Délmagyarország, 1925. december (1. évfolyam, 157-180. szám)

1925-12-30 / 179. szám

Ara 2000 bfflpena. DHMMORSZAÖ ¡«Mr&«sil0ségi Deák Ferenc-u. 2. Telefon 18-33. HadőtalvaUl, WHimnnjiHi és legylrodai Dneonlct-ttr II. Telefon 200. Kl—111 i Petőfi Sándor-ragárut 1. nám Telefonnám 18-3«. Kossuth és Klebelsberg. Klebelsberg Kunó gróf, akinek már a puszta neve is magyar fíjvédelmet sugárzik magából, határozottan nem tudja jól megválatztani bará­tait és ellenségeit. Barátait eddigi ellenségei közül toborozta, akik a görög mitológiából tett névvel illették öt a plakátjukon, ellenségeit ellenben volt barálai közül szemeli ki es igy leien ellenségei pedig aligha lesznek még egy­szer a barátai. Még nagyobb ba) ez már igizán nem csupán az ö személyes baja, hogy a magyar nemzet barátai közit is szerez magának ellen­séget, mint ahogy legutóbb megszerezte a te­kintélyes és érdemes Lucien Wollfjt, akit a gróf ur fajvédő síimata »francia izraelitának" nézett, holott kiderült, hogy ez az előkelő ide­gen ingol, mi több, régi magyarbarát, sőt a magyar kisebbségi érdekek egyik önzetlen és lelkes védelmezője. (Mellékesen Angliában a legismertebb biitórikusok egyike és ezen a ré­ven még kartársa is Kebeliberg Kunó grófnak.) Mir most ez a Lucien Wölfl, ez a hatvannyolc éves, érdemikben megőszült féifiu nyilatkozott a kollégájáról, Klebelsberiről és bizonyos, hogy ezt a nyilatkozatot a vorarlbergi eredetű nemes gróf nem fog|a a legkedvesebb emlékei és a legszebb sikerei sorába tenni és elkönyvelni. Mert azt még az angol ur is megáll pitja, a messzeség kodén keresztül ís egészen ]ól latva, hogy a Klebelsberg név megleheiöaen némete­sen hangzik és hogy Árpád vezérei között r em taii kozott még csak hasonlóval sem. Lucien Wolff tudomása szerint az ilyen magnásnevek, Magyarországon a Bcch korszaknak köszönhe­ttk családfájukat, amely korazak minden eddigi történelmi kuitások szerint nem nagyon ked­vezett a magyar favédelemnek. Sőt ellenkező leg. De azt is hozzáteizi mindjárt az angol histórikus és régi magyarbarát, bogy az ango­lok Kossuth L>jos Magyarországát ismerik és szerelik, annak a Kossuth Lajoinak a Magyar­országát tehát, aki a szabadelvüiég egyik nagy európai l öse volt, aki a demokrácia rgyik dicső európai vezére volt, aki elnyomott jobbágyokat szabadított fel, aki biicseket tördelt, aki az alkotmányos ]ogok sáncaiba bevezette a magyar népet és aki például billanisem akart a dicső stges numerus claususról. Lucien Wolff eddig nem ismerte Klebelsberg Kunó grófot, de lói ismerte és imádta Kossu h Lajost, sokkal jobban és őszintébben, mint például Zsitkay János imádja karácsonykor és bemutató előtt Ady Endrét és Móricz Zsig­mondot, hegy a Hevesi Sándor imádásáról ne is beszéljünk. Persze, Klebelsberg tapintatlan és tájékozatlan parlamenti e'szólásának kellett Jönnie, hogy Lacién Wolff, a lelkes és érdemes magyarbarát arra a megismerésre ébredjen, hogy Kossuth Lajos országa ma még nem |öii el Magyarországon, bogy Kossuth Lajos nem­zetének mostanában nem igen tud nyomába lépni az az u] nemzedék, amellyel Klebe:sberg Kunó gróf meg aka>]a védeni a numerus clausust, amelytől Wolff, nem a wolfenaui, hanem az angolországi, mint kaltnrálls széeyen­törvényről tud csak beszélni, amelyet a lengye lek és a románok fajvédői reánk hivatkozva próbáltak (de