Délmagyarország, 1925. október (1. évfolyam, 107-131. szám)

1925-10-18 / 122. szám

1925 október 28. DELMAQYARORSZAO t/cbmnu i Ai\v/nJ<inu | Október végétől kezdve öt százalékkal nagyobb alapbért kapnak a munkások, mint az elmúlt év alatt. Ismeretes, hogy ai elmúlt év októberében megál'apodást kötöttek a szegedi munkások és a Szrgedi Munkaadók Szövetsége abban az irányban, hogy megállápilották az alapbéreket és ehhez szároiiják hozzá a szegedi indexet. Éz a megállapodás most Jár le ok'óber 22-én. A munkaadók és a munkások nemrégiben ta­nácskozásra gyűltek össze, ahol kialakult az a vélemény, hogy a termelés és munka zavar­talan biztosítása érdekében helyénvaló volna az, hogy már most, a terminus lejárta előtt tárgyaljanak a kővetkező évi megállapodásról. Napokon át folytak a tanácskozások az u] megállapodás Ügyében, illetve az uj alapbérek dolgában. Az eredmény szerint mindenkinek az a meggyőződére, hogy emelni kell a mun­kásság életszínvonalát. Ezért megállapodtak abban, hogy a most kezdődő évben öt száza­lékkai kapnak nagyobb alapbéreket a munká­sok, mint az elmúlt esztendőben. Az öt száza­lékos emelés szükségét pedig a következő sorok mutatják ki: A szegedi index az elmúlt gazdasági év alatt tiz százalékos olcsóbbodást mutatott. így leg­utóbb a munkások tiz százalékkal kevesebbet kaptak, mint a megállt pitott alapbér. Most az öt százalékos szinvonaljavitást ugy számilják, hogy alapbérül szolgál a mult évi alapbér — minusz öt százalék. Ehhez az alapbérhez jön azután hozzá a szegedi index. így pedig előáll az a helyzet, hogy ebben a gazdasági évben a munkások öt százalékkal magasabb bérrel in* dúlnak, mint az elmúlt esztendőben. E szerint pedig az egész országban egyedül Szeged az a város, ahol fölemelik a mostani válságban a béreket. A szakszervezeti bizottság tegnap ülést tar­tott ebben az ügyben. Most azután tárgyalások indulnak meg a munkásság képviselői és a munkaadók között abban az irányban, hogy erről az uj bérről irdsos szerződést kössenek a következő esztendőre. Egyben tárgyalni fognak az indexrendszer bizonyos lényegtelen módosí­tásáról is. nn»»»»inmffl:yini»»n»»»nnn»nmm»»»nnnn»»nm Teleki Pál nem akar nyilatkozni a fajvédelemről. Vaaárniptól vasárnapig két képviselő Járt Szegeden, két volt minisztereinek. Az egyik, aki a munkástömegeket képviseli, aki a szélső baloldal pidsoraiban foglal helyet és aki Ma­gyarország tragédiájának csúcspontján került bele a míniizterelnöki tokszor kellemetlen székbe. A mátik gróf és lanár. Aki a tragédia násik frontján foglalta el a piros bársonyszé­ket, amikor még bezárt ajtók mögött rettegve kellett figyelni az éjizaka borzalmait és ami­kor még nagyon clctó volt az emberélet. Aki egykor kibontotta a „tájvédelem" zászlaját és aki ma már majd teljesen elfordult a a poli­tika zajló életétől. A munkátok miniszterelnöke nyilatkozott itt, ebben az interjú-galériában és a munkások ve­zérének nincsen elme és raigj«. A máiik mi­niszterelnök — aki ugyanciak képviseli Sze­ged választóinak egyréazét — nem kivánt be­kerülni ebbe a gtlériába, nem kivánt megszó­lalni a nyilvánosság előtt, holott mindenki kegyelmes urnák nevezi és nem is olyan ré­gen még „az egéiz magyarság" élén állott. Teleki Pál nem kivánt nyilatkozni a nyilvános­ság előtt, hololt e sorok irója rámutatott arra, hogy ő Szeged nyilvánosságának egyrészét kép­viieli, akik nemciak arra kíváncsiak, amit el fog mondani a vasárnapi nembetzámoló be­szédében, hanem arra is, hogy hogyan gondol­kozik ma az egykori miniszterelnök és a mai képviselő azokról a tagokról, amelyeket először ő hirdetett és amelyek az egész világon a reakciót, a megáiláit és a kevés kenyerei je­lentik. E sorok irója azonban mégis szükségesnek tartja, hogy megörökítse ezeken a hasábokon azokat a szavakat, amelyeket a nyilvánosság képviselője elölt telt Teleki Pál szegedi tartóz­kodása idején, aki jelenleg mégis Szeged nyil­vánosságának egyrészét képviseli a parla­mentben. Teleki Pál volt miniszterelnök, Jelenleg Sze­ged egyik kerületének képviselője azzal kül­dötte vittza e sorok Írójának névjegyét, hogy interjút nem kiván adni, de kihallgatáson szí­vesen fogtdja. A szálloda azon szobája előtt, amelyben legutóbb Apponyi Albert is lakolt, ekkor már összegyűlt néhány ember, aki ki­hallgatáson kivánt megjelenni a képviselő előtt. A Délmagyarorszőg munkaiária az ehő volt, aki megjelent ki Hallgatáson a gróf előtt A gróf kezet nyújtott. — Kegyelmes uram — izólt e sorok irója — fel izeretném használni az alkalmat, hogy most rövid időre Szegeden tartózkodik, hogy habár lapom ellen'éles politikai hitvallásért küzd, mint Kegyelmes uram, megkérdezzem ... — Kérem — felelt a gróf — én megfogad­tam, hogy nem adok senkinek interjú', mert már rosiz laprsztalataim vannak. Nem adok interjút a Szdzo/-nak éppen ugy, mint Az Est­nek, a kurzusnak éppen ugy nem, mint a má­sik kurzusnak, mert én kurzusnak tartom azt az irányt ii, amit a Szózat képvisel és azt az irányt is, amelyet Az Est képvisel. Szivesen elhallgatom akár húsz percig is, meghallgatom kérdéseit, de nem felelek egyetlen kérdésére sem. — Kegyelmes uram most képviselői minő­ségében van Szegeden és a nyilvánosság mégis figyelemmel várja kijelentéseit. Kijelentem, nem politikai lermészelü kérdést tennék, mert erről úgyis beszélni fog Kegyelmes uram holnap délelőtt. — Hát miről volna tzó? — kérdi most figyelő szemmel Teleki gróf. — Egyetlen kérdésem volna: mi a felfogása Kegyelmes uramnak most, négy év után a faj­védelemről ? Teleki Pál gróf egyetlen pillanatra elhallgat, összefutnak a redők szeme fölött Kisté el is komorodik. Aztán — egyetlen pillanat múlva — ismét mosolyog, feláll, járkálni kezd és igy szól határozottan: — Nem nyilatkozom. Megmondottam, nem adok interjút Most vita kezdődik meg. Mondom, hogy, itt nem politikai kérdésről van szó, hanem olyan kérdésről, amelyet nem fog érinteni holnap és amelyre elsősorban kíváncsi a nyilvánotiág. — Én nem kerestem soha a képviselői mandátu­mot, — mosdja. Én nem akartam képviselő lenni. Én nem is vagyok politikus. Az én ter­veim nem a politika felé irányainak. — Kegyelmes uram, akkor miért vállalta el Szeged polgársága egyrétzének politikai kép­viselelé!? — kérdezem. Teleki összehúzza ismét szemöldökét, de már megint mosolyog. A vállát is meghúzza. drágításba, mert ahhoz semmi közöm, hanem a döghalálos népbolonditásba. Bizd csak te énrám azt a százesztendős jövendőmondót 1 — Megcsinálod azt is? — borult a nyakamba a kiadó. — Páratlan drága ember vagy I — No hallod, — nevettem el magamat —, irtam én már zászlószentelés! ódát is s ha abba nem haltam bele, a százesztendős jövendőmondóságot is csak kibirom valahogy. — Majd meglátod, hogy hálálom én ezt meg neked 1 — rohant el extázisban a kiadó. Azt már tudtam a prakszisomból, hogy ha egy kiadó extázisban van, akkor még rosszabbul fizet, mint máskor, — ennélfogva azt hittem, nem éihet meglepetés. De bizony érr. A naptárkiadó hálából uj klisét rajzoltatott a százesztendős jövendőmon­dóhoz s engem vésetett meg mágusnak, hosszú szakállal, kaldeus süveggel, füles bagollyal és homokórával, ahogy azt a kalendáriumi illendőség kívánja. Nagyon meg voltam elégedve a képpel s azért külön hálás voltam a piktornak, hogy a szájatátó öreg nénikéket mind a háttérbe rakta, mellém meg csupa feszülő ingvállas menyecskéket osztott be, akik mind ugy néztek rám, mintha húszesztendős jövendőmondó volnék. No, itt már csakugyan ki kell vágni a rigmust! Ki is vágtam. így kezdtem a verset: Ne hidd el magyarom, ezt a nagy szakállat. Nem vagyok öregebb, se okosabb nálad I Végezni pedig ezzel végeztem : Ingyen a próféta se hazudik ma már, De ki pénzt ad érte, az a nagyobb szamári Aztán megirtam az Okos Naptár második év­folyamát, éppen olyan becsületes jószándékkal, mint az elsőt Kaptam érte tizenhatezer koronát, azon vettünk egy sonkát, azt elzsugorgattuk hús­vétig, mig megavasodott, aztán nem kérkedhettünk vele tovább, hogy nekünk iiyen is van: meg kel­lett ennünk. Éppen a sonkacsülköt farigcsáltam, mikor be­gurult hozzánk a kiadó. Dehogy gurult, dehogy, ezt csak ugy szokásból mondom, mert a kiadók rendesen gurulós emberek szoktak lenni, — ez az enyém csak ugy libegett szegény, mintha már tul a Stixen Hádesznek szállítaná az árnyak nyilván­tartási lajstromát. — Barátom, tönkre vagyok téve 1 — suttogta el­fehéredett ajakkal. Harmincezer példányban nyo­mattam az Okos Naptárt és nem kelt el belőle, csak ötven, az is csak azért, mert olyan öreg em­berek vették meg, akik otthon felejtették a pápa­szemüket. — Nem értem, — akadozott az utolsó sonka­falat a nyeldeklőmön. — Pedig nagyon érthető^ barátom. Aki a száz­esztendős jövendőmondóba belepislantott, az a fejéhez vágta a kalendáriumodat a boltosnak. A százesztendős jövendőmondó nem arra való, hogy leszamarazza azokat, akik hisznek benne, hanem hogy hazudjon nekik akkorákat, mint egy kép­viselőjelölt. Gonosztevőnek éreztem magam, aki romlásba kergettem egy becsületes kiadót s ha a csonton még lett volna sonka, azt bizonyára belekárpótol­tam volna. így azonban nem tehettem mást, mint hogy megesküdtem az összes mágusokra, hogy én se reformálok többet naptárt. A kiadó pedig azi fogad'". me^, hogy ha ö még egyszer naptárt ád ki, akkor kerékbe töreti magát a tulajdon nyom­dájában. Aztán nekem heteken keresztül az volt a haza­járó álmom, hogy el vagyok temetve negyvennégy­ezernégyszázötven Okos Naptár alá, azoknak a tetejében ül a kiadó csontváza s ha én kidugom a fejem, az mindig összecsattantja az állkapcsait: „Hamin, bekaplak!" Hogy a valóságban kitöltötte volna-e rajtam jogos bosszúját, azt sohse mertem kir/róbálni, mert azóta mindig elkerültük egymást még azután is, egész a mult karácsonyig. Akkor azonban az történt, hogy hoztak nekem száz darab, urnák való levélpapirt, azzal, hogy tiszteltet a kiadó ur, fogadjam szivesen ezt a cse­kélységet. Nem lehet az, mondom, itt valami téve­dés van. De nem tévedés az mégse, mert az én nevem van rányomatva a levélpapírra. Hát ez meg már hogy lehet? Ezt mégis muszáj telefonon meg­érdeklődni. — Halló, halló! — harsogott a kiadóm szava a telefónban, mint a kürt. — Persze, hogy én küld­tem, hálám szerény jeléül. Emlékszel még az Okos Naptárra? Mit, hogy én haragudnék ? Drága bará­tom, az volt eddig a legjobb kiadványom. Tegnap adtam el az egészet, az utolsó darabig. Igen, má­zsára, makulatúrának, nagyszerű üzlet volt, pá, szervusz! — Hiába, habent sua fata libelli I — gondoltam magamban, mikor a telefon után kiballagtam a fejemet kiszellőztetni a kukucskapiacra. (A ku­kucska-piac a zsib-piac, az ember ott nem áll meg, csak menésközben odakukuc3kál egy kicsit az ócska kincsek közé.) De bizony most megálltam. Egy ködmönös öregasszony előtt a ponyván megláttam az Okos Naptár egy kicsit elnyűtt példányát. Ez azok kö­zül való lehetett, amiket a pápaszemüket otthon­felejtett öreg magyarok vásároltak meg házikönyv­táruk részére. — Hát ezt, hogy vesztegeti, néni? —• kérdem a szülét. — Melyiköt, leiköm? A fölsőt, vagy az alsót? A kérdé3 Indokolt volt, amennyiben az Okos Naptáron egy darab sülttök tartózkodott. Az is nagyon jó étel annak, aki szereti. — Az alsót értettem, a kalendáriumot. — Jaj, telköm, ennek ára van, mert ez röttentő szép olvasmány-darab — szabadította ki az anyó rég nem látott szülöttemet. — Ez a valódi jeruzsálemi szent naptár. — Jeruzsálemi ? — Az bizony, leiköm. Benne van ebbe még a betlehemi gróf is. Éhen van-e, galambom. Csakugyan megmutatta a Bethlen István arcké­pét, amelyen meglátszott, hogy a jövő nemzedéke örömét találta benne. Hajat rajzoltak neki vörös plajbásszal. — De hát nem érvényes már ez a naptár, né­nikém, — igyekeztem lecsökkenteni a saját mü­vem becsét, mert hát szerénység illik a vidéki skriblifexhez. — Avul is, javul is, leiköm, — tromlolt le a szüle. — Hát aztán mire tartaná ? — Ötvenezer korona, galambom. Nem tagadom, megszédített a büszkeség, de csak egy pillanatra, aztán legdrágább könyvemet visszatettem a ponyvára, ötvenezer koronát mégis sokallok a tulajdon okosságomért. Es ebben a véleményemben az se renditett meg, mikor a szüle utánam kiáltott. — Hallja e, a sülttökkel együtt adom ötvenezerért 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom