Délmagyarország, 1925. szeptember (1. évfolyam, 82-106. szám)
1925-09-11 / 90. szám
1925 szeptember 13. DELMAQYARORSZAO 81 Fizessen elő a Délmagyarországra! — Dühöngő örült i tárgyalóteremben. Makóról leientik: Tegnap délelőtt egy dühöngő ember nigy riadalmat okoiotl a Járásbíróságon. B ¿rontott a tárgyalóterembe és követelte, hogy azonnal tartóztassák le, mert különben kiirtja a családját. A közveszélyes emberről megá lapították, hogy Kiss litvánnak hívják, beleörült abba, hogy a napokban mindenét elárverezték. A kórház elmeosztál/ára szállították és ápolás a'á vették. Belvárosi Illa'szertárban legjobb vásárolni. — Banditák a sivatagban automobilokat támadnak meg. Londonból jelentik: Bagdadi Reuter-jelentés szerint négy szállító automobilt a sivatagon átkelőbe! D^maskuslól mintegy 80 méiföldnyire megtámadtak. A kocsivazetőket nem bántották, de ruhájukat elrabolták, a kocsit súlyosan megrongálták. Ha az ilyen te mészetü támadások megismétlődjek, a sivatagon keresztül irányított szüliímányokat a jövőben az Amman-u'ra terelik. Csak felnőtteknek 1 „Az asszony ingatag" hétfőn és kedden a Belvárosiban. — Furfangos szélhámos. Budapestről jelentik : Dancsházi Lajos 42 éves kiskunfélegyházai vaskereskedőt tegnap délelőtt a Markó uccában egy munkáskQlsejü 35 év körüli ember azzal szólitotta meg, hogy hova való. Mikor a kereskedő közölte vele, hogy ö kiskunfélegyházai, az ismeretlen ember magát szintén odavalónak mondotta és ezek után elmondotta a kereskedő, hogy üzletének kiegészítése végett vásárlás céljából jött Budapestre. Az ismeretien felajánlotta, hogy olcsó beszerzési forrásokat ajánl neki és elvezeti az üzletekbe. Tény eg elindultak a város különböző üzleteibe és a harisnyától kezdve mindent bevásároltak a kereskedő részére, majd a nyugati pályaudvarra mentek három csomaggal, ahol az ismeretlen ember a csomagokat a ruhatárban helyezte el. Ezután az ismeretlen egyén eltávozott és a kereskedő csak később, 4 órakor jött vissza és csak amikor el akart utazni, vette é3zre, hogy a ruhatári cédula az ismeretlen embernél maradt. Érdeklődésre megtudta, hogy a csomagokat és a kabátját órákkal ezelőtt kiváltották. A rendőrségen keresik a furfangos szélhámost. I I Páratlanul izgalmas lesz a cse^ lekménye a * Világkörüli hajszának" j Divaférfesif és! Wieni tanulmányutamból a legszebb eredeti párisi és wieni modellekkel megérkeztem, melyre felhivom a n. é. vevőközönségem figyelmét, minden külön értesítés helyett. igo Iskola ucca 21. Szántó Rezed és neje a mély fájdalomtól összetörve tudatják, hogy egyetlen drága kisleányuk, mindenségük MAGDUSKA f. hó 10-én 5 éves korában az angyal/ok közé elköltözött, f. hó 11-én délután 4 órakor temetjük reménységünkat a 9 évvel ezelőtt elköltözött testvérkéj emellé a zsidó temető cintermébő'. ii88 Legyen neki oly édes a pihenés, mint amilyen nagy a mi bánatunk! — Liebknecht ötvenhárom év előtti beszéde — a Schadl-tanács előtt. A büatetőtörvényszék Schadl-tanácsa nyári szabadságáról visszatért és mai tárgyalásai közül nagyon érdekes volt az a főtárgyalás, amelyet az ügyészség indüványára azért tűztek ki, hogy a Munkás Könyvtár sorozatos könyvkiadványai közül elkobozták-e azt a füzetet, amjly Liebknecht Vilmos német szocialista vezér egyik beszédét foglalja migában. Liebknecht, aki a német birodalmi gyűlésen hossiu időn át a német szocialisták veiére volt, az inkriminált beszédei 1872 elején, tehát több mint 53 esztendővel ezelőtt tartotta. A szocialisták a