Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)

1925-08-29 / 80. szám

DBLMAOYAR ORSZAO Véres családi dráma egy darab kenyérért. Az após késsel támadt vejére, a vö kalapáccsal sújtotta apósát. Kit nappal ezelőlt borzalmu családi dráma játszódott le 0 tOmOsOn, alig néhány kilométerre Szegediől. Ei alka­lommal az após és veje állottak egy­másul szemben és egy darab kenyé­rért az Oreg após kissel rontott vejire, mtg a ftatal firj kalapáccsal verte agyba-fŐbe az ireg embert. Néhány év elölt Ufigurán Illés vetle feleségül Zavlts András leányát. A fiatal házasok bekOltöztrk a Zsvits­tanyára és ottmaradt a hetven év kö­rüli öreg após is. Aa évek alalt Un­guránéknak három gyermekak is szü­letett és minél inkábo mult az idö, annál inkább hidegalt a viaxony ,nz após és veje között. Ungurán sokszor durván és ingerülten támadt 74 éres apósára, aki végül teljesen kitért veje elöl. Kél nappal ezelölt azután Ungurán feleségével egyQtt elment a házból és a kisgyerekek egyedül maradtak otthon Zaviitcul. Ungurán délfelé tért vissza a házba és a gyerekeket sírva találta. A kisgyerekek akadozva mondták el, hogy nagyon éhesek is a nagyapó nem adatt kenyeret, hanem eldugta előlük. Ungurán izgatottan szaladt oda Oreg apósához éa felelősségre vonta, miért éhezteti s gyerekeket, őrüljön, hogy megtöri s házban. Zavits András ekkor nyugodtan megmondta, hogy bezárta a ládájába a kis darab kenyeret, azt ő vette a saját pénzéért. Az Oreg ezután sió nélkül azonnal kiment a szobából, hogy elejét veaye a tuiyotabb össze­ütközésnek. Kiment a pajtába és szö­gezni kezdett néhány ócska széket. Néhány pillanat múlva iigatotlan ron­tott be a pajtába Ungurán: — Aja Ide a ládakulcsot I Adja ide a kenyeremet I — kiáltott rá. — Nem adom a kulcsol, az éu ke­nyerem azl — felelt vissza az öreg. Ungurán ekkordühében hit telenj elkapta a fiídről azt a kalapácsot, amellyel az reg szigezte a szikeket és rávágott kétszer az ireg fejére. Zaviia hirtelen elkapta a fejét és annak köszönheti, hogy csak zuzódásokat szenvedett A harc azonban még nem fejeződött be. Ungurán tovább csapkodott a kala­páccsal, mire a 74 éves ember fiika­pott egy hatalmas konyhakést és bele­vágta teljes erejéből vejének testébe. Zavits András ezután elmeneküli a pajtából, fölhasználva azt az időt, mig veje elkábult a szúrástól. Ameny­nyire tudott, olyan gyorsan menekült az erdő felé. Néhány perc múlva azon­ban hangosan kiabálva már Odözöbe vette a súlyosan megsérült Ungurán. A férfi azonban mély sebből vérzett, lassankint elhagyta az ereje és igy nem tudta beérni a menekülő öreget. Ekkor utolsó eteJÜ Összeszedve, apósa után dobta még egyszer a kalopáciot. Un­gurán azonnal Összeesett a fák alatt, mig apósa csak néhány percig tudta folytatni a menekülést, ő is több seb­WAI * - — .. DÓI verezve auifeseir. I>2> augusztus 29. A rendörök ott találták meg mindkettő­jüket az erdő fái alatt, valamint ott akadtak ráakabpécsrs is. Az apóét, a vejét is be­MÜMHHMÉM szándékos omberU vitték a körházba, kísérlete elmén lódult meg mlndkeüő­№ ellen az eljárás, de kérdés, le le­. . — —• . ... 1 • HÍ.íbI L í • Bei-e ellenük folytatni az eljárási, aer­dés, életben maradnak-e. I Arab szerelem Barbara la Harr | nary f |t»le Mttfla ét kedden a J***V»«lm»p deluUa 3 órakor a-*? lacomzö mozieAnl • nagy kacagó előadás ! I Dodó, Ptlottl és Smuzollnl I burleszkekkel. Q Andor Zsiga a színház pénzügyi ellenőrzéséről. A csütörtöki tanácsülésen — mint ariól a Délmagyarország részletesen beszámolt — foglalkozott a tanács a jövő sziniszezon súlyosnak ígérkező problémájával. Scultéty Sándor főszám­vevő a városháztartás jövő évi költ­ségvetés tervezetének beterjesztésével kapcsolatoaan elöterjeaztéat tett a ta­nácshoz és javasolta, hogy az Andor Zsiga színigazgatóval kötendő uj szerződés­ben fixirozza már a város a színház támogatására szánt szubvenciói a si in­házi épület fűtésén és világításán kivül évi nyolcezer aranykoronában. De biz­tosítsa a tanács az uj sietzödésben azt a jogát is, hogy a sz nház pénzügyei­nek kezelésére és ellenőrzésére városi alkalmazottat rendelhessen ki. A tanács hajlandónak mutatkozik arra, hogy a főszámvevő javaslatát tel­jes egészében elfogadja, határozatot még nem hozott, hanem kimondotta, hogy megvárja, mig Andor Zsiga je­lentkezik az uj szerződés megkötésére. A Délmagyarország munkatársának alkalma nyílott, hogy megtudakolja Andor Zsiga álláspontját, amely a kö­vetkezőkben összegezhető. — Nagyon Örülök a tanács állás foglalásának — mondotta —, amelyről a lapokból értesültem és nincs kifogá­som a vároa pénzügyi ellenőrzése ellen sem, hiszen kirülbelül három hónappal ezelőtt én magam kértem egy pénzügyi ellenőr kirendelését, hogy igy elejét ve­hessem azoknak a minden alapot nél­külöző rosszhiszemű gyanúsításoknak, str.elyek a színház gazdasági válsága körül keletkeztek. A pénzügyi ellenőr kirendelésével meggyőződhetett volna a vároa tanácsa arról is, hogy a szín­ház anyagi válságát nem a rossz és könnyelmű gazdálkodás, hanem az ál­talános gazdasági helyzet és a közön­ség tartózkodása okozta. — A város az elmúlt siezonban a fű­tési költségek részleges megtérítésén kívül mindössze hetvenmillió korona segélyt adott a színháznak, ezzel szem­ben Miskolc 300, Debrecen ped'g 340 millió koronával támogatta színházát, mert mindenütt belátták, hogy az álta­lános gazdasági krízis, amelyei meg­éreznek a kereskedők, az iparosok, a gyárak és a pénzintézetek, legnagyobb méttékben a közönségre támaszkodó színházai sújtja. — Az elmúlt szezon tnyagi válsá­gának előidézéséhez nem kis mérték­ben járult hozzá az is, hogy Budapes­ten kívül egyedül Szegeden volt teljes operalátsulat, mely teljesen inproduk­tiv kiadást jelentett. De azért a jővő szezonban is fenntartom az operaegyüt­test, nem a szerződési fellélelek telje­sítése kedveért, hanem azért, hogy fenntartsam a szegedi színház niv."ját és hogy legyen legalább a vidéken is egy olyan színház, amely az opera­kultuszt ápolja . . . Vál alkotásának jelenlegi anyagi hely­zetéről a következőket mondotta Andor Zsiga: — Igaz, hogy a vásárhelyi szezon deficitje megközelíti a hlromszázmillió koronát, de ez a deficit nem fogja ter­helni a szegedi szezont, mert sikerüli megfelelő hosszabb lejáratú és igen előnyös kamatozású kölcsönt szereznem, amely áthidalja a vásárhelyi deficitből származó nehézségeket. Lehet, hogy erre a kőlctOrre sem lesz szokségem, mert a napokbin értesítettek arról, hogy az operett együttes fiumei kirán­dulásának anyagi része az eddig szerzett Ötszázmillió koronát meghaladó bérie­lekkel már is biztosítottnak tekinthető. Elmondta még Andor Zsiga, hogy a szegedi szezonnyitás időpontja még bizonytalan, minden a fiumei vendég­szerepléstől függ. Amikor az asszony büntetését a jó ismerői tölti ki a Csillagbörtönben. Közokirathamisitísért és bűnpártolásért vonja felelősségre a törvényszék az ismerőst. A szegedi törvényszék szüneti Kiss Ba­lázs-tanácsa pénteken déle'őtt egy igen érdekes bűnügy fitárgjalását tartotta meg. Ez alkalommal ugyanis két nőnek keltett számot adni arröl, hogy egy orgazda­ságirt elitilt nő büntetését egy másik ülte le a Csillagbörtönben é a hatóságok erre csak akkor jöttek rá, amikor a leány már kitöltötte az asszony togházbünteté sét. Végül is az elitélt nem szabadult meg a büntetéstől, letartóztatták és le­üttették a büntetést, a bűnpártoló másik két nő ellen, akik kijátszották igy a ható­ságokat, bűnügyi eljárás indult meg. Az érdekes ügy előzményei még 1918 ra nyúlnak vissza. A balassagyarmati tör­vényszék ugyanis nyolc év etőtt orgazda­ság vétségeért hat heti fogházra Ítélte Miskoiai Gyulánét. Miskotcziné közben elkerült Balassagyarmatról és különböző ituza-vona után csak az elmúlt évben lett jogerős a büntetés. A legkülönbözőbb kifogásokkal próbálta elhúzni az ügyet, hogy ne kelljen bevonulni a fogházba, — mig végűi is áprilisban megjött az ügyész­ség végzése, Miskolcinénak most mar be kellett vonulnia a fogházba néhány nap múlva. A kitűzött napon jelentkezett is egy DÓ a börtönben, ki is töltötte a hat hetes büntetést és amikor kiszabadult, akkor derült ki, hogy a hat heti büntetést letöltő nő nem Mískokzlnéval azonos, hanem az elitélt asszonynak Jó Ismerőse, Pokoveczky Julianna. Természetesen áronnál rendőri nyomo­zás indult meg, Miskolezinénak elsősor­ban most már személyesen le kellett ülni büntetését, majd az ügyészség vádat emelt n . | . ..L., X. ||l,| .i-J -.. - . * " l­rokoveczxy ea Mis.otczine etten ounpar­tolás, illetve kőzokirathamlsltás miatt, — valamint vádat emelt Marton Sándoraé ellen is, akit aszal gyanúsított az ügyész­ség, hogv 0 beszélte rá Pokoveczky fa Uannát, hogy Miskolcztné személyi ada­taival Jelentkezzen a börtönben és Igy tOltse le Miskolcztné helyett a büntetést. A pénteki főtárgyaláson az elnök első sorban a vádiratot ismertette, amely rint Martonné és Miskolcztné bírták rá a leányt, hogy ülje le a büntetést A vád­Irat szerint a .szívességért* Mirtonné álli­IMag két darab arany karperecet igtrt Pokoveczky Juliannának. Az ügyészi s;eiint ugy követOdött el igy a közokirat­hamisítás, hogy Martonné és Pokoveczky Julianna közreműködése folytán azt Írták be a bórtón törzskönyvébe, hogy Mis­kolcztné már kitöltötte büntetéséi, holott Mlskolcziné még nem ts látta a fogház tájékát sem. A főtárgyaláson először Pokoveczky Juliannát hallgatták kL Kijelentette, hogy ö nagyon megsajnálta Miskotcztaét és Martonné rábeszélésére ment be régi ismerőse helyett a fogházba. Mlskolcziné ezután elmondotta, hogy nag)on el volt keseredve, amikor megjött az ügyészség behívója és egész nap sírt, hogy be kell mennie a fogházba. Aztán el kellett utaznia és csak aztán tudta meg, hogy Pokoveczky Julianna már le töltötte büntetését az ő tudtán kívül Szerinte Martonné vette erre rá a leányt azért, hogy érdemeket szerezzen előtte, mert már régen zálogba volt nála Mar­tonné ékszere és ezt ezzel ingyen akarta visszakapni igy. Matton Sándomé ezzel szemben azt adta elő, hogy neki fogalma sem volt arról, hogy kiüli le a büntetést, mert nttn ismerte a neveket. Egy véletlen el­kaiméból Jött rá erre a dologra, hogy más tölti ki Mlskolcziné büntetését és akkor mindjárt szólt n etetekttveknek, hogy Jó lesz utána nézni u dolognak, mert félrevezették a hatóságokat, Mls­kolcziné nem tevőit a fogházban. Igy Jöttek rá az egész dologra. Nem as ea szer miatt csinálta az egész dolgot, hi­szen annak árát már főrészben kifizette. — En nem tudtam, hogy Id van el­itélve — hangoztatta —, hűsen a ket sem tudtam. A vallomások után Irgalmas na tések következtek, a két nő hangosan madt Marton Sándoméra, hogy catnált mindent as ékszerekért. — En még a nevűket sem tudtam, — vágott vissza Martonné. Az elnök ezután megállapítja, hogy Pokoveczky Juliannát egyszer már eütél­iiL lig-Jiil Ja Arj m ounparioiauri. - Ó ellene pedig blgámiáért folyik el­járás! - kiáltották Mlskoiczinéék. Az elnök csak nagynehezen csendesítette el s régi h*rM**t, a mai ellenségeket Ezután Martonné védője, dr. Eisner Manó kérte a bizonyítás kiegészítését. Két detektív kihallgatását kérte, akik bi­zonyítani tudják, hogy Martonné szólt nekik, hogy nyomozzanak, mert rájött, hogy itt valami zavar van a nevek körül. Igy hát nem is bírhatta rá a leányt, hogy ülje le a büntetést, mert azt sem tudta, hogy tulajdonképen ki van elitélve. Dr. Papp ügyész nem ellenez'e a tanuk kihallgatását, majd a törvényszék elren­delte a detektívek megidézését, mert igen fontosnak tartja, hogy Martonné tudta-e, kl van elítélve. A tőtárgyalást igy elnapolták, Miskolczi­nét és Pokoveczky Juliannát pedig szabad­lábra helyezték. Eleget ültek mar. Mis­kolczinének csak hat hetet keilett volna ülnie. Most hónapokig voltak bezárva, mint vizsgálati foglyok a barátnői. Nem voit érdemes olyan jóbarátnöknek lenniök. Házat, roidel, rtJldbérlelel. üilelel, laktil, E )énakOlc>Ont minden­or a legelóiwasebben köi­veti' M E Z E R országos iroda, bí«tra­ute* !«, Kulturpalounál. TtT A FORGALMI ADÓ ATALANYOZASA A jelenleg érvényben levő rendelkezések alapján össze­állította : Dr. (.ANDESBEBO JENŐ « « « A szegedi kereskedelmi és iparkamara kiadása ÁRA 2U00 KORONA « « « Megjelenik sseplember elején. EIO|*0ye>tietnl « ssegedl ke­reskedelmi és Iparkamaránál. Uj cserépkályhák, kandallók, takaréklüzhely-csepék külön­féle színben és nagyságban részletre is kapható. Régi kályhák átrakáaát éa ja­vitását Iclelöanég mellett vál­ás latjuk. Raktár az uj adó­hivatali épBlatbeo. Iga Telelőn IMI. Ipartelep tekeion IMI LÉDERER TESTVÉREK éaTÓSZEOI HÖLGYEK FIGYELMÉBE 1 MEGNYÍLT GOTTSCHALL JÁNOS újonnan berendeaett ts lényegesen megnagyobbított H ö L Q Y F ODR A S Z ATI SZALONjA hOlaylodré U halfatlés „ posttch. (hajmunkák) N •ohrtr Bubitriiurák pilisi *.Meet mi.tára. Elsáreadü és eMaySe árak. EMlsetAkaek (aboaoau) nagy te­kedvezmény. Ml ORSZÁGOS KÉZMŰVESIPARI TARLAT VÁROSLIOITI IPARCSARNOK SORSJÁTÉKÁN SOOOkaraaés 13 FŐNYEREMÉNYEK: S 3 siobaberendeséá, MkiS 1 konyhaberandezás, I dxb 12 sxeasályts ezOs evökészM, te 4 dxb 10 mllló koronás 6 drb 9 millió koronás oyeremáoy, St drb I millió koronás oyeremáoy, 90 drb 9S0L000 koronás nyeraméay. Suiái »aa Si.pt.mb.r á^n. Sorsjegyek viszooteláru silóknak la ORSZÁGOS IPAREGYESÜLET Budapest, VI., gróf Zichy Jeoó ucca 4. az. ntadanBH kaphatok. téli és átmeneti kabát szövetek legjobbat! és legolcsóbban Friedmannál, * Szeged, Korzó Mozi-ház. Széchenyi tér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom