gyermekei és hozzátartozói részére tánc­tanfolyamot szándékozik rendezni. Felhívjuk az oklevéllel rendelkező táncmestereket, akik az ipartestület tánctanfolyamát vezetni óhajt­ják, hogy ajánlataikat az ipartestület irodá­jában, legkésőbb nyolc napon belül nyújtsák be. Papp. József s. k. elnök. m69 A DÉLMAGYARORSZÁG a demokráciáért harcol, fegyvere a függetlenség és szókimondás, hátvédje a közönség támogatása. Mü vé&szet* fl szegedi városi szinház műsora: 18 án, csütörtökön -. Akácvirág, (B bérlet ) 19 én, pénteken: Noszty-fiu esete Tóth Marival. 20 án, szombaton délután : Fösvény. 20-án, szombaton este: Noszty-fiu esete Tóth Uarivat Akácfavirág. (Bemutató.) Mikszáth Kálmán lett az a forrás, ahova szinházi sikerre szomjas vándor litterátorok elzarándokolnak csenevész irói vénájukat felfrissíteni. Mikszáth Kálmán aranyos derűje közkincsévé vált az aranykeresőknek, akik téglánkint forgatják fel ennek a zseninek szellemi kincsesházát. Hiszen értjük, ha a dekadencia ko­rában a bölcs nyugalom megtestesítőjéhez mene­külnek a felzaklatott és felszaggatott idegzetű, háborút és nyomort viselt emberek, de szabad ezt a szellemet aprópénzért kizsákmányolni, lé­lekkufár módjára ebek harmincadjára juttatnil Mikszáthot már eléggé kihasználták színpadi si­kerekre és addig nem is kellett kifakadni ei ellen, amig csak valamicske irodalmi értéket men­tettek át belőle az újjászületéshez. De daljátékot csinálni egy Mikszáth-novellából, amely olvasva kedves és üde, csupa báj és őszinte, mélyről fakadó szellem, mint daljáték azonban silány, selejtes, ez már bűne, nemcsak az átültetéssel pró­bálkozóknak, hanem azoknak is, akik nem látták meg ebben a machinációban a szentségtörést éi helyet adtak neki. Maholnap operettfigura lesz Mikszáthból, táncolni fog a charleston nyavalya­törős tórdvacogásaira, vagy szerelmeséhez fog da­nolni holdvilágos szerenádokat. Nem, ezt nem kívánhatja még a mi tehetséges dalkőltőnk, Frá­ter Loránd sem, akinek szép dalai kedvéért nyuli Mesko Barna és Hubay Kálmán Mikszáthnak Az eladott birtok cimü novellájához. Akác­favirágnak nevezték el a legújabb Mikszáth­daljátékot, hogy miért, nem tudjuk. Inkább ágról­szakadtnak lehetne nevezni szegényes ügyefogyott­ságáért, üresen forgatott dialógusaiért. Fráter bá­natosan zengő bus magyar nótái nem találták meg helyüket a rájukszabott keretben. Pedig ezek a nóták sok szivet megríkattak, sok bánatot fe­lejttettek, sok vigasságot édesítettek meg már és szépek is, mint a falusi harang zúgása. Az elő­adás a legjobb akarat mellett sem tudott lendü­letesebb lenni, mint amennyire a szerzők azt meg­engedték, ők pedig igen keveset engedélyeztek. Bihari szép szál legény, jó mulatós cimbora, jól illik hozzája a magyar dal és szépen is éne­kelte. Patkós Irma szende kis jelenség és szin­tén hozzájárult ahhoz, hogy szivhezszólóan cseng­jenek régi ismerős, kedvenc dalok. Szirmai éí Herczeg művészemberek a javából, elkövettek mindent. Gondos figurát adott Oláh és részt vett még Egyed Lenke és Rónai, A rendezés öt­letes és áldozatkész volt, még egy valódi tehenet is beállítottak a színpadra, de az Akácfavirág még­is lehullt, menthetetlenül. Béke poraira. 1. v. Anday Piroska december 1-i ária- és dalestje iránt fokozottan nagy érdeklődés mutatkozik. Vi­dékről is tömegesen rezerváltatják a jegyeket, ugy hogy a szezon legsikerültebb hangversenyénél Ígérkezik. (Harmónia III. bérlet.) Belle—Klier—Perényi—Telbisz vonósnégyes-tár­saság december 9-ikén mutatkozik be a szegedi közönségnek. Műsorán 3 klasszikus kvartett. Je­gyek Harmóniánál. Prima porosz szén és bécsi diókoksz. Kelenbank. Telefon 66. 590 {Laura La Plantej I a ragyogó "É/íéII Nap"- nak legújabb filmje, a {Blöff primadonna! | péntekiől a Korzóban. Elsőrendű 680 sár-és hócipők $ megérkeztek / Tartósságban, minőségben, árban felülmúlhatatlanok Angol harisnyáink szenzációt keltenek

Next

/
Oldalképek
Tartalom