Délmagyarország, 1926. szeptember (2. évfolyam, 201-225. szám)

1926-09-07 / 206. szám

Ara 2000 korona. 4 )ÉLMAGYARORSZ KW Bitrkesztőség: Deák Ferenc-u. 2. Telefon 13-31 Kiadóhivatal, kölcsönkönyvtár és jegyiroda: Aradi ucca 8 sz Telefon 306. Nyomda: Pelöii Sándor sugárut 1. szám. Telefonszám 16—34. Különféle spanyol fegyvernemek. N«m nagyon ismerjük őkei, mint ahogy a világnak ezen a réssén egyáltalán keveset fudunk a btspsnokról II. FOIöp éta, azt is inkább I moziból ii merjük, mint középiskolai tanulmá­nyainkból. A filmről tudjuk, hogy a spanyol király katonái valamikor ércből való angyalbőrt viseltek, malomkő-gallérokat hordtak és a tömegjeleneteknél is nagyon a dienslreglamához fartoiták magukat. Arra is emlékszBnk, hogy composlellai szent Jakab pár száz éven keressifll századosi rangot viselt a spanyol király had* seregében és csak a napoieoni háborúk idejé­ben vesztene el tiszti rángjál, fizetését azonban tovább is busta a dinasztiának valamelyik féifi­tagja. Végül arról is olvastunk valabol, bogy a spanyol hadseregben igen sokáig divatban vol­tak olyan vezényszavak, amelyek la'án még azokból az időkből származnak, mikor Hasdrubal, a pun badveiér szervezett Kantabria félmeztelen barbáraiból hidserrget Róma megfenyüésérc. „Homlokot ráncolj 1" „Dühösen nízal" ,Fogat csikorgass I" — parancsolták esek a harcias vezényszavak, amelyek azonban már a maguk idejében se járbattak teljes sikerrel, mert a római ligiók némi habozás mán mégis csak meg­nyerték a pun hábornt és Ssguntum is elesett. Mindössze ennyi volt, amit eddig általában tud uok a spanyol hadviselésről s e tekintetben Marokkó kabiljai bizonyára sokkal tájékozottab­bak ná unk. Szégyen, nem szégyen, mi gyorssn elfelejtettük a spmyol tábornokok nevét, akiket egészen ősi módszerek szerint vertek pociékká Saturika és Marfnisia ivadékai s a modern Hiip nia nagy nevei közöl csak Primo de Rtvráét tanultuk meg, aki bizonyos körökben majdnem olyan népszeiü lett nálunk, mint Mussolini és Keocál basa s bizonyosan voltak az utolsó kél báron esztendőben olyan éjszakák, milor Götzsbös G/ula Primo de Ri»erának álmodta magát, a Szdzeí vezércikkével a feje alatt. Most aztán megadja az árát a magyar új­ságolvasó annak, hogy szabad óráiban nem forditolt több időt a különböző spanyol fegy­vernemekkel való megismerkedésre. Hiába ol­vassa most, hogy a spanyol lüzérezredek föl­lázadtak a katon.i diktatúra ellen, nem fogja megérteni ezt a szokatlan jdrnséget és nem tudja felállítani a spanyol jövő horoskópját. Nem érti azt, hogy hogym c iaálhitnak ka o­nák forradalmat a katonai diktatúra ellen és nem tudja, milyen fegyvernemekre támaszkod­hat az olyan diktátor, áki alá tOzérek fűtik a pok'ot. Mi kitogásuk lehet a tüzéreknek az ellen, hogyha egy tábornok szétzavarja a nap­lopók konventjét, ahogy a mi nagy Pékár Gyu­lánk tegnapelöt a imgyar nemzet képviselőit nevezte és mit szólnak a tüzérek berzenkedé­séhes a husiárok, az utászok, a hidászok és a bakák? Melyik fegyvernem fogta eld nteni, hogy Hitpáti a alkotmányos monarchia le­gyen-r, vagy nyilt dikta ura, vagy éppen köz társaság ? Igaz, hogy most már a gibraltári hadih«Jóson is kitöri a forrongás, de ba a mancbai bnndások tOrzsőrmes ere hűséggel van a diktátora iránt, akkor Gömbös Gyulának még mindig nem kell a szive tisztaszobájának a falárcl leakasztani annak a nemes profilú fér­fiúnak as arck'pét, aki talán a mészárosmes­teri pályára érzett hív tollságot, de a gondvi­selés kegyelméből a spanyol nemzet és a spa­nyol király diktátora lett cs a mugyar fajvédők egyit védőszentle. A spanyol h'lyzet zavaros, nrnt Blasco Ibanez htlászrrg'nyeiben a vihart s tenger s csík ket­tőt iebet látni a megcenzurázot kio zban. Azt, hogy Alfonz király nem tényező többé az or­szágában s psrancsra ád ki minden királyi parancsot s azt, hogy egészen bizonytalan, Szeged, 1926. szeptember 7, KEDD BESliWi3í«l Srateí 3«» SánapM áeíytun iO,QOi ker. Bafapcne ot VUBkM 4MM bsu Sgfen síita ára itótköunp &hxi kir »?sat> os ütimpiMF S508 ksrees. 13, tvtalyam, 205 cim begy Prigo de Riverántk fogják-e hívni azt a diktátor', aki a legközelebbi parancsot alá fogja irá ni a spanyol koronának egyébként nagyon szimpatikus viselőjével, akit a háború utáni Európa bomlott viszonyai az alfonzi szerepre I árhoztat'ak. Lehet, hogy a legközelebbi kirtlyi parancsot egy tüzérzászlcs fogja diktálni talán az utolsó spanyol királynak, de sz is Iehe», hogy megint Primo de Rivera lesz az, aki királyi foglyának reszkető kezébe nyomja a vérbemártott tollat, amely ptoklamálja a polgár­háborút. Minden lehet, cssk egy nem: az, hogy legyen európai nemze', sme'y ellenállás nélkül tűrje emberi jogai ettobzásá*. A nemzetek olyanok, mint a hajós Szindbád krdk'ja az Ezeregy­éjszaka meséiben. Zsibbadtan feküdhetnek a bajok és nyomorúságok óceánjában, szisz* szenís nélkül állhatják azt, hogy vakmerő ka* Iandorok horgonyt vessenek beléjük és tapos­sák őket szöges csizmával, vagy lakkcipőrel: de amikor tüzet gyujtansk a háiukon pecsenye­sütésre, akkor felhorkannak, a másik olda ukra fordulnak és a kalandorok nyomtalanul lesülyed­nek a tenger iszapjába, ahol pép és nyálka lesz belőlük, amit már csak a történetíró mély­ségmérője kotor fel valamikor. A spanyol krák kezd muglalankodni a diktátor pecsenyesütő tüzel alatt. Nem bizonyom hogy rOgtön a másik oldalára fordnl, de mentül tovább vár vele, annál teljesebb lesz a katasztrófa. GOmbOs Qyula mindenesetre lartozik nagy ideáljának azzal, hogy készen tartsa számára a msntő­csónakot. Akármilyen szegények vagyunk, az elbukó diktátoroknak még tud enybelyet adni a msgyar fajvédelem. Más Jobb elhelyezkedésre nem nyilik alkalom, besorozza őket az Alföldi Brigádbs. Primo do Rivera leverte a forradalmat 2 11.000 tüzértlsxtet bocíájtott el a hadseregből. (Budapesti tudósitink telefonjelentise,) Mad­riobíl jelentik: P<imo de Rivera ma az ujság­irók előtt hosszabb nyilatkozatot tett, amelyben rész'e'eten foglalkosoi a belpolitikai helyzet et. A diktátor kOzOltr, bogy a tüzirtisztek forradal mát az égisz országban elnyomták is zavar­gások, egy helyet kivivé, sehol sem fordultuk elö A rend és nyugalom mindenütt helvreáll'. A kormány összesen 11.000 tüzértisztet bocsáj­tott el a hadsereg kötelékéből. Páris, szepf. 6. A iptnyol kafomi forradalom, melyet Primo de Rivera megbukatáaára szí­tottak, szombaton késő délután tört ki, de az eddigi távitaiokbél nagy va ószfnüséggei az ál­lt piiható meg, hogy as etőpróbában Primo de Rivera maradt győztes. A forradalom fészke Segovia volt, legerősetb támasza pedig a (tüzér­ségi Usalikar. A nyilt lázadásra azért válasz­tották a mostani időponto', msrl a genfi spa­nyol diplomáciai akció sikertelenségének az országra gyakorolt rossz hatására ssámitottak. Egészen megbízható hírek i helyzetről még mm illanak rendelkezésre, de annyi megállapít­ható, hojy az e'sö hírek, melyek a tüzérségi lázadás sikeréről szó ísk és a dolgot ugy tan­tették fel, mintha az Összeesküvőket a király is támogatná, valótlanok. Bécs, szeptember 6. A forrongó Spanyol­orazágból repülőuton szerzett birek ellentétesek. Az egyik biradás szerint a diktáíornak sikerült a katonai lázadást leverni, más birek ugy hoz­zák, hogy a kormány minden megtorló intéz­kedése ellenére is a katonai forradalom tovább terjed. A király azt tervezi, hogy a diktátort távozásra birja. Uj forradalom? (Budapesti tudisitánk telefonjelentise.) Lon­donból jelentik: Gibrallátbíl érkező jelentések szerint a tpanyolomógi helyzet mm olyan nyugodt, amist azi a diktátor hivatalos jelen tisében feltüntetni igyekezik. Barcelonában a tüzértisztek nem engedelmeskedtek a kormány felhívásának és nem hagyták el a kaszárnyákat, mire kormány hü csipatok vetlék kCrül a laktanyá­kat és ágyukat állítottak fel velük szembea. Francia forrásból eredő jelentések szerint á tisztek ma délben mégis megadták magukat. Candls közelében két lovasezred lázidi fel és összeütközött a kormány ciopataival. Össze­ütközést jelentenek Vailondolidból is. Ál &'ában a beérkező jelentések még mindig számolnak egy uj forradalom meglsmiilőditivel. Nyolcvan ember bentégett a müxiban. (Budapesti tudósítónk telefonfelentise.) Dub­linből jelentik: Írország Drutscolfogher város­kátan a moziban tüz ütött ki. Leírhatatlan pánik keletkezett és az emberek egymás hegyén­aMNMMIIMMMm^^ hátán igyekeztek a vészkijáratok filé, amelyek azonban nem működtek és igy 40 ember boai­igeit a moziban. A sebesültek száma igen nagy. Nineeicset választották a Népszövetség elnökévé. Benes beszédével nyitották mag a Népszövetség ülésizakát. (Budapesti tudősitónk telefonjelentise) Genf­bői jelenlik: A Nemzetek Szövetsége 7. ren­des köigj ülését dr. Benes a jelenlegi elnök délelőtt 11 óra 15 petekor nyitotta meg hosz­szabb beszéddel, amelyben mindenekelőtt azt a nézetéi fejezte ki, hogy az idei népizOvetségi közgyűlésnek ugy a Nípszövets ég történetében, mint általiban az európai politikában kűlönOs Jelentősége van. A leszerelés kérdéséről Benes azt mondott*, hogy a legutóbbi két év alatt ezen a téren további haladást leitek. Ké'ség­telen, hogy a leszerelés programját a Jelen idő­pontban teljes egtatoen nem lehel meioldani. — A locarnoi szerződés nem egyéb —• mondotta —, mini a népssövetségi egyezségi okmány alkalmazása, melynek határozatait mi valamennyien tiszteletben tartjuk. Sajnálkozásá­nak adott ezntán kifejezést afelett, bogy az egyik európai nagyhatalomnak a Nemzetek SzOvet­ségéba való belépése és a nemzetek tanácsának átalakitisa ügyében létrejött megértés egybeesik egyes államoknak a Nemzetek Szövetségéből való kiválásává'. Genfből jehnlik: A népszövetségi közgyűlés msi délutáni ülésén Agueres (Cuba), az iga­zoló bizottság elnöke tette meg Jelentését a

Next

/
Oldalképek
Tartalom