Délmagyarország, 1925. november (1. évfolyam, 132-156. szám)

1925-11-26 / 153. szám

б DELMAGYARORSZAO 1921 november 26. Amikor az ékszerek zálogban vannak és amikor le kell ülni hatheti fogházbüntetést. Félévre ismét be kell vonulnia a börtönbe a fiatal lánynak, aki barátnője helyett ülte le a büntetést. — A barátnőt kilenc hónapi börtönre Ítélték. A szegedi törvényszék ma délelőtt második Íz­ben tárgyalta azt a bQnpOrt, amelyben a vádlot­tak kOzoklrathamisitással voltak vádolva, mert más ülte le a hathetes fogházbüntetést egy elitélt asz­szony helyett. Egy fiatal lány meg akarta kimélni barátnőjét attól, hogy bevonuljon a fogházba és ezért barátnője nevében jelentkezett a Csillagbör­tön igazgatóságánál, majd nyugodtan kitöltötte barátnője büntetését. Végül azonban kiderült min­den : a fiatal lánynak ismét be kell vonulnia a bör­tönbe, most már okiraihamisitás miatt, de be kell vonulata barátnőjének is, nemcsak az okirat­hamisítás miatt, hanem azért is, hogy kitöltse hathetes büntetését, amit eddig más ült le helyette. Az ügyészség vádiratából kitűnik, hogy Mlskolczi Gyulánét évek előtt a balassagyarmati járásbíróság orgazdaság miatt hat heti fogházra Ítélte. Evek multak el, mig az Ogy jogerős lett és mig arra került a sor, hogy az ügyíszség felszólítsa Mis­kolczinét, hogy most már töltse ki büntetését. Ami kor megjött az ügyszség behívója, ott tartózkodott Miskolczinénál Pokoveczki Julianna és Marton Sándorné. Miskolcziné nagyon kétségbeesett, hogy éppen most kell kitöltenie büntetéséi, amikor nagy dolgok történnek vele, most folyik a törvényszék előtt a válópere. Erre azután — a vádirat szerint — Martonné azt mondotta: — Nézze Miskolcziné, nem kell ezt magának leülnie, majd akad valaki más is, aki bevonul a fogházba, maga pedig nyugodtan elintézheti váló­perét. Erre azután Pokoveczki Julianna, aki némiieg függő viszonyban voit Miskolczinéval szemben, mert ékszerei Misko'czinénát voltak zálogban, je­lentkezett a börtönigazgatóságnál. U*y mutatko­zott be, mintha ö volna az elitélt Miskolcziné. Nem tünt fel semmi gyanúsnak, Pokoveczki Ju­lianna letöltötte a büntetést, Miskolciné pedig szépen szabadon járt és elintézte családi ügyeit. Az ügy vége felé azonban kiderült az, hogy nin­csen minden rendben és a detektívek meg is ál­lapították, hogy nem Miskolcziné ül a fogházban. Erre azután közokirathamisitás és bűnpártolás miatt vádat emellek mind a három nő ellen. Az ügyészség szerint a kö^okirathamisitást azzal kö­vették el, hogy amikor Pokoveczki Julianna magát Miskolczinénak mutatta be, hamis adatok kerültek be a Csillagbörtön törvénykönyvébe. A mai második főtárgyaláson Pokoveczki Ju­lianna azt adta elő, hogy ő! Marton Sándorné birta rá arra, hogy ülje te Miskolcziné büntetését; azt hangoztatta, hogy ékszerei zálogban vannak Misko'czinénát és ha a büntetést ö tölti ki, akkor könnyebben kaphatja majd azokat vissza. Misko cziné azzal védekezett, hogy neki fogalma sem volt a történtekről, mert ő elutazott Szeged­ről és csak amikor hazajött, tudta meg, hogy már kitöltötték helyette a büntetést. Marton Sán­dorné pedig határozottan állította azt, hogy ő nem birt rá senkit erre az ügyre, éppen ö volt az, aki figyelmeztette a detekiiveket, hogy itt valami nin­csen rendben. A bizonyitás lefolytatása után dr. Tompa Gyula ügyész mondolta el vádbeszédét, majd dr. Erdélyi M híiy a védőbeszédet. Az elnök végül dr. Bur­ger Bélát hivta fel beszédének megtartására. A törvényszék ezután kihirdette az Ítéletet, amely szerint Marton Sándornét felmentette a vád alól, Pokoveczki Juliannát hat hónapra, Miskolzzi Oyulánét pedig kilenc hónapi börtönre Ítélte. Az Ítélethirdetés közben Pokoveczki Julianna keser­vesen sirvj fdkadi: neki mégegyszer be kell vo nulnia a börtönbe. Mindenki fölebbezett az Ítélet ellen, csak a felmentett Martonné nyugodott meg. VI /OC« Csütörtök. Hóm. kai. is protestáns / fcOa Ber. János. Oör kai. Ar. János. Nap kel 7 óra 20 pertkor, nyugtuk 4 óra 14 perckor. Somogyi-könyvtár nyitva d. e. 10—l-ig, d. u. 4—7-ig. Maxeum nyitva d. e. 10—12-ig. Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. emelet) nyitva d. e. 8—l-ig, d. n. 3—7-ig. A szinházi előadások délután fél 4 és este fél 8 óra­kor kezdődnek. Szegeden a gyógyszertárak köztil szolgálatot tarta­nak : Apró Jenó Kossuth Lajos sugárut 61 (telefon 996), Barcsay Károly Széchenyi tér (telefon 27o), Borbély József Takaréktár utca (telefon 1268), Nagy Qyörgy Boldogasszony sugárut (telefon 1125), Moldvánv Lajos Uj neged (telefon 846). Nyitás reggel fél 8, zárás este fél 7 órakor. Lemond az osztrák kultuszminiszter és az állami színházak kormánybixtosa lesz. Bécs, november 25. (A Délmagyarország bicsl tudósítójától.) Beavatott helyről szerzett értesü­léseink szerint Schnetder közoktatásügyi minisz­ter a közeli hetekben lemond is átviszi az állami színházak, a Siaaiioper és a Burgtheater kormánybiztosi hivatalának vezetésit. Mivel Matoja külügyminiszter lemondása is küszöbön áll, rövidesen két miniszteri tísitiég üresedik meg az osztrák kormányban, amelyek­nek betöltésére mosl filynsk a tárgyalások a kormánykoalícióban résztvevő polgári pártok között. — filr György elvealti mandátumát. Budapestről jelentik: Hír O/örgy nemzetgyű­lési képviselőnek le kell mondani mandátumá­ról, mert elrendelik ellene a csődö*. Mi, bizal­mas tárgyalás után nem adlak helyt Hir György kényszeregyezségi kérvényének, hanem a csői* bírósághoz telték át az iratokat. — Uj Ipartestület. Tegnap uj ipartestület ala­kult a szegedi kamara kerületében. Csorvás község alakította meg az ipartestületet. Az alakutó gyűlé­sen a szegedi kamarát dr. Landesberg Jenő kép­viselte. — A nyugdíj«» aztgedi tisztviselők csü­törtökön délután 2 órakor U ríják érdeklődéssel várt gyűlésüket az ipartestület székházában. — Nam változott az Index. Ezen a héten a közszükségleti cikkek írai változtak ugyan ! valami keveset, de ez a változás nem volt ele­' gendő ahhoz, hogy az index is változást mutasson. Az index most is mtnusz egy szd­zaiikot mutat, ami annyit jelent, hogy a mun­kások alapbéréből egy százalékot vennak le ezen a héten is, mint az elmű t héfen. Némi drágulást mutat a buza, ezzel szemben va'amit olcsóbbodott a marhahús. Temetés. Mint a gyászoló csa'ád tudatja, Ozv. jeddt Felir fdnosnit csütörtök délután 3 órakor temeik a Tisza Lajos körút 70. szám alatti gyászházból a Szeged-rókusi temetőben levő családi sírboltba. Engesztelő szentmise ugyat csak csetörnkön délelőtt 10 órakor a Fogadalmi templomban. — Orvosok szakttlése. A m. kir. Ferenc József­tudományegyetem Baiátai Egyesületének orvosi szak­osztálya és a vele egyesült Szegedi Orvosegylet folyó hó 28-án a sebészi klinika tantermében orvosi szak­Ulést tart. Elnököl: Dr. Meskó Zoltán. Tárgysorozat: Bemutatás: Dr. Filep Aladár: I. Hydrops foetus univer­salis. ?. A ligamentum rotundumból kiindult álképlet. Előadás: 1. Dr. Jankovits László: Érdekes lugmérge­zések. (Bemutatással) 2. Dr. Molnár József: A villany, áram orvosi alkalmazásánál előforduló szerencsétlen­ségek. A szakülés kezdete: délután fél 6 óra. — Miskolcon sajíópörben letartóztattak egy lapkladószerkeiziőt, „mert szőkéaétől le­het tartani". Miskolcról jelentik: Prelneszber­ger Jenő debreceni vizsgálóbíró kedden dél­előtt meglelent Miskolcon, ahol Fazekas Sá­muel Iap'ulajsJonoi löbb saj ópere ügyében tar.uklhillgntásokat eszközölt. A tanúkihallgatá­sok utín a rendőrségre beidéztette Fazekas Sámuelt és elrandMte előzetes letartóztatását azon az alapon, hogy szökésitől Ithet tartant. Fazekast délután félkeltőkor a vizsgálóbíró ren­deletére a miskolci királyi ügyészség fogházába szállítottak. — Egymillió franko« kártérítési pört indított két magyar táncosnő a párisi Móniin Rouge ellen. A híres Dolly Sisters és Mistingueit közölt harc tört ki, melynek az lett a vége, hogy a két magyar táncosnő bepörölte a párisi Moulin Rouget. Erről és sok más szenzációról közöl érdekes cikkeket a Szinházi Elet uj száma. Darabmelléklet: ,Annabál*. Egyes szám ára 8^00 korona, negyedévi előfizetési dij 80.0 JU koroua. Kiadó­hivatal Budapest, VII., Erzsébet körút 43. szám. A tanítóság sérslme a státuszrendezéssel. A magyar tanitói és óvónői kar az egyenlő képesítés és az egyenlő elbánás elve alapján bizalommal várta, hogy a készülő sláluszrende­zéa során a kultuszkormány által is elismeri és többszOr hangoztatott fontos nemzelnevelő munkája révén jogos kívánságait teljesíteni fogják. Ezzel szemben a sfátuszrendezísre vo­natkozólag kiadott 1925. évi 7000. M. E. sz. rendelet egyenlő elbánás helyeit a tanitói és óvónői karnak hosszas küzdelmek árán a felen­légi kormánytól nyert fogainak megcsorbítását tartalmazza. Súlyos sérelem a rendeletnek az az intézke­dése, hogy egyet fizetési osztályok és fokoza­tokban eddig megszabott várakozási időt 3—3 ivvel meghosszabbította. Ez a rendelkezés annál is inkább sérelmes a tanitói karra nézvén mert ezáltal a tanítóknak több mini hetvenöt százalika tinylegesea lefokoztatott. Ez a le'o­kozás (16—24 szolgálati évben) épp oly idő­ben éri a tanítóságot, amikor a családföntartó gondok a legsúlyosabbak. A tanító helyzeténél és hivatásánál fogva pedig korai családalapí­tásra van utalva. Fiatalon elszakad otthonától* falura tanyára kényte'en menni s igy reánézv» létkérdés a mielőbbi családalapítás. A szegedi tanítóság ezen sérelmek su'yowa­gát átérezve, a reánézve megalázó státuszren­dele ben elvesztett régi jogainak visszaállítására folyó ivt november hó 29 in dilelőtt 10 órakor a belvárosi fiúiskola tornatermében, a Magyar­országi Tanítók Országos Szövetsége határoza­tából és felhívására, gyűlést tart, melyre a szegedi összes tanítókat és óvónőket az egye­sület elnöksége meghívta. — Levél egy telefonkönyv árusításáról. A követ' kező sorokat kaptuk: Kérem alábbi soraim szives köz­lését: Üzleti ügyekben távoliévén, irodámban egy пб jelent meg, aki a postaigazgatóság megbízottjaként mu­tatkozott be és hivatalos színezettel személyzetemet presszionálta egy hirdetésnek a kiadandó szakcimtár­ban és telefonkönyvben való beiktatására és ezért 20U ezer koronát mindjárt fel is vett. Miután hazaérkezve meggyőződtem róla, hogy ez a telefonkönyv nem hiva­talos kiadványa a postaigazgatóságnak és a szakclmtát már csak azért sem lehet tökéletes, mert csak az a cég kerülhet bele, amelyik fizet, szükségesnek tartom az ügyre a kereskedők figyelmét felhívni. Helyes lenne, ha hasonló vállalkozásokról a postaigazgatóság tájé­koztatná a közönséget. Tisztelettel Bokor Manó. Gondos házlaaazony butor-szűkségletét az Asztalosmesterek Bútorcsarnokában (Dugo­nics tér 11.) alatt szerzi be. — Emberölés vétsége, — mert a gödörbe fulladt a kis Mátyás. Kis Vass József dorozsmai gazdálkodó került ma a szegedi törvényszék elé. Egy juniusi napon ugyanis az udvaron játszadozott tizenöthónapos Mátyás nevü fia. Néhány percre magára hagyta Kis, mig ki­pányvázta a tehenet. Ez alatt a néhány perc alatt a kisgyermek beleesett a mély kubikgödörbe, megmenteni már nem lehetett, megfulladt. Gondatlanságból okozott emberölés vétsége miatt emelt vádat az ügyészség Kis Vass ellen. A törvényszék szerdán délelőtt dr. Knall János orvosszakértő meghallgatása után háromszázezer korona pénzbüntetésre Ítélte a vádlottat. Elismert legjobb minőségű pécsi bőrkezfyfl Lampel is Hegyinil, Püspökoazár épület. MI — Tüz. Szerdán délelőtt Gundl János szobafestő Szent László ucca 18. ezámu házban levő lakásán hirtelen tüz támadt. Az udvarban levő kukoricaszál eddig még ismeretlen okból meggyulladt. Azonnal hozzáfogtak a tüz eloltásához és mire a tűzoltók ki­érkeztek, javarészt sikerült ez a munka. A Uizvizsgálat azt állapította meg, hogy a tüzet minden valószínűség sí érint az udvaron játszadozó hatéves gyermek okozta, A kár jelentéktelen. Paprikát szállít 5, 10, 20 és 50 klgros zsákban Bokor Manó cég Szeged. Telefon 11—98. és 866. 920 Telefonon megrendelt színházjegyeket (te­lefonszám 306) kívánatra hazaküldi a DÉL­MAGYARORSZÁG jegyirodája. Estélyi, délutáni, uccac toilettek fazonját MMM koronától kezdve elis­4UU1UUU mert jó ¡ziéssel vál(al Be^ényi Henrik Somogyi ucca 22. MS Telefon 574. EMKE-káveház ss külön termében közkívánatra csütörtök este is s tánc!

Next

/
Oldalképek
Tartalom