Délmagyarország, 1926. október (2. évfolyam, 226-252. szám)
1926-10-01 / 226. szám
4 DELMAO YARORSZAG 1926 október 1. A gáz térhódítása Szegeden. A légszeszgyár kiállítása a Tisza nagytermében. A tavaszi gáikiállifás nagy sikare inditbatta csak a szegsdi gázgyár igazgatósigát, hogy megismételte a Megkezdett propagandát. Mint easlékezetea, a tavaszi kiállításnak egyetlen hibája az volt, hogy az érdeklődök nem kaptak helyet a kiállítás helyiségében. Ezen okulva most a Tisaa nagytermét vetttk igénybe, de •rös a gyanúnk, hogy még es a terem sem tudja befogadni az érdeklődőket miután a hely tekintélyes részét a kiállított tárgyak veszik igénybe. Azt azonban mégsem mondhatjuk, hogy akár eiy felesleges tárgyat is lállunk volna a kiállítottak közölt, sőt ellenkezőleg azt tapasztaltuk, hogy minden iráni nagy érdek* lődés nyilvánul. Ezi a kiállítás elaő pár órája is igazolta. jogos feltűnést és érdeklődéit kelleltek Junker* tanár különféle vismelegilO és forraló készülékei, amelyek valóban csodával határos eredményt produkálnak. Egy pete alatt — és ez nem odavetett szólásmód — kapunk forró vizet egy kis készülékből, a«ely igen célszerűen helyezhető el bármely falon, a konyhában, fürdőszobában vagy gyerekszobában. A fürdőszobák nagy és drágán fűlhető kályhái lOIOaligesek, ahol egy ilyen kis készülék van, amely teljesen veszélytelen is, mert nem robban Hal, nem is éghet ki és mert egy po&pás kétzűiák állandó kontaktusban tartja a lángol a vízcsővel. Akár Mosogatáshoz, akár gyermekfűrösztéshez, halmosáshoz vagy kismosáshoz minden előkészület nélkül egy perc alalt olyan meleg viz áll rendelkezésre, amilyenre szükség van. Azt hisszük, hogy ezekben a készülékekben olyan nagy tesz a kerestet, hogy a gyár aligha tud eleget lenai minden rendelésnek rövid idő alatt. Fölöslegesnek farijuk a gázpropaganda már ismert eszközeit újólag ismerlelni és csak azokra tétünk ki, amelyek eddig nem voltak Szegeden ismeretesek. Első helyen áll ezek között a gázkandalló. Alig hatvan centiméter magas, elegánsan szinezve és teljesen a régi, meghitt kandalló illúzióját kelti phosan izzó nyitóit lüzfelBlelével. Bármely lakásnak dísze egy ilyen kandallá, amelynek természetesen as a nagy előnye minden más fűtőkészülék fölött, hogy begyújtás után pár perccel már melegit is és hogy nem hull belőle a parázs meg a hamu, nem égeti ki i padlót és a háziasszonyok örömére nem csinál szemetel. Végül pedig egy vendéglői takaréktflzbelyet mulat be a kiállítás, amelyen egyszerre annyiféléi ée olyan nagyMennyiségben lehet sütnt és főzni, ttofy se szeri, se szima. Ennek i sparherd-monstrumnak az a nagy előnye, hogy fűthető egyszerre az egész, de fűlhető részletekben is, aszerint, hogy mennyi a főzni-süini való. Ez persie olyan nagy megtakarítást jelent fűtőanyagban, hogy rövid idő alatt amortizálódik vele a befektetés köllsfge. Természetesen még sok egyéb is látható a kiállításon, de ezek közül alég, ha felemlítjük a szabik részére konstruált különféle vasaiéMelegítő kályhákat, amelyek bárom perc alatt egy 10 ki ós vasalót iszásig hevítenek. A különféle főzőkészülékeket már tavaly ii ismertettük, de Még a legrészletesebb leírás sem lehet oly tökéletes, mint a személyes tapasztalat. Ezért csak azt tanácsoljuk mindenkinek és főleg a háziasszonyoknak, hogy nézzék meg a kiállítást. Megéri a fáradságot. A légszeszfogyasztás gyakorlati előnyeiről Is gazdaságos voltáról egyébként Pongrács Albert igazgató a kiállítás keretében péntek délután 5 érakor előadást fog tartani. Uj női divatterem megnyitás ! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyltözönséget, hogy divatszalonomban angol és francia níi éa gyermekruhák, ugy uiik, mint alaldtésok a legújabb divat szerint a legjobb kivltelbeá méltányos áron készülnek. Berger Rezsóné 617 Szeged, Gyertyámos ucca 6. Egy francia i»éathisftdi»ia. Embercsontok a .kutyák mocsarában*. — Mi foglalkoztatja most Pária rendőrségét és a közönség fantáziáiét? Pdrls, szeptember hé. (4 Délmagyararszág iudisiti/dUl.) Ez a történet, amelynek eddigi fejleményeit küldöm el alább a szegedieknek, valóságos rénhistéria. Nem a valéban megtörtént, kiderített és naturalista pontossággal elé (árt részielei miatt, hanem mert úgyszólván semmi résziele sincsen és a fantáziát, a sejtelmekel foglalkoztatja. Na, meg a párisi rendőrhatóságokat ív, amelyek aligha kerültek ilyen nehéz faladat elé és ha Sherlock Holmes élő figura volna, bizonyára elhagyná most a ködEs Londont, repűlőiépre ülne és hozzálátna a munkához ő is. Az egész valami furcsa, romantikus regényepixódra emlékeztet, Victor Hugó Les Miserables'ébsn vannak ehhez hasonló fejezetek és ciak azon csodálkozik az eaber, mint történhetett meg igy és ilyen körülmények között egy modern, nagyszerűen berendezett államban, a világ egyik metropolisának szomszédságában? „A király irtásai." Párisiéi délkeletre, ugy hatvan ki?ométsrnyi távolságban terül el a rambaulleii erdő. A francia királyok vadászterülete volt valamikor es a környék, ma is (ele van öreg chateau kai, háromszáz éves aajorépületekkél — komor kőfallal keiitett valóságos erőd némelyik — minden erdősarok, vízmosás, völgy, forrás emlékeket idéz föl, a nevűk még ma is őrzi a letűnt időkel: „A király útja", „A királyné pihenője", „A trónörökös erdeje" nevek jelzik a dalőket, a községeket és a tanyákat. A Nantes felé ágazó vasútvonal mentén, mind* járt a ramboulleti erdő szélén van egy kis község, Essaris le Rol, a király irtásé i a neve. A község alatt nsgy kiterjedésű, bozótot mocsár húzódik, „Mire des chiens", a kutyák mocsarának hívják a környéken. Elhanyagolt pusztahely különben, csak a vadáazidény almt portyáznak benne, mert tele van fácánnal meg nyúllal, Egy hétlal ezelőtt, éppen a vadászfilalom őszi feloldásának napján a falubeli majorosok furcsa, elfoszlott újságpapírba csomagolt hulladékokat, csontdaribokat találtak a bokrok sűrűjében. Pár napig ügyet sem vetettek rá, amíg egy másik vadász, közel a csomagokhoz, egy miszáratbdtdol nem talált. A bárdon rozsdás nyomok voltak; mintha vérfaitakUl eredtek v§lna, a nyélen iz barnásfekete száradmány látszott és ekkor aztán jelentést tettek a furcsa leletről a csendőröknek is. A heveny észeii vizsgálat kilsigea klvil megállap itatta, hagy aztk a martdváayak emberi esaatak. A sírásó vitáje az orvosokkal. Semmi más nyom, adat, támaszpont. Mindössze a foszlott papírlapok, as ujságlepedők dátumát sikerült megállapítani. Az egyik 1924 november 20 iki, a másik 1926 május 23-iki keltezést viselte. A bűntény mindenesetre a hathónapos vadászati tilalom első felében történ • betett, erre következtet a csontok állapota és az a körülmény, hogy az elhagyatott helyin tilalmi időben senki sem jár. A gyilkos ugy összedarabolta a hullát, hogy Páris legkiválóbb saakértó orvosainak két egész nap kellett ahhoz, hogy a törési felületekből, az anatómiai ismeretekből, a bonctudomány segítségével összekombinálhassák a részeket és Összeállíthassák a csontvázat. Kiderült, hogy a kezek, a lábak fejei és az egész kopoaya hiányoznak. Az ellő megállapítás az volt, hogy az áldozat