Délmagyarország, 1926. július (2. évfolyam, 149-175. szám)

1926-07-28 / 172. szám

Ara 2000 kopoiia. (teái tn BrtftBi SaSOSi-fala., Szeged, 1926 julius 28, SZERDA USHftMii ámít i Egy feönapra helyben 40.000 kor., Buítspeits* is *íáf tora SS.Cíffi kar. Esycj stóra íra bétkOznap 2"K.' fco» vattt- H SüMjman SBOO Uorcna, n, (hrfolyam, 172. nán Az iránytű. Ax iránytűt, amilyet a kinaisk már a Krisz­tus utáni második században használtak, amety a XII. században csak császárok szekerén ékes­kedett, amikor azok bejárták országaikat és amelynek általános használatát Európában Q ója FlaviÓtól számitják, Rassay Károly most felerő­sítette az uj ellenzéki párt hajójára, amely teg­nap kifutott á kikötőből. Rassaynak igaza van. Nem kéli szószerinti és betűszerinti programot követelni és nincs iránytű, amelyen fel volná­nak irva a kis barakodók és kikötök. Az irány­ién ciak as égitájak vannak felrajzolva és a szibadelvflség és demokrácia hajójára felerősí­tett iránytű jól ismert égitáj felé mutat. A tengeren azonban viharok dúlnak, szelek sűvi enek ék hullámok csapkodnak. Az erős hajón és a pontosan mutató iránytűn kívül kell erőskezű kapitány is, ski a bsjót el tudja diri­gálni a helyes irányba és kell lelkei, fáradal­maktól vissza nem rettenő, elszánt és bátor legénység, amely hallgat a kapitány parancs­szavára. A hajó, a demokrácia bajéjs, erős bor­dázatú, amely egészen biztosan meg tud bir­kózni minden viharral, vésszel. As iránytű jó. A kapitányt tisztek hivták meg a parancsnoki hidra, tisztek, akik legközvetlcmbbM érezték a tömörülés és a vezér hiányát. A választást eddig i csak Budapest népe szankcionálta. Az országi liberális és demokrata polgárságát senki meg ,nem kérdezte. Ez a választási módszer, mely legkevésbbé alkotmányos és parlamentáris, a régmúlt Idők polgári pártjaínak öröksége. Szerencsére a pártvezér megválasztása a lehető legsikerültebb, mert a demokrácia hajójának Rassaynál különb kapitányt se kivánni, se találni nem lehetett volna. Nagy szónok, kiváló szer­vezőerő, fáridhstatlan agitátor, igen alaposan képzett jogász és társadalomfilozófus. Az ellen­forradalom forgatagával kerSIt a pjiitttai élet porondjára, de namar különvált azoktól, akikkel egyűit iodult, mert humanizmusa, tisztult jog­érzéke és lelke gyökeréig demokratikus világ­felfogása miatt hallgatással vagy elnézéssel se tudott közösséget vállalni azokkal a szomorú emlékű eseményekkel, astelyek a keresztény kurzus első éveiben lejátszódtak. A szerep, amelyre most kiválasztották és amelyet most vállalt, történelmi jelentőségű. Rassay kezében kitűnő helyen van a demok­rácia hatójának iránytűje és Rissay zömök és jellegietes alakja, erős karaktere és lendületes lelke a kapitányi hidra termett. A hajó elindult nagy útjára, amelynek egyes állomásai adva vannak. Az általános és titkos választójog, a sajtószabadság, a gyülekezési és egyesülési sza­badság, as igazságszolgáltatás függetlensége, a gazdasági szabadság, a progresszió. Ezek a demokrácia hajójának egyes állomásai és a ki piláfon kivfll most már cssk a polgárságon múlik, hogy ezeken az állomáshelyeken mikor lehel majd kitűzni a demokrácia győzedelmes zászlaját. A liberális és demokrata polgárság, meg va­gyunk győződve róla, örömmel és bizakodással figyeli a budapesti eseményeket, noha ország* szerte alig egy két megmozdulás voil, amely reagált azokra. A liberális és demokrata pol­gárság egyes rétegei még mindig aggodalmas­kodnak bizonyos következmények miatt, holott erre nincs ok. Az egyes városokban megindult szervezkedéshez sokan nem mernek nyíltan csatlakozni, talán azérl is, meri még mindig a kényelmes élet álláspontjára helyezkednek és nem veszik észre, ha továbbra is passzive vi­selkednek és csak szűk rokoni körben mernek hitvtláil lenni poliiikai nézeteik mellett, hova­tovább halomra dőlnek e kényelmes élet felté­telei és minden ebédutáni szundikálás után keserves valóságra fognak ébredni. A demokrácia hajójára a legénység hatalmas tömegének kell feltódulnia. Lássák meg végre szerié ez országban, hogy milyen hatalmas erő a liberális és demoferáfa tábor, amely eddig — kivéve Budapestet — szervezetlenül és szét­húzva ténfergett minden politikai megmozdulás idején. Liberális és demokrata pártok ebben az omágban eddig csak Budapesten voltak. Ras­sayék országszerte tömöríteni akarják és fogják is az erőket. Enélkűi életképtelen lenne, majd megint részekre töredezne az uj párt. A pol­gárságnak, amely — ha eddig tétlen és tétova volt is — tisztán látja éleiérűekeit, mos? ki keíl állania az árbócokra és önfeláldozásig menő elszántsággal kell segítenie a kapitányt. A kormánypárton sokat beszélnek a közeli választás eshetőségeiről és kilátásairól. Egy­ségesek lerv- és programszerűen készítik elő a talajt, közben félnek nagy kudarcoktól. Intéző köreiknek bizonyára megbízható adataik van­nak arról, hogy az ország közhangulata el­tolódott a liberális és demokrata pártok prog­ramja felé. Ezl a konjunktúrát nagyszerűen lehet msjd értékesíteni az ország javára, ha a liberális polgárság nem elégszik meg azzal, hogy tapsol as uj vezérnek, hanem melléje is áll. Az iránytű a mi táborunkban egyetlen égi­táj felé mutat s mi valamennyien oda tekin­tünk sóvárogva és cda szeretnénk eljutni. A mód most megvan rá, ne álljunk meg a ve­zér lelkesítő beszédére elkiáltott éljennél, hanem fogjunk munkába, Országszerte meg kell szer­vezni az egységes liberális és demokrata pártot. Mire beáll a tél, álljon itt ennek a hatalmas tábornak nagy, erős és minden választókerüle­tet behálózó szervezete. MfMMMMnWMMMMM«BMM*MM Választái lesz a rendőrök komitácsfkka! (Budapesti tudósítónk telefonjeienlése.) Bel­grádból jelentik: Augusztus 15-én tartják ó- Szer biibin a községi választásokat. A vá­lasztási harc már most rendkiVfll heves. A vá­lasztásokban a radikális párt és a LjubaDavi­dovitt vezetése alatt álló demokrata párt áll egymással szemben. A radikális párt állítólag a legsötétebb ter­Szerbiában — ütik-verik a parasztokat. rorral dolgozik, legalább is erre utal Davido­vics egy nyili levele, amelyet a belügyminisz­terhez intézett, amelyben közli, hogy Skoplje környékén a rtndőrhaiésdgok albán komitdesik tegiltigil vették igénybe, akik Hite, verik a pa­rasztokat és igy akarják őket a. kormánypártra való szavazásra kényszeríteni. Viharos ülésen nagy többséggel bizalmat szavaztak Poincarénak. Többrzör megszakították a kormácyny latkozaíoí. — Elhalasztották az inter­pellációkat. (Badaptsti tudósítónk telttan jelentése,) Páris­bói jelentik: A kamara ni gy érdeklődéssel várt ülését Péret rövid beszéddel nyitotta meg, amelyet a kommunisták többször félbeszakitoitak zajongásaikkal. Még drámsibbá alakul! a hely­zet, amikor Potncari miniszterelnök emelkedett szólásra, hogy felolvassa a kormánynyilatkozatot, Alig fogott bele a felolvasásba, a kommunisták lármája újból kitört. — Ha int látjuk, mináig baj vaui — kiáK tolták feléje. A jobboldal tiltakozik, mire a kommunisták felemelkedtek és sz Intematlnálét kezdik éne­kelni. A képviselek a jobboldalon és a középen tapsolással igyekeznek elnyomni az énekhingot, de a kommunisták tovább énekelnek. Krétafehér arooal áll Poincaré a szónoki széken s mikor vége az éneknek és a lárma egy kissé csitul, ezt mondja: — Nincs jogom a kormánynyilatkozat fel­olvasását abbthagyni és nem is hagyom abba. Ezzel néhány mondatét felolvas, mire a kom­munisták lármája ujia kitör. Poincsré tovább olvas, de a kommunisták újból és újból félbe­siakiiják. Mikor Poincaré lemegy a szószékről, a zajongás és a lárma újból kitör % csak akkor ér véget, mikor az elnök felolvassa a benyúj­tott tizenegy interpellációt. Poincaré kijelenti, hogy a kormány az Interpellációk tárgyalásának a pénzügyi javaslatok elintézéséig való elhalasztásít kéri. Jeatt kommunista azl követeli, hogy inter­pellációját azonnal tárgyalják. Marti azt hangoztatja, hogy a tenyér drágu­lásáról szóló interpellációk tárgyalását nem le­bet elbalasxtani és kijelenti, hogy Poincaré visszatérése kihívás a munkásság ellen és a választókkal szemben, akik háromszor egymás­után a baloldali kartellr«. adták le szavazatukat. Ezek után megtörtént a szavazó*. A kamra a kormánynak azt az indítványát, hogy az interpellációk vitáját halasszák el, 358 szavazattál 131 ellenében elfo­gadta. A kormány ezzel az inditvány­nyal kapcsolatban fgvctetle volt a bi­zalmi kérdést s így a kamara 358 tzavazallal 131 ellenében bizalmat us< vazslt a Potscari- kormánynak. A kamara ezután péntekig elnapolta filéseitJ A kormánynyilatkozat. Pátit, julius 27. A kormánynyilatkozat, ame­lyet a kamarában Poincaré miniszterelnök, a szenátusban pedig Bartbou igmágflgyminisster terjesztett elő, a következőket mondja: — A kormány a nemzeti kibékülés szellemé­ben alakult meg, hogy kkűidhesse azt a ve­szélyt, amely egyidejűleg fenyegeti pénzgyün­ket, kincstári hivatalunkat és pénzűgyeink egyensúlyát, A helyzetnek figyelmes és lelkiis­meretes megvizsgálása után arra a meggyőző­désre jutottunk, hogy lebtltéges a francia pénz­ügyek állapotát gyorsan megjavítani is a frank árfolyamát felemelni. Ennek a célnak eléréie feltétlenül szűkségesté leszi a kormánynak és a parlamentnek haladéktalan és eltökélt együtt­működését. Épp ezért a kormány törvényjavas­latot fog beUrjeszteni olyan btvéiell források feltárásáról, amelyek megfelelnek a kiadások­nak. Ha a kormány kénytelen ugyan a szak* értők javaslathoz képest a cílbóí bizonyos

Next

/
Oldalképek
Tartalom