Délmagyarország, 1926. május (2. évfolyam, 100-124. szám)

1926-05-12 / 108. szám

332 DELMAQYARORSZAQ maid akkor mond riszteteket, hogyha az esküt Zadravecz tábori püspök kezébe tetettem. — A püspök ur egy darabig beszélgetett velünk, majd elővett egy esküszöveget Frankokról sem elő­zőleg, sem utólag szó nem esett — December első napjaiban Mankovics felszólí­tott, menjek el vele a Nemzeti Szövetségbe. Ami­kor felmentünk, ott találtuk Jankovichot és még S néhány más vállalkozót. Jankovich most adta az akció tulajdonképeni céljít, akkor tndtam meg, hogy hamisfrankok készülnek az Állami Térképészeti Intézetben, azokat kell nekünk érté­kesíteni. Nekem valamilyen északi országba, esetleg Lengyelországba kellett volna mennem. Jankovich megtiltotta, hogy a hatóságok elölt eláruljuk a ve­zetőnket. A módszer az les?, hogy tagadni fogunk a végietekig és ha igy nem érünk célt, mindent magunkra fogunk vállalni. — Amikor az első cikk megjelent Jankovich el­fogásáról, fölmentem a herceghez. Félórás beszél­getés ulán, melyben megbeszéltük, hogy megtartjuk a titkot, kértem, hogy tegyen valamit a kintievők érdekében, hogy azok hazajöhessenek. A herceg megnyugtatott, hogy nem lesz baj, a kiadatást eljárást Nádosy országos főkapi­tány ur folyamatba teszi. Az elnök: ön kihallgatása során azt mondotta, hogy Mankovics arról beszélt önnek, hogy a bel­ügyminisztériumból kapják a hamis útleveleket. Ez igaz, vagy nem igaz? Fentartja-e ezt, vagy sem? Winkler össze-vissza kezd beszélni, az elnök erélyesen rákopog: — Ön össze-vissza beszél. Arra feleljen, fen­tartja-e azt a vallomását, amely szerint Mankovics közölte önnel, hogy a hamis román útleveleket a belügyminisztériumból kapja ? Winkler: Ezt nem tartom fenn, mert ez nem igaz. Az elnök: A nyomozás során ön azt mondotta, hogy mindebből azt következteti, hogy az egész akció egy félhivatalos akció. Mondotta-e ezt a nyomozás során. Winkler: Nem mondottam. Az elnök: Hát akkor miért van felvéve a jegyző­könyvbe ? Winkler: A fogalmazó ur talán félreértette fele­leteimet. Az elnök: Azonban ön az ügyészségen is tett vallomást és akkor a következőket mondotta: Igen, én azt hittem, hogy az akciónak hivatalos szinezete van. Winkler: Éa azt hittem, amikora herceggel be­széltem, hogy tényleg valami hivatalos támogatást is kapunk. Ezt következtettem abból, hogy Nádosy volt az akció vezetője. Az elnök: Szó volt arról is, hogy a berlini, vagv a bécsi követségen átad Jankovich önnek valamit ? Hamisítványt, vagy pénzeket ? 1926 májas 16. Winkler: Olyasvalamiről volt szó, hogy a ber­lini követségen találkozom visszajövet Jankovich­csal, mert 6 mondotta, hogy esetleg uj útlevelet tnd szerezni és akkor ezt ideadja. Az elnök ezután szünetet rendel el. Szflnet után Olchvóry Jenő áll az elnök elé. Olchváry az elnök kérdéseire el­mondja, hogy az útlevelet hogyan szerezték meg. — Aznap délután — mondja — Rábával és Schwetz cel elmentünk Zadravecz lakására, aki kivette tőlünk az esküt. Az elnök: ön ugyebár nyolcmillió koronát ka­pott költségekre. Ebből ötmilliót át kellett volna adnia Stitznek. Elszámolt ezzel a pénzzel? Olchváry: Igen. Azonnal elszámoltam, amikor megtudtuk, hogy Mankovicsékat elfogták és többé nem lehet kiutazni. Windischgraetz herceg feszi meg megjegyzéseit Olchváry vallomására. Az elnök: Volt szó arról, hogy befolyásosabb masas körök állanak az akció mögött? Windischgraetz: Ezeknek az araknak ilyeneket sohasem mondottam, ezek előtt a fiatalemberek előtt ilyesmire nem hivatkozott senki sem. Hozzám különben is csak olyan fiatalemberek jöttek, akik feltétlenül vállalkoztak mindenre, amit mondottam nekik, igy tehát más támogatásról nem is kellett beszélni. — En csak félreirtettem azt, hogy támogatnak minket, — szól közbe Olchváry. Vargha Bélát szólitja most az elnök a tárgyalóterembe. Arra a kérdésre, hogy hogyan kapcsolódott bele a frank­hamisításba, elmondja, hogy a muít év december elején találkozott Jankovich-csal a Belvárosi kávé­házban. — Szerepem az lett volna, hogy én Stock­holmba utazom. Az volt a terv, hogy Stockholmba Jankovich ezredes hoz részemre két-három köteg hamisfrankost Most részletesen elmondja, hogy szaladgált vizűmért, de a svédeknek gyanús volt és nem adták meg. Elnök: ön iisztviselője volt a Nemzeti Siövet­ségnefe? — Nem, rendes tisztviselője sohasem voltam — feleli Vargha —, sajtómankásságomért kaptam csak honoráriumot. Jankovich naplójának Varghára vonatkozó pasz­szusát olvassa fel az elnök, amely szerint Vargha Jankovichtól hárommilliót kapott. — Ezzel a pénzzel elszámoltam — jegyzi meg Vargha. Az elnök: Ön tett esküt? Vargha: Nem. Mondották, hogy tegyek, én azonban református vagyok, nem teszek katolikus püspöknek esküt. Ha megbíznak bennem, jó — mondottam —, ha nem biznak meg, szintén jó. Szörtsey nem kíván nyilatkozni. Szörtsey József, a Nemzeti Szövetség alelnöke áll a bíróság elé. — Elismeri bűnösségét ? — Nem. — Beismerem, hogy letartóztatásomat megelőzően, egészen a miniszterelnök ur ismeretes levelének kézhezvételéig tudomás­sal bírtam az akcióról, de a részletekre vonat­kozólag ezúttal is megtagadom a vallomást. — Ön alelnöke volt a szövetségnek? — Igen. — Ott is lakolt ön? — Igen. — Tud arról, hogy hamlsfrankok voltak a Nemzeti Szövetség helyisigéhen elhelyezve? — Nem nyilatkozom. — Tudomása van arról, bogy a Nemzeti Szövetség helyiségében szortírozták a hamis­frankokat? — Nem kivártok nyilatkozni. — Ebben as ügyben érintkezel! ön Nádosy* val és Windischgraetz-cel ? — Igen, érintkeztem. — Mi körül forgott az érintkezés ? — Nem kívánok nyilatkozni. — Igaz-e, hogy ön közölte Windischgraetz Lajos herceggel, hogy a miniszter­elnök ur levelet irt Perényi Zsigmond bárónak ? — Igaz. — Azzal közölte a hercegnek, hogy most már baj van, mit csináljanak ? — Igy történt. Amikor a hetceggel — jön meg a szava egy pillanatra Szörtsey­nek — ezt a levelet közöltem, összeültünk vele, Nádosyval, Baross Gábor barátommal is tárgyaltunk. De biztos tudomásom volt arról, hogy a miniszterelnök ur sohasem közvetve, sem közvetlenül nem szerzett tudomást az akcióróL — Hallott olyan részleteket, amelyekből arra | lehet következtetni, hogy a kormány tud az akcióról? — Sohasem hallottam. — Hogyan kerültek a Nemzed Szövetségbe a hamisítványok? — Nem nyilatkozom. — Mennyi ideig voltak azok olt? — Nem nyilatkozom. ; — Ki vilte el axokat onnan és ki adta oda ? — Nem nyilatkozom. — Miért éppen a Nemzeti Szövetségbe vitték a hamisfrankosokat? — Nem nyilatkozom. Az elnök nem tnd teleletet kapni, Ríbái •zólüU lel. Rába megjegyzéseiben megismétli hétfői vallomásának idevonatkozó részét. El­mondja, hogyan járogalott fel a Nemzeti Szö­vetségbe a szortírozás munkájtt elvégezni. Rába elmondja, hogy megbízási kapott, menjen el Szörtseyhez, majd hogyan osz­totta három részre a hamisfrankosokat, ezek közül egy Baross Gáborhoz került, egy a Nemzett Szövetségben maradt, egy pedig a herceghez került, Windltchgraeiz áll most fel: — As en benyomásom az, bogy Szörtsey barátom csak a Perényi féle levél vétele után veti tudomást az esetről. Azt határozottan állí­tom, hogy a Perényi-féle levél után ö erélye* len kiránla a frankok elviteléi. >, — Hogy kinek az utján kaptuk mi meg a Nemzeti Szövetségben a helyiséget, azt tudom, de nem mondom meg. — Különben megmondom — kopja fel a fe­lél Windischgraetz. — Baross Gábor tette te­hetővé, hogy ni ott helyiséget kapjunk. Nádosy áll fel ezután is a következőket mondja: — Szörtsey őméltóságának nem volt risze a dologban, nem ts tudhatott az egész esetről a Perényi féle levél előtt. Következik dr. Mankovics Béla kihallgatása. — Azt mondotta as öciétn — mondja —£ hogy hazafias akciá céljából kell Párisba utaznia. Az elnök: Beszéit-e önnek az öccse arról, hogy itthoni barátai nagyobb kölcsönt nyújtot­tak neki. Mankovics: Igen, mondotta, de azt is mon­dotta, hogy egyedül, saját neve alatt nem tudja a dolgot lebonyolítani, írjam én is alá a köl­csönszerződést, amit a bankkal köt. Én nem voltam erre hajlandó minden feltétel nélkül Ügyvédhez mentünk, mert akkor már különben is olyan viszonyban állottam öcsémmel, hogy négyszemközt nem kötöttem vele semmiféle üzletet. Ezután elmondja a Tüzhelybankban történ­tekéi. 300 millió koronánál nagyobb ösizeg volt, amit ott felvettek. -- A nyomozás során ön azt vallotta — mondja az elnök —-, hogy több izben szemre­hányást tett öccsének, aki erre öngyilkossággal fenyegetőzőit. — Igen. Két ízben fenyegetőzött öngyilkos­sággal, de a mi visionyunk már akkor olyan volt, bogy minden lépése gyanús volt nekem. As volt s legkellemetlenebb számomra, hogy öcsém egy esztendeje már semmit sem lanult vizsgáit sem tette le, keresete nem volt. Amikor öccse elutazott és a frank esett, a szekrényben megtalált egy levelet. KOrBlbelfll ez állt benne: Ha baf van, keressem fel Wln­áischgraeiz herceget. — Felkerestem a herceget, elmondtam, hogy mi történt, Nádosyhoz utasiiott. Nádosy próbált megnyugtatni. Elküldött Baross Gáborhoz, hogy ott maid megkapom a pénzt. Ott aláirtam egy elismervényt és megkaptam a négyszázmilliót. Díiután két órakor fejezte be az elnök Man* kovici kihallgatását és a tárgyalás folytatását sverriára halasztott*. Kovács Irsóné szül. Fischer Irma a maga és fiai: László és Tibor, valamint testvérei és a rokonság nevében fájda­lomtól meglört szívvel jelenti, hogy fe­lejthetetlen drága férje, gyermekeinek jóságos atyja Kovács Izsó 66 éves koráben váratlanul és hir'elen elhunyt. A megboldogult földi maradványait 1926 május 13 án d. u. 4 érakor kísér­jük « s«egedi zsidó lemető cinterméből végső nyughelyére. t Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Villamos kűlönkocsi délután fél 4 órakor indul a Dugonics térről. A Szeged-Kiszombori Kosárfonó­gyár rt. igazgatósága és felügyelő­bizottsága mély megilletődéssel tudatja, hogy a vállalat megala­pítója és fennállása óta fáradha­tatlan ügyvezető-igazgatója váratlanul jobblétre szenderült. A megboldogult emlékét kegyelettel megőrizzük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom