Délmagyarország, 1926. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1926-02-28 / 49. szám

1926 febiuár 28. DELMAGYARORSZÁQ 11 ÉRETT NYUGAT IN DIA VB ANAN A LEGJOBBTAJPLALÉK •B*lttPPM8M5 Könyveli Csaba Jenő : Fölkelő napok. Ciaba Jenő piarista a nsgy Kalazantius ra­joisgó felfcü, meleg szívö fiainak egyike. A gyer­mekek igaz barátja, atyai szeretettel teljes razn­tora. Lángoló magyarság, izzó fajszereSet jel­lemzik Csaba Jenőt, as embert, az irót, a neve­lői, aki Dugon cs Andris nagysrerü példáját kővsti a katedrán és az irőasztssl mellett. A tollát ugy forgat}!, mint fényss acélksrdol, a nsagpr ifjúság, a magyar Jövendő védelmében. Cssbi Jsnő hisiórikui, a magyar műit, e dicsőséges és fájdalma* műit szerelmese, hű­séges őrizője. Az ő sxámára a 'őríénelen valójá­ban a magyar élit, t jelen mestere és leg­síise&ebban olyan egyéniségek felé fordul ér­deklődése, akik fölemtiő vigv elriasztó példá­jukkal nevelőiig hatnak az uj nemzedékre. Csaba Jenő legújabban megjelent könyve a Fiikelő napok is ennek a derék és komoly pe­dagógiai és neime i célnak szolgálatában író­dott és bizonyára nem hiába. A mohücii vész utáni migyar idők hősei1, küzdő és tűrő ma­gyarjait idézi föl tört éne taiben a piarista szerző, aki ssines, hangulatos nyelven beszél, elsősor­ban a fiatalsághoz. Rapgzódikus, lendületes, ifjú hévvei fűtött eiősdása megfelel a célnak és kö­ze! férkőzik a romlatlan fantáziához. Csaba Jenő uj könyve minden könyvkereskedésben kapbifó és iskolai ajándékkönyvnek különösei alkalmas. Gorkij: Gorgyejev Foms. Gorkijt, a mai orosz irodalomban & régi nagy hsgyo^áa^pk legkiválóbb letéteményesét régóta is iieri s sze­retetébe fogadta a közönség s minden matyarnl megjelenő könyvit fokozott érdeklődéssel wárjs. áhlioz a hatalmas sor könyvhöz, amely Gorkij nevét nálunk annyira népszerűvé tette, most reprezentatív regénye, a Gorgyejtv Forna csat­lakozik, az a kösyv, amelyben Gorfcij művé­szete, egyéni éi magával ragadó életszemlélete a legtelj^ebbsn bontakozik ki. E?y fiatalember­ről szőí ez a reg«ny, aki őseitől öröltölt paraszti ereje, korlátokat tűrni nsro akaró szabadság­vágya féktelenségekbs sodor, szerelmeken, tivor­nyákon át s aki jóságát, életerejét semmisé­gekre tékozolva, mind mélyebbre és mélyebbre hull. Az orosz kispolgári környezet nagyvonalú rajta szolgál e szenvedélyes éle nek háttéréi s körülötte » so'^sinü megfigyelésekben gazdag regényalakok sokasága teremt mozgalmasságot. A célját ne® találó s céltalanságában felőrlődő tetterő regény? ez a könyv. A tragikus sorsát magában hordó embertípus és az az iszö le­vegő, ameíybe Gorkij hőseit helyezi, as egész orosz nép mgy tragédiáját érez eti. Az érdekes­ségében plrailsn regényt Kiss Dezső ki'.űnő fordításában s Franklin-Társulat adta ki, minit a KilfSldl Regényírók. sorozatának lc«ui»bb kötetét. Ara fűm 75 000 korona, köivs 93.750 korona. Három rádiókönyv. A tizedik világcsoda, a rádió mindenfelé a palotáktól a kunyhókig meg­találja már ut|it a külföldön é* minden jel arra mutat, bogy hazánkban sem lesz másként. Es a magyarázata annak, bogy egyre gyarapodik a rádióról irt magyar könyvek száma, amelyek közelebb akarják hozni a modern technikának eit a legbásmlaíosabb alkotását népünkhöz. A rádiókönyvek szerzőinek nehéz feladatot kell megoldaníok. A drótnélküli te efon ismsrletése bizonyos magasabb fizikai ismereteket kíván és ennek elmondása neia könnyű felidai. Balog Arthur gépészmérnöknél a Népssava-könyvkeres­kedés kiadásában aiegjelertt bárom rídi^önyse: Rádiételefon, Rádiókészülékek szerelése és ssá­miiása, Kriatálydetektorojs készülék — ezért tisz­tán gyakorlati szempontból készült és nem azt mondja el, hogy milyen elséleíefc és számítá­sok alapján volt lehetséges a rádiókészülékek megszerkesztése, de részletes és égésién köny­nyen megérthetőei elmondj?, hogyan keli rádió­készüléket készíteni. A Kristálydetektoros rádió­készülékek cimü füzete azonkívül a rádiórende­let teljes hiteles szövgét is tartalmazza. A bá­rom füzet áttanulása után mindenki fog tudni rádiózni ét egyszarre nem lesz titok előtte a rejtélyes Halló, itt Budapest 546. hullámhosi*. Sporí át vivóvmeny első napja. Szombaton reggel kezdődött; meg a Szegedi Vivz Egylet igazán nemzetközinek nevezhető vivóvmeayr. A versenyen a lagkiválóbb sze­gedi és budapesti vívókon kívül a megszállt területek vívói is indultak. Méltán elmondhat­juk, hogy ennél nagyobb raérelü vívóversenyt vidéki városban még nem tartottak. A Tisza nagyterme zsúfolásig megtelt és a né tők szebb­nél-szebb assiókban gyönyörködhettek. A vivő­veraíny nsgyszerű rendezése dr. Fischer Mar­cell érdeme és meg kell még azt is jegyez­nünk, hogy a zsűri, Koösttzredes elnöki de alatt kiváltán működött. Szombaton ugy a nemzetközi tőr-, mint a meghívásos kardversenyt lebonyolították és va­sárnapra a legizgalmasabb verseny, a nemzet­közi kardverseny msrad. A nemzetközi tőrver­seny legszebb asszója a huszonkétéves Dunai és az athéni olimpiász bajnoka, Apáthy közölt folyt le. A nemzetközi tőrverseny helyezései: 1. Dunai (BBTE). 2 Heller (CsAK). 3. Apáthy (BBTE). 4 Hehs (MAC) 5. Bégen (Wesselényi VC). 6. Tóth Sándor (SiVE). A meghívásos kardversenyben a Vívó Egylet és a KEAC vivői emberfeletti maikét végeztek és munkájuk sikerűit is, amennyiben szép he­lyezéseket értek el. Helyezések a meghívásos kardversenyben a kővetkezők: 1. Markovich Árpád (SzVE) 2. vitéz Kovács (Wesselényi VC) 3. Markovich József (SzVE). 4. vitéz Szarka (SzVE). 5. Tajthy (KEAC). 6. Fiigl (S«VE). 7. FróhUch (Szsfcadks). 8. Bentdek (KEAC). 9. Gábor (SzVE). 10. Sugár (Spárta). A mai futbalimérkőzések. A mára kisorsolt bajnoki mérkőzések igen ér­dekesek és izgalmasak lesznek, mert egyenlő erejű csapatok kerülnek egymással szembe. Az ujszegedi pályán játszák a SzAK—KAC mérkőzést háromnegyed háromkor Zslday bírásko­dása melleit. A két csapat felállítása a következő: SzA'<: Szűcs—Ba:k. Horváth I.—Farkas, Simóka, Ve*ér—Mészáros. Wahl, Megyeri, Maríonossy, Sol'i, KAC: Rüi II.—Ravics,Biczófe-Bodor, Hor­váth, Grünspan—Szélpál, Réti I, Wittmann, Beck, Uiigár. A KíC megmutatta a Zrinyi elleni mérkő­zésen, hogy tud játszani és amennyiben uj játé kosai jobb formában lesznek, a bajnokcsapatnak nem lesz könnyű dolga. A koTip'ett SsAK csapat 2—3 gólos győzaimét várjuk. A Hunyadi téren kettős mérkőzés iesz. Félketlőkor Nagy Mihály biró vezetésével a Vasutas—Zrinyi csapatai játszanak a következő felállításban : Vas­utas : Ftteesséry —Agőcsi I., Lippaí—Karlovic, Agócii II, Faragó—P^op, Kifeuszi, Lieb Karlovic II., Wtlhetm. Zrinyi: Biró—Wichnalek, Wener— Godó, Krausz, Kafeusasi—Boro3, Vadász, Eekes, Bsréayi, Hiavanda. A kéí csapat köívetiea védelme egyforma klasszist képvisel, a Zdayi haltsora azonban faltétlenül jobb eüeiiieléné*. A csaiárso­rokriáí ién^eges a külömbség, meri rnig a Zrinyi csatárok g^iiszonyban s^eovadtiek, addig a Vas­utas cjatársor a mult héten bsáHüoüa a ' kerületi göirekordot. Izgalma?, szép küzdelemre van tehát kilátás, ahol a Z inyi vádsime elteseredett har cot fog az elleniéi csaSétsoráva) vt»ni. Ai őszi szezonban elért döüieücn eredmény aligha fog megismétlődni és a Vasutas 1—2 gólos győzelme vaiószinü. Est a meccsei követi