hiába próbállak) országaikban is törvénnyé emelni. A montki publicistára hivatkozik az angol magyarbará', aki elé valamikor réges régen, kisgyerek korában Garibaldi- nadrágban vite édesanyja Liverpoolban, hogy az egész nagy angol nemzettel együtt üdvözölje és ünnepelje Magyarország száműzött kormányzóját, aki a szabadság és haladás lobogóját lengetve lépett az angol földre, a szabadság klasszikus hazá­jába és ezzel a lobogóval lépeit Ameika föd­lére is, a haladás uj területére. Ma csakugyan nehezebb dolga van mondjuk egy Klebelsberg Szeged, 1925 december 30, SZERDA Előfizetési árak: Egy hónapra helyben 40.000 kor„ Budapesten éi vidéken 45.000 kor. Egyes szám ára hétköznap 2000 kor., vasár- és ünnepnap 3000 korona. L évfolyam, 179. szára. nek például, hogy élő nagyságaink egyiké* hozzuk fel, Genf szabad födjére lépve dereka­san megállani a sarat és uj szimpátiákat sze­rezni a magyar névnek és elhitetni az idegen­nel, hogy Kossuth La]os országa eljött, hogy Kossuth Lajos nemzete a régi. Hiszen éppen most nevezték ki a nemzet írójának a Nemzei házi szerzőjét, aki Kjisut i Lajost a haza atyját, a magyar népnek ez örök vezérét, a magyar szellen és létek öiök kor­mányzóját, mtot a forradalom fogc dalian pró­kátorát állította oda, bizonyo«an nem követendő példi gyanánt, az ország első színpadára. Ds azért minden jel arra mutat, földön és égen, hogy nincsen már messze az idő, amikor a száműzött é< kitagadott kossu' hi gondolat ismét amnesztiát kap és végső diadallal vonul be a magyar szivekbe, a magyar elmekbe, a magyar élet minden megnyilatkozásba. Kossuth győzat fogt ' Két ellenzéki párt alakul ? A szocialisták a Kojsuth-párttal szövetkeznek, Szilágyi Lajos pedig a pártonkivülUkkel. (Budapesti tudősitdnk telefon jelentése.) Az ellenzék megszervezőtére vonatkozó munkála­tok változatlanul folyamatban vannak most is és megbízható információink szerint a helyzet mára annyiban változott, hogy két ellenzéki párt alakulásával kell számolni. A szociáldemo­krata-párt és a Kossuth párt fognak blokkot alkotni és ez lenne a szélső baloldali párt, mig Szilágyi Lajos pártja és a demokraták szorosabb együttműködést igyekeznek lehetővé tenni a pártonkívüli képviselőkkel, akikkel meg­alakítják a liberális baloldalt. Az erre vonat­kozó tárgyalások már folyamatban vannak és valószínű, hogy az alapelvekben még Január 16 e'őtt megtörténik a döntés, amikor is a lirerális ellenzéki blokk feloszlatását hivatalo­san is publikálni fogják a blokknak erre sz időpontra ötszehivolt intézőoizottsági ülésén. A nemze gyütés első fllé e ] nutr 19-én lesz és már eten az ülésen előreláthatólag a teljesen kialakult két ellenzéki párt fog megjelenni a nemzetgyűlés ba oldali pidsoraiban. Nagyon valószínű, bogy az ellenzéki pártok te'Jes részletességgel foglalkoznak majd Klebels­berg kultuszminiszter szereplésé vei, amelyten az elleméki polit kusok ujabb jelét látják annak, hogy a kultuszminiszter Bethlen miniszterelnök háta mögött a hatalmat akarja magához ragadni. A magyar kormány feljelentette a Népszövetségnél Romániát az árvizek miatt. A románok nem tették meg a kellő védelmi intézkedéseket. — Kártérítést követel a magyar kormány. (Budapesti tudósttónk telefonjelentése.) Az ár*iz ügyében a migyar kormány Bukarestben diplomáciai lépést tett, amennyicen a magyar kivet a bukaresti kormánynál szóvátette a román hatóságok mulasztásait és elsősorban azt, bogy a Körösök felső folyásánál a románok nem tették meg a kel ő intézkedéseket és az áradáuól nem érte«iie"ék a magyar hatóságokat A magyar kormány egyidejűleg jelentési tett a Népszövetségnél is is kérte, hogy a Nip­szüvetség küldjön ki bizottságot az Crviznek Magyarországon okozta kár megvizsgálására és álla­pítsa meg ezzel krpcsoLtban Románia kártérítési kötelezettségét. Általános áradást jelez Budapest, december 29. A földművelésügyi minisztérium vízrajzi osztalya jeleni: A Ti»a Tokajnál már lassan, de még folyton árad, mert a mgyftluii kanyarula bsn összetorlódott Jég még mindig változat! nul szilárd. A Fehér- és Fekete-Körösnek román oldalról újbóli áradását a hivatalos jeleni és. jelzik. A védekezés főleg Vésztő körül nagy erővel folyik. A Kornádi melletti gátszakadás ehárása befejezés előtt áll. A Maros még min­dig árad. Eanek megf lelően a Tisza vizálláta la su, de egyenes emelkedést mutat. A felső Duna viz áradása tovább tart. Katonai parancsnokság a'att áll az egész lakosság. Bikiscsaba, december 29. Délben vésztői Jelentés szerint a helyzet javulóban van. Az egész lakosság katonai parancsnokság alott áll. A rendszeres munká atok folynak, a gá'akat rendkívül etösen kiépítették, ma délelőtt a gyulai főispáni hivatal ielentése szerint a Sebes­Körös újból másfilmiterrel áradt, amely áradás Vésztőt ismét veszélyesen fenyeget». Minden intézkedés megtörtént az ujabb áradás foga­dására. Néhány tanyában vannak beszorult emberek, akik az összetorlódott jégtáblák miatt nem közeliibetök meg. Azonban ezek a tanyák téglából épültek és élelmiszerekkel vannak ei­láiva, ugy hogy a benszoiultakat életveszedelem nem fenyegeti. Bikiscsaba, december 29. A békétvíríregyei árvíz a mai napon lassan terjedi tovább. A Körösök opadni kezdtek, azonban a kiöntött rengeteg mennyiségű vlz elhatott az eddig szá­razon maradt területekre is. A helyzet Vésztön és Gyulaváion a legmlyosobb, aüol megerősi­telt utáizoaziagok üo goznsk szasadatltnul a környék lakosságával együtt a gátak fen'arlásán. A vároickban bizottságok alakultak a mene­kültek seg'tyezésére és élelemmel és ruhával •sió el'á'dssra. A vlz már elöntötte a Gyula is Sarkad közötti vasúti töltést is. E en az utón teg ap este indult az uto'ao vonat. Az egész Almául uradalom vlz alatt dl és vlz alatt van­nak a határ menti összes vitézi telkek is. Viléz M lnár százados nemrég építette fel vitézi tel­kén uj tanyáját, amely most már öt napja áll teljesen vic alatt. Az árviz elöl kit román ka­tona is ánrenekült magvar területre és az egész éj lelt egy fi teleién töltőt e A k'tonák lövöl­dözni ke.dek, mire csór ¿kun indultak a segít­ségekre. Ro r án le; ületen az árviz talán még nagyobb. Qyuiaversengnél átjöttek a románok és a ma­gy r hatóságok segítségét kértek. A helyzetet sulyotbitj* a tegnap es i zubogó eső, amely csík késő es e keidett kissé alábbhagyni. Az egész terü'eten úgyszólván UlJ-sm epusztult a vad­állomány és óriási a kár egyeb állatokban is. Magyar szakemberek nutitek át Romániába. Gyula, december 29. Oyulaváriban a helyzet • M.rdazonáltil a töltéierösitési munkálati k nem Javuit, mert a vh Remete feli elvonutóban van. | szüneteinek. Magyar résztől eleget lettek a ro-

Next

/
Oldalképek
Tartalom