hat-nyolc éves leányka és az eset kéjgyilkosság. Utánanéztek hát félév ellünl|einek él mármár ugy látszott, hogy meg is találták az el* tűnt leány nevét, amikor egyszerre csak jelentkezett is ez, persze mosolyogva, édesanyja kíséretében, mert régen megkerült, éppen csak hogy nem törülték ki nevét az eltűntek statisztájából, Hogy biztosabb legyen a Ieánymegáilapitás, a csontokat megmutatták a ramboulleti temető öreg sírásójának is, aki mosolyogva jelentette ki, hogy tévednek az orvosok, a csontok egy öreg anyóka csontjsi, ismeri ő jól az emberi lapockákat, medenceforgókat, bordákat, eleget látott már életében. Viszont az orvosok makacsul megmaradtak az első agnosztika mellett (hiába, az orvosok ilyenek szerte a világon) azt erősítették,í hogy az áldozat fejletlen leánygyermek, erre vall minden embeii és orvosi tudomány és következtetés. Ezen a nyomon folyt hát tovább a vizsgálat. Két nap'g kutatlak a cstndőrök az eltűnt leánygyermek után, közben eszébe jutott a hatóságnak, hogy |ó volna átkulatni tüzetesen az egész „kutyák mocsarát", hátha megkerülnek a vígtagok és a fej? Egy különös körvadászat. Nosza rendőrkutyákat és vérebeket szedett össze a vizsgálatot vezető kapitány és csatárláncot formálva kazdlék el a esociaras terület átkutatását. Reggeliö! estig topogtak a térdig érő csizmákba bujt rendőrök as ingoványos területen. Semmi. Alkonya felé visszatértek arra a helyre, ahol az első leletek feküdtek. Egyikük sjőrakozotlan piszkálgatta botjával a földet és íme, sárral bekevert caontdirabok kerüllek elő a göröngyök közöl, Óratosan felásták, felkotorták az egész környezetet és Issza is szid' tik stépen e vigt&gak csaatrisxeit. Ujabb kombináló művelet keidődölt ei ezután. Az orvotok összeállították a csontokat és megdfbbeuve dllapiitildk meg, hagy atak egy itmts, erős férfi, munkában edzeti részei lehettek, a kéz tenyerének ráncos, kérges bőre még a ssélbomlási folyamatnak is ellenállott és igy mégis el kellett ejteni as első kövstkeztetést. Tegnap njra megismételte a rendőriéi a a szomorú körvadászatot, hogy előkerítse a még hiányzó koponyacsontokai, amelyek kétségkívül Irgtöbb támasztékot nyújthatnának a további vizsgálatnak. Nos, a fejet nem találták meg, de ehelyett leltek néhány rongyfostlányi: egy női ing és valami ftisőkabátfarma nőt ujjas maradványait, Még mindig kérdéses, hogy ezek a szövetfoszlányok valóban az áldozat ruhái voltak-e ? Ugyan me'yik e;dő nem rejteget néhány ócska cipőt, elhányt kolduskabátot, ruharongyokat? Ki a gyilkos? KI az áldozat? Ez a két kérdés idegesili és foglalkoztatja most a párisi rendőrséget a misztikus hátterű bűntény kapcsán, amely próbára teszi minden ügyességüket, minden szakértelmüket és energiájukat. Csakugyan u|y látszik, hogy a hires londoni detekliv megtestesült alakja oldhatná meg est a rejtélyt, amelyet oly mélyen őriz a király irtása Páris határában. Ebben a pillanatban még csak kombinációkat se a állítanak fel, mert azt sem ludják biztosan: gyirmek, férfi, aggastyán, fiatal nő volt-e az áldozat, annál kevésbbá sej helik, merre bujkál a gyilkos? Ilyen szörnyűségeket produU', ime, a közbiztonsággal felvértezett modern, nyugati nagyvárosi élet, amelyben oly csendesen el tudnak tünedezni az emberek, hogy nyom is alig marad utánuk. •. (T-i.) | HENK Y* PORT EH Í • bri liáns vígjátéka, • •Elszabadult a feleségem* i hétlön, kedden a Korzóban. I JÓDAS CRI2Ó„ CÍMFESTŐ készlf cimtáblákat Szegcdta kiváló ízléssel, korszerűen. A Kedvezd fizetési feltételek. 112 VETKEZIK, Szegediek találkozó helye.