beszédet kinyomtatták és „A tudás hatalom —Ja hatalom tudási• címen közkézen forog évek óta. Bresztovszky Ernő még a háború előtt, 1914 elején fordította le ezt a beszédet magyarra és akkor adta ki külön füzetben a Munkás Könyvtár. Ez a magyar kiadás tehát több mint tiz esztendeje vat forgalomban. Az ügyészség most tett indítvány, hogy a nyomtatásban megjelent könyvnek Magyarországon föltalálható összes példányait a biróság kobozza el, meri annak tartalma a büatetőtörvénykönyvbe ütköző osztályelleni izgatás bűntettét tartalmazza. A vádhatóság csak azért indítványozza az elkobzást, mert az izgatás cimén való felelősségrevonás elévülés okából már lehetetlen. A Schadl-tanács zárt tárgyaláson tárgyalta az ügyei és a nyilvánosság értesítése nélkül hirdette ki az itiletet. Csak felnőtteknek 1 mAz asszony ingatag• hétfőn és kedden a Belvárosiban. — Aki megrágalmazta az államtitkárt. Budapestről jelentik: Mándy Gyula, a Nemzeti Színház telkének a bérlője olyan kijelentéseket tett Kertész K. Róbert helyettes államtitkárról, amelyek azt célozták, mintha megvesztegethető lenne. A biróság ezért ma Mándy Gyulát rágalmazás vétségében mondotta ki bűnösnek és ezért egy havi fogházra és egymillió korona pénzbüntetésre itélte. — Váras szerelmi dráma három halottal. Qrácból jelentik: Fenz Frigyes állami erdész, aki 36 éves éi családos ember, tjgnap reggel 7 árakor a Qratweinon, a B Irgerkogel egy sürü erdejében agyonlőtte Keleti Elzát, egy mühlbachl orvos elvált feleségét és hét éves kis jiát, Keleti Bélát, aztán agyonlőtte önmagái. Ugy történt a véres tragédia, hogy az erdísz a sűrűségben először a kisfiút ölte meg, bal halántékát fúrta át a golyó, aztán a második lőrést szivének irányozta, majd az asszonyt teritette le egy golyóval és utána még hiromszor lőtt a szivébe. Mikor a két szerencsétlennel már végzett, kijött az erdő sűrűjéből a tisztásra és a hegyoldalon dolgozó favágó munkásoknak lekiáltott, hogy hívjanak csendőröket, mert az erdőben holttest hever. A muikások odaszaladtak, néhányan fölsiettek a hegytetőre, de akkor már a sűrűségből ujabb dörrenés hallatszott, Fenz erdész főbelőtte önmagát. O.t, ahol a három holttest feküdt, egy fa ágára madzag volt kötve és a madzagon három levél csüngött. Az egyit a csendőrségnek szóiolt. Ebben a szerencsétlen erdész megírta, hogy közős akarattal mennek a halálba, mert nem esküdhetnek meg, noha bensőségesen szeretik egymást, csakhogy Fenzné nem akar válni. Ezt a levelet Keleti Elza is aláirta és mindenben megerősítette. A másik írás a rokonoknak szól és ebbea mind a ketten bocsánatot kérnek tettükért hozzátartozóiktól és leírják, hogy mit éreztek a biztos halál előtt. Az erdísz özvegyei és hirom gyermeket hagyott hálra. Télikabát- és raglsnszövetek elsőrendű minőségben Biharinál, Püspök-bazár, Mikszáih Kálmán ucca. 97 — Feltörték a hajóstársaság kasszáját. Budapestről jelentik: A Magyar Folyam- és Tengerhajózási Rt. feljelentést tett a főkapitányságon két nappal ezelőtt, hogy a hajóstársaság Bodor uccai pénztárát ismeret en tettesek feltörték. Megállapították, hogy a vakmerő betörést a hidör távolléiében Zsetyár János többszörösen rovottmultu egyén követte el. Zselyár évek óta keresett kasszafuróbetörő, aki éjjel behatolt az áilomás épületébe, onnan a kasszát kivitte, feltörte és annak tartalmát elvitte. A betörőt, akit ugy a pestvidéki, mint a budapesti ügyészség már hónnpok óta köröz, előzetes letartóztatásba helyezték és most állitjik Ö38ze a bünlajstromát Pénzéért joggal a legjobbat követelheti. Ne tegyen tehát költséges kísérleteket, hanem maradjon meg régi jelszava mellett : Én csak a valódi „FRANC K"übk» kávépótlékot a „kávédaráló" védjegygyei veszem. M37 . Rádió ROVATVEZETŐ! SZÖLLŐ8 KÁROLY. A nagyobb leadóállomások mai műsora. Szeptember 11, péntek. (A városnév utáni számi hullámhossz.) Földelve van az antennája? Berlin 505. Délután 4.30—6 óráig: Fúvószenekar, este 8.30 órakor: .A színigazgató*, kómikus operett 3 felv., zenéje Mozarttól. Königsberg 463. Délután 4.30—6 óráig: A Förstertrió hangversenye, este 8.10 órakor: Katonazene, fúvószenekar, 10.15—11.15 óráig: Qramofónzene. München 435. Délután 3 órakor: Kamara-kvartett, 4.15 Kamara-kvartett hangversenye, 5 órakor: a rádiózenekar hangversenye, 7 órakor: Charlotte Schwartz— Voigt hangversenye (szoprán), 7.30 órakor: Szimfónikus zene. Münster 410. Délután 2-3 óráig: A rádiózenekar hangversenye: Rubinstein-Csajkovszki, Este 8.30 órakor: Szimfónikus hangverseny: Északi szerzők: Svendsen - Grieg—Gade. Bécs 530. Délelőtt 11—12 50 óráig, délután 4.10-6 óráig: Hangverseny, este 8—9 óráig: Népdal est, 9.15 órakor: Zenekari hangverseny: Nyitányok. 1, A. Adam: A „Si j'étais roi'.ból, 2. Auber: .A portici-i néma*. 3. Balfe: A .Cigánynő", 4. Weber: A .Preciosa«, 5. Rossini: »Teli Vilmos*. Grác 404. Délután 4—6 óráig: Hangverseny, este 9.10 —10 óráig: Hangverseny. Uránia-trió: Északi-est. Prága 550. Délelőtt 10.30-12.30 Zene, délután 3—5 óráig: Opera-fantáziák, 5.30-6 Operettekből pofp., este 8 órakor: Filharmonikusok. Róma 425. Este 9. 0 órakor: Nagy szimfónikus-esL I. Beethoven: A „Coriolanus* nyitánya, 2. Massenet: Festői jelenetek, suite, Haydn: Viola-hangverseny Ddurban, zenekari kísérettel, 3. Szavalatok, 4. Mascagni: Alarcosok, 5. Grieg: Norvég nászinduló, 6. Wagner: Kvintett a .Nürnbergi mesterdalnokok'-ból, 7. Rossini; Szimfónia a .Teli Vilmosából. Zürich 515. Este 8.15 órakor: Adam: .A nürnbergi baba*, 1 felv. opera. Ne feledje földelni antennáját I Hullámok, ha talilkozaak ... Mindazok, akik figyelemmel kisérték az utóbbi napokban a rádió-müsorokat, vagy 12 óra után is rádióztak még, észrevehették egykét német állomásnál, hogy egyes napokon éjjel 12—2 óráig kísérleti adásokat végeznek más hullámhosszúságokon. Ez a genfi hullámhosszúságot megállapító konferenciával van kapcsolatban, amely meg akarja szüntetni a mostani lehetetlen helyzetet, ami az egyes állomások hullámhosszúságainak túlságos közelsége miatt áll fenn. Csak 1—2 példát hozok itt fel: Münster 410, Breslau 418, Róma 425, vagy Stuttgart 443, Lipcse 454. Königsberg 463 és végül Prága 550, Budapest 565 méteres hullámokon dolgozik. így fordulhat aztán elő az a kellemetlen, de felettébb humoros — a huszadik századot dicsérő — dolog, ami egyszer már velem is megtörtént: Breslauban szavalt a művész és a kísérőzenét Rómából kaptam házzáI A két állomást kettéválasztani elég szép munkába került. Ez a helyzet most már meg fog változni, mert a genfi konferencia rendezi a hullámhosszúságok kérdését. Majd mindjn nagyobb európai adó végzi már a kisérleteket más — az uj — hullámhosszúságokon. Ezen a héten kedden és csütörtökön éjjel folytak a kísérletezések, így például Budapest ezeken a napokon 12-2 óráig 562 méteres hullámon dolgozott, kitűnően vettem ezenkívül az uj hullámaikon Berlin, Breslau, Bécs, Königsberg, Lipcse Münster és TouLuset is. | Benevezés a | | Világkörüli hajszára" j I hétfőn és kedden a Korzóban. |