Délmagyarország, 1926. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1926-01-28 / 22. szám

1926 január 31. DELMAGYARORSZAQ 204 „A hazafias felbuzdulás alait nem rendbontás és tekintélyrombolás értendő." h Tábla helybenhagyta a rendőrséget rágalmazó egyetemi ifjak büntetését. Az R. U. R. cimü darabnak a szegedi szín­házban történt előadásán tudvalévően az egye­temi ifjaknak egy csoportja tüntetést rendezett. Az ügynek szerdán délelőtt az ítélőtábla Orosz­tanácsa előtt volt közfigyelemreméltó tár­gyalása. A vád szerint Varga Zsigmond egyetemi hallgató a szegedi kurzuslap 1924 május elseji számában „A szegedi főiskolai ifjúság elisme­rése a Szegedi Uj Nemzedéknek* címmel cik­ket Irt amelyben Capek R. U. R. cimü darab* jának szegedi előadásával f glalkozot, beszá­molva az egyetemi ifjúság tüntetéséről. Az inkriminált cikk egy kitétele azt mondja, hogy a rendőrség sohasem oly íulbutgi a túloldallal szemben s csak akkor repülnek kl oly gyorsa­sággal a hüvelyből a kardok, ha a rendörsig­gel egyetemi hallgatók állanak szembea. A cikk kitételei miatt, amelyek elfogultsággal vádolják meg a szegedi államrendőrséget, sajtó utján elkövetett, felhatalmazásra üldözendő rá­galmazás elmén lett feljelentést a szegedi rend­drkerület főkapitánysága. A szegedi törvényszéken, ahol első főtárgya­lása volt a nagyérdekességü ügynek, az a viia merüli fel a vád és védelem között, hogy a cikk sérelmezett kitételei a szegedi rendörségre vonatkoznak-e, avagy általában az egész állam­rendőrségre érthetők-e. A vitás kérdést azután a belügyminiszter döntötte el, aki fe'haial­mazta az ügyészséget, hogy az egész magyar államrendőrség nevében ts indítsa meg az el­járást. Varga Zsigmond vádlott a főtárgyaláson el­hangzott vallomásában kijelentette, hogy az egyetemi alakulatok nevében őt bízták meg a zikk megírásával. Ő csak egy vázlatot adott át a lap szerkesztőségének s annál nagyobb volt a meglepetése, hogy a cikkei minden fésülés nélkül egyszerűen leadták csak ugy vázlatosan, hevenyészetten megírva Elmondta még a vád­lott a tüntetés történetét, azt álitva, hogy a rendörök minden ok nélköl fcardlapozlák meg az ifjúságot. A törvényszék tanukat is hallga­tott ki ez ügyben, igy dr. Bottka Sindor rendfirfőtanácsost is, ami után a törvényszék meghozta Ítéletét. Varga Zs'gmondot bűnösnek mondotta kl és a vád alapj in egymillió korona Jő és 500 ezer korona mellékpénzbünteté*re ítélte. Az Ítélet végrehajtását azonban báromévi próbaidőre felfüggesztette. A törvényszéki ítélet indokolásában kimondotta, hogy a rendőrség szabályszerűen Járt el, amikor feloszlatta a tö­meget és más esetekben, amikor hasonló rend­zavarás történt, sohasem volt elfogult az egye­temi ifjúsággal szemben. Megállapította a tör­vényszék, hogy a cikk csakis a szegedi rend­őrségre érthető és ezalapon hozta meg a ma­rasztaló Ítéletet. A szerdai felebbvileli főtárgyaláson az ira­tok és az Ítélet ismertetése u án dr. Boross DÍZÍŐ főügyész mondotta el vádbeszédét. A vád szerint a rágalmazás ugy a szegedi, mint az egész állami rendörségre vonatkozik. A megfelebbezeit 92 szakasz alkalmazását visszavonja, a büntetés felfüggesztését nem iart|a indokoltnak. A büntetéspénzt ugy sem a vádlott fizeti ki, mert a fokozatos felelősség mellett a lapkiadót érinti a kiszabott pénz­büntetés. — A törvényszéki ítélet szerint hazafias fel­buzdulásból követték el a cselekményt. A ha­zafias felbuzdulás tekintetében azonban disz­tingválni kell. A cseh iró elleni tüntetés lehet, hogy hazafias volt. 4 rendbontás is a rendőr­sigei gyanúsító cikk azonban már messze van a hazafiság fogalmától. Ez a hatóságok tekin­télyének lerombolása s ezért kéri a büntetés felfüggesztésének mellőzését. A védelem Varga Zsigmond felmen'ését kérte, ami után a Tábla meghozta ítéletét, amellyel helybenhagyta a törvényszék iléleiét s csak a kiszabott ötszázezer korona pénzbünte­tés helyett állapított meg kétszázezer koronát. Az ítélet ellen a főügyész semmiségi panasz­szal éli a büntetést fdfaggesztö határozat miatt, mig a védelem az elitélés miatt Jelentett be felebbezéat. ss; Riadékészfilltség Berlinben. Bécs, jmuár 27. A Wiener Állgemelne Zei­tung berlini jelentése szerint a berlini rendőr­ség riadókészültségben van. Ezt azt intézkedést nem annyira a puccskísérletek öl va!ó félelem, mint inkább az tette szükségessé, hogy a rendörfönökség attól tart, hogy a nap folyamán sor kerül a jobb és baloldali radikálisok súlyo­sabb természeiü összecsapására. A szociál­demokraták és a kommunisták ma este nyilvá­nos helyen több gyűlést tartanak, amelyen tiltakoznak a német uralkodóknak fizetendő végkielégítés ellen. Ugyanebben az időben a monarchisták zárt helyiségekben Vilmos volt német császár születésnapját ünneplik. A szélső­séges radikálisok között uralkodó kölcsönös gyűlölet miatt félő, hogy as esti gyűlések után a két tábor öaszecsap. Frigyes császárnénak a brandenburgi kapu* nál lévő szobrát az éjjel ismeretlen emberek megkoszorúzták és a siobormüre olakátot he­lyeztek el, amely II. Vilmos voli császárnak szóló születésnapi üdvözletet tartalmaz. Tüntetés a németek ellen — Rómában. (Budapesti tudósítónk ielefenjelentése.) Rőmá- ! ellen. A német követség elé akartak vonulni, bői jelenlik: Ma délután hatezer egyetemi hall- ebben azonban a rendőrség megakadályozta gató tüntető felvonulást rendezett a németek | őket. Sauerwein interjút ad a bécsi lapoknak. Bécs, január 27. A Neues Wiener. Journal tudósítója tegnap beszélgetést folytatott Jules Sauerweinnel, aki az újságíró azon kérdésére, vájjon, tett e Franciaország valamilyen lépést a frankbotrány ügyében, a következőket vála­szolta : — Kétségen kivül Jegyzéket nyujlanak át Budapesten. Ennek a jegyzéknek nem lesz ugyan ultimátumszerű jellege, de félre nem érthető m*don fogja kivánni, hogy a francia bizalmi emberek munkáját ne nehezítsék meg. A jegyzék rá fog mutatni arra, hogy ellenkező eseben irinden fejleményért, amely előállhat, a teljes felelősség kizárólag a magyar kor­mányt fogja terhelni. A tudósitó kérdezte, hogy Párisban komolyan gondolnak-e arra, hogy a népszövetséghez for­duljanak. — Nem, felelte Sauerwein, nem szabad min­den szóbeszédnek és pletykának hitelt adni. Franciaországnak nincs szüksége arra, hogy segítségül hivja a népszövetséget. Az ujságirő végül megkérdezte, hogy lesz-e az ügynek valami világpolitikai következménye. — Bizonyos, válaszolt Sauerwein, hogy az egész ügy ma politikum, de a végső következ­ményeket egyetlenegy embrr sem tudja még ma megi'élni. Az első és fődo'og az, hogy a helyzetet fentartás nélkül tisztázzák. Sauerwein visszautazik Párisba. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Jules Saueiwein, aki a frankhamisitás ügyében foly­tatott nyomozás során három napig Buda[>es­íen időzött, majd Bécsbe utazott, azt tervezte, hogy ismét visszatér Budapestre. Ezzel szem­bea Bécsből szerdán este azt jelentik, hogy Sauerwein Bécsből holnap visszautazik Párisba. Városi korcsolyapálya és állóvizi strandfürdő terve a városházán. Többször foglalkozott már a Délmagyarország azzal a lehetetlen helyzettel, amely Szegeden uralkodik, ebben a nagy sportvárosban a (éli sportok körűi. Szegeden ugyanis nincsen meg­felelő korcsolyapálya, mert a Korcsolyázó Egyesület Szuková h/ téri pályája a legjobb akarat mellett sem elégítheti ki az igényeket. Ez a pálya először is tulkicsi. Ha van jég rajta, stáz korcsolyázóval már annyira meg'elik, mint valami táncterem és igy korcsolyázni sehogy sem lehet rajta. A másik szervi betegsége ennek a pályának rossz fekvése. A mellette levő leszámoló palola hatalmas homlokzata éppen az északi eget takarja el és a fagyasztó északi szeleket fogja fel, ellenben a napsugarakat visszaveri a pályára, ugy hogy csak a leghide­gebb napokon van megfelelő Jég a pályán. A nappali órákban ugyanis elolvad as éjjel fagyott Jég. Már igen sürgetik Szegeden ennek a hiány­nak a pótlását, mert hiszen — tanú rá a Szu­kováihy téri kis pálya hatalmas forgalma — Szegeden nem száz és nem százötven korcso­lyázó van, hanem sokszor annyi lenne, ha megfelelő korcsolyapályához Jutna. Felmerült már a városban az a kívánság is, hogy maga a város létesítsen uj pályát. Hiszen úgyis olyan sokat áldoz a legkülönbözőbb sportcélokra olyankor is, amikor ez az áldozat rendszerint csak egy egyesület aktív tagjainak sportérdekét jelenti, nem pedig társadalmi sport támogatá­sára adják. A kívánság azonban eddig süket fülekre falált a városházán. Most azonban — egészen váratlanul — for­dulat következett be. Egyelőre csak csirában uiyan, de megszületett a városi korcsolyapálya terve. Scultéty Sándor főszámvevő mondotta ma délelőtt a Dilmagyarország munkatársának: — Véleményem szerint nagyon Jó üzlet lenne a város számára, ha egy nagy és mo­dern korcsolyapályát építenénk. A legmegfele­lőbb helynek erre a célra az ujszegedi vigadó melletti játszóteret gosdolom. Két-három ártézi tulat kellene fúrni uoziá. A teret betonburko­lattal bevonni és kéiz lenne a pálya. A nyári hónapokban ugyanitt meg khethe vsiósteni az § Irodaf&-5S. BELlfAfIOü>l MOZI Pénztári 542. | J£S KORZÓ ÜOZ1 TffiTj H Január 23., 29 , 39., 31 én, csütörtökön, pinteken, szombaton és vasárnap 1 Ramonn Novarró. Barbara La Nlarr és 1 Lewis Stone "BT1 fa ördögtorony 1 (Páris Sybilije ) Különös történet 8 felvonásban. | Aaonkhü: Erdő mellett nem jó lakni ja8ban, | Január 28-án, csütörtökön Csak 16 éven felülieknek! I KERÜLD HZ NSSZQHYT... | Mode;n történet 7 felvonásban. 1 F5m,ep6*ni BANKV VILMA. ; i BW""h,! Pingulin a postazsákban. j Előadások kezdete köznapokon 5, 7 é3 a órakor, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor S Előadások kezdete 5, 7 és 9 órakor

Next

/
Oldalképek
Tartalom