negyed­négykor a SzTK-UTC mérkőzés, melyre a két csapat a következő felál­lításban szerepel. SzTK: Stár—Nagypál, Iíanovics —GiSber, Shtuidf. Ilbovics—Viíus, Nigy, Kafeuszi, Mellis, Kalmár UTC: Mojzes—Kovács.. Kronen­berger—Szirovica, Lantos III, Börcsök—Salype?, Lüpu, jung, Hegybeli, Fürtön. A két csapat körül­belül egyenlő erőt képvisel és igy váiíonatos, erős játékra van kilátás. Reális körülmények között jitdöntetíea eredménynek kelt lenni. A mérkőzést Vőneki biró vezeti. — Hódmezővásái helyen játszák a VMTE-KTK mérkőzést Lapu bíráskodása mellett. A két utolsó helyezett élet-halái harcot fag vivni akiesés elen. Ha a KTK kompletten áíi fel, eldöntetlen ered­mény lesz, ellenkező cselben á hazai pályán játszó VMTE győz. A KEAC Makón. Az egyetemi ciapatnak mára kisorsolt bajaoki mérkőzése nincs és Makóra rán­dul át, ahol a MTK val játszik barátságos mér­kőzést. A húsvét sportja. A kassai Slavla ajánlatot tett a SzAK nak. Húsvét kéí napjára meghívja a bajnokcsapatot két mérkőzésre, vasárnap a Ktssai AC al, hétfőm a Siavlával kellene egy-egy mérkő­zés! játszani. Nem vaiószinü, hogy * SiAK ezt diogadja, mert a bécsi Wiennával tárgyal és több mint bizonyos, hogy a nagyszerű bécsi csspat húsvétkor Saegeden játszik. A budapesti futballkonferencia. Mdsl Hugó osztrák szövetségi kapitány ktzdeaiényezésíre ma Budapesten megkezdődik Középeurópa futball konferenciája. Erre az MLSí aa osztrákokon kivül a cseheket, a lengyeleket, románokat, jugoszlávo­kat és a bolgárofeat is meghívta, A konfireociá.i s lengyelek nem jelennek meg é3 a balkáni ki­küldőitek részvétele sem bizonyos, Uy a konfe­rencián a magyar, osztrák és cseh kiküldőitek — a középeurópsi futball méltó képviselői — vesz­nek részi. A konferencia a Fifa, as olimpiászok, at amatőr és protesziontemuj ügyeive', továbbá Németország bojkottjával fog foglalkozni. A három nemzet itt határozza el, hogy résztvess e az ant­verpeni oiimpiászon, mert a FJi által elfogadott határozat szerint, ciak oly nemzet szerepelhet, amely 1925. évtől játékosainak mutikabérmegtéri­!ést sem ad. Ez a határozat lesz az oka, hogy Középeuróps e három legjobb válogatottja nem nevez be az olimpiászra CIPÓ, 352 Női és férfi ^L^JB. Jfc^'különlegességek, gyermek- és munkásctpOk legjobb kivitelben. Özv. K0HN MÓRNÉ; Széchenyi tér II. ™ Földes házbirtok. <5 A város kör&li fekete földek 1—5 holdas Jdarabokban, kisebb-nagyobb tanyás birtokok, szatymazi szötök, nagyobb vidéki bérletek, magán és bérhcizuU a város minden részében, 40 mii tói feljebb, ürestalkek, vendéglők és Űztetek nI~—n,t/ iiii-ii nyűg állpt. tanácsos ingatlanforg. irodája PHKK AM I A Szegeden, Széchenyi tér 7. sz. a. (Szeged— I l_l lllív níl i ni. csongrádi tkptár palotaja) II. em. jobbra. II—II iifraanwTj Telelőn j k : 3—iO és 13 — 36. festőipar vállalat és festékkereskedő Kálvária ucca 2/b. Telefon 7-71. Vállal 7,111 épület mázolást, szobafestést, fa- és vasbutorok zománc fényezését elsőrendű kivitelben mérsékelt árakon. u ri HíVflfíMk-kptí' naey választékban és leg­11 UiVmllftiVClV olcsóbbak a Nemzeti Áruházban, Kárász ucca és fcölcsay ucca sarok. 516 Kovácsmimkák olcsóbban készül mint bá;hot u.rn. ra^őmankák, nutó. éa koca!­rag6k]«vitisát és nj agékat felelftsségmellett váltatok Magyarosi KáWlflm'kápolniv»l ittmbcn Szolokarot tűzifát talpfát vagy bármilyen más faanyagot az ország bármely részébe azon­nal szállítanak vagóntételekben, előnyős áiban LSwy Sán­dor és József fatermelök és fakereskedök Budapest, V. ker., Bálvány u. 9. Telefon: T. 21-69. és L Ü83—17. BI.17 Meml-k-ávé KLAUZÁIc TÉR 2.

Next

/
Oldalképek
Tartalom