Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)
1925-08-26 / 77. szám
DBLMAOYARORSZAQ „Nem bírom a durva szavakat, a verést; inkább meghalok..." Egy tizenhat évca paraazleány öngyilkosa iga, Tegnap késő este a sötétben egy parasztleány szaladt végig a FelsőTisiapaitcn. A tápéi vámnál megállt, raa|d hirtelen leszaladt a tiltisen is belevetette magát a Tiszába. A leány tettét azonnal észrevették a környéken tartózkodók és azonnal megmentésére siettek. Néhány perc alatt fáklyát kerítettek és percek múlva az egyik csónakba sikerűit beemelni a szerencsétlen Irányt. Az első pillanatban azt hitték, bogy mir megfulladt, de később mégis értesítették a mentőket, akik beszállították a szerencsétlent a közkórházba. Csak hosszas kísérletezés után sikerűit eszméletre téríteni a leányt, de órák múlva tért annyira magához, hogy felelni tudott dr. Vldák rendőrfogalmazó kérdéseire. A rendőrfogalmazó elsősorban is megállapította, hogy a leány Barna Máriával azoncs és mindössze 16 éves. Barna Mária akadozva, kétségbeesetten mondotta el ezután vallomását. Elmcndotta, hogy Domaszékre való, apja már régen rosszul bánt vele, olyan durva volt, amikor borosan jött haza, hogy nagyon sokszor zokogva rohant el hazulról. Amikor pedig legutoljára durván támad, nemcsak rá, hanem édesanyjára is, elhatározta, hogy nem marad tovább otthon, hanem bejön a városba szolgálni. — Nem kellett volna szolgálni mennem, mondotta, apámnak földié van, de nem bírtam tovább otthon az életet . . . Barna Mária elmondta ezután, hogy itt a városban szolgálatba is állt. Helyén azonban olyan rosszul bántak vele, hogy néhány hét múlva innen is kétségbeesetten elment. — Tegnap aztán, mondotta, annyira elkeseredtem, hogy én velem mindenki rosszul bánik, hogy elhatároztam, öngyilkos lestek. Nem bírom in a durva szavakat, a verést, inkább (reghalok ... Velem seho' sem bánlak jóll A fiatal, szerencsétlen lány zokogni kezdett a kórházi ágyon, csak nigysokára lehe'ett megnyugtatni. Barna Máriát egyelőre a kőrházbin ápolják. I JÖN l JÖN 1 I I Sándor Mátyás j JjöN! «^íiíiJ A FORGALMI ADÓ ATALÁNYOZASA A jelenleg írvénytwn levő renJclkciéaek alapján Sksicailitotta : Dr. LXNDESBERO JENŐ « « « A iwgedi kereskedelmi ts iparkamara kiadása ÁRA 230)00 KORONA « « « Megjelenik izcple ClOtegycahelnl a retkedelml é> Iparka elején. iedi haláránál. feláru iskolakönyvek, uerek legjufo- D. .Iiié k'invvkrreakedtit»'n (Klauillbati öariOS (tr) aaemlH-tftk be. 94? 1925 aoguiztns 26. Mindenki fizessen elő a Délmagyarországra! A zebegényi gyilkosság. Po'ónyl Rózs t síeretőjs tlóre megfontolt szándékkal gyilkolta meg. Zebtgény, augusztus 25. A zebegényi erdő halá os titka, melyet hcsszu hetekig eüakar ak a falevelek és le'örött gallyak, tegnap délutánra napvilágra került: megtalálták Polónyi Rózsi 24 éves nö holttestét, aki egy julius 11-én történt szerelmi viaskodás, vagy aljas rablómerénylet áldozata lett. A nagymarosi csendőriégnek, amely teljes erővel folytatja a nyomozást ebben az ügyben, ma reggelre sikerült megállapítania a gyilkosság minden, legapróbb részletét is. Pontosan hat hét után fedezték fel a zebegényi erdőben a gy.lkosságot, annak a lelkltörvénynek Mapján, mely sze'int a gyilkos mi:dig v sszatér bűntettének színhelyére — és ezzel elárulja magát. így történt most is. Pócs Káimán vasúti szerelő maga vallotta be, hogy meggyilkol a szere öjét: Polónyi Rózsi', sőt maga vezette nyomra a csendőröket is és végül maga ásta ki a holttestet az esőáztatta, erjedő földbőL Julius li-én töriént a gyilkosság, mikor a nyugati pályaudvar müsiaki kocsiosztályának alkalmazottai kirándulást rendezlek Zebegénybe. A kiránduláson a visuti személyzet majdnem te jes számban lésztvetl, köztük a nős Pócs Kálmán vasúti szerelő is, aki azonban a kiránduláson nem feleségével, ha em a 24 éves elvált Polónyi Rózsival jelent meg. Polónyi Róssit Pócs társii ugyanis már régen ismerték, mint a visutas szeretőiét, aki úgyszólván minden szsbsd idejét Pócs Kálmánnal tölti. A 26 esiteedős vatuias, aki a MÁV nyugati pálysudvarának műhelyében dolgozott, 5 évvel ezelőtt nősült és ekkor felen«' gül vette Marschall Jinosné nagymarosi szülésznő leányát A házaspír tavai) ig boldogan él, mikor késCbb az asszony megsejtette, bogy urának viszonya van Polónyi Rózsival. Kínos családi jelenetek következtek ezután. Pícs nem is tigadla soká felesége előtt, hogy csakugyan meleg vonzalom fűzi Polónyi Rózsihoz, aki elváltán el urától és akivel éjszakánként elhagyott szerelvényeken találkozik a pályaudvar közelében. Két esztendőn il tartott ez a rejtett, kalandos szerele o. melynek szörnyű s nemvárt befejezese lett s julius U-i kirándalás. Julius 11-én láttak utoljára ismerősei, s vasutasok Polónyi Rózsit a kiránduláson. Azóta eltűnt a szerencsétlen asszony. Mikor Pócsnál érdeklődtek Rózsi hogyléte iránt, a férfi várallinul, idegesen válaszolt: — Nem tudom, hol van. Meguntam a kétéves uszonyt, szakitottsm vele. Azt biizem Atneiikába ment. Pócs Kálmán, aki nagymarosi lakos, tovább is kijárt s házába. Közben azonban egyheti szsbadságot kapott, melyei kassai rokonainál töltött. Néhány nappal ezelőtt tért visszs Kusáról, mig most vasárnap ujsbb kirándulást rendezlek a vasutasok Zíbegénybe. Eit a kirándulást az UJ Élet dalárda rendezte, melynek Pócs Kálmán is egyik vezérénekese volt. De Pócs élénk szerepet vállalt a kirándulás megrendezésében is. Elvállalta, hogy as erdőben 0 álllt|s fel as asztalokat, ö rendezi as ebédet és általábsn megkíméli társait attól, bogy a rendezés e részébe is befolyjanak. Vasárnap reggel, mielőtt a vonat elindult volna, Pócs váratlanul két szerelő társához lépett, Csemez Sándort és Forró Jánost szólította meg Póci és Igy szóit: — Róni aem ment A mar lkába. Meghalt. — öngyilkos lett? — kérdezték a barátok, latva Pócs ijedt arcát. — Nem megöltem Rózsii — mondotta rekedt, elváltozott hangon Pócs. Nem bírtam tovább a kellős életet, elhatároztam, hogy öngyilkosok leszünk. A julius 11-iki kiránduláson félrevonultunk, én háromszor rálőttem Rózsira, ké szer a hasába, egyszer a fejébe, azntán meghall. Magamra lőttem, mikor láttam Rózsit élettelenül összeesni, de én életben maradtam. Rózsit eltemettem az erdőben, ma is ott fekszik. Pócs hihetetlennek tetsző vallomása után Nagymarosról azonnal csendőrök mentek ki vele együtt Zebegénybe. Pócs Kálmán nyugodt, határozott lép tekkel vezette a csendörjárőrt az egyik fa alá, ahol kis emelkedés volt lálba'ó. Az emelkedést elszáradt és nedves falevelek takarták, amelyeket Pócs fel« hányt, majd igy szólt a csendőr járőr vezetőjéhez: — Itt fekszik Rózsi. A ciendSrök csakhamar széthányták a fő det és a le'elek alatt csakugyan ott feküdt Polónyi Rózsi oszlásnak indalt és a felismerhetetlenségig eltorzult holtteste. A szerencsétlen asszony fejéi egy zsebkendő takarta el, majd az ásó lassan-lassan több ruhadarabot kotort elő a vizes föld alól. Maga Pócs Kálmán ásott ki rövid egymásutánban egy vastag diróckabátoazután egy vasutaskabátot, amelybe a holttestet julius 11 én, a gyilkosság után bepilydlla A gyilkost a szörnyű exhumálás után vallatóra fogták. P.'cs Kálmán ugy vallott a nagymarosi csendőrség e'ött, hogy közös elhatározással öngyilkosságot akartak elkövetni, ő magára is lőtt, di ez a golyó nem volt halálos. Még az éjszaka folyamán e hozatták Nagymarosról Pócs Kálmán feleségét is, aki zokogva, megtörten értesült férje borzalmas tettéről. Az asszony és a gyilkos férje beszélgetése csak röv'd ideig tartott Pócs azzal búcsúzott az asszonytól, hogy vigyázzon magára és a gyerekre addig, amig kiszab.dul, azu'án Pócs Kálmánné távozott a kihallgatás színhelyéről. A vasutas most hosszú ideg egyedül maradt. Láthatóan megtört, zokogni kezde t, majd éjfél után jelentkezett a' csendőrség vezetőjénél vallomástételre. Részle'es, bőbeszédű vallomásba kezdett és látszol', hogy most könnyíteni akar lelkén. — Nem bírtam a keltői életet. Eleinte azt hittem, hogy Rózsival futókaland lerz az egész, de később bekerültem a hálóba és nem tudtam menekülni. Nem hagyott kifutni a kezei közül. Akaratos, keménykezű nö volt Rózsi. Igsz, hogy szeretett is. Mig feleségem és kisgyermekem otthon nyomorgott, addig én Rózsira költöttem fizetésem jelentős részét, ö ugyanis állandóan követelődzőit. Ezért elhatároztam, hogy végzek vele. Először az volt a tervem, bogy megölöm feleségemet és a gyermekei, majd magammal végzek. De erre nem vitt tá a lelkei*. Éreztem, hogy mégis a feleségemet és a gyermekemet sieretem jobban... — Mikor a zebegényi mulatság volt — folytatta Pócs zokogva —, Rózsi velem jött A cigányt hallgattuk, azután kimentünk az erdőbe és együtt töltöttük az éjssskáL Mikor pirkad*, igy szóltam Rózsihoz: .Ez igy nem mehet tovább. Haljunk meg." — Rózsi nem sokat húzódozott, azt mondta, nem bánj«, haljunk meg együtt. Ekkor elővettem revolveremet, melyet a műhelyben egy munkástól vásárol is m és Rózsira lőtte®. Az első golyó rögtön sz asszony hasába fúródott. Rózsit elborította a vér és a földre e.ett. Láttam, nigyon kínlódik, fejéhez tartottam a revolvert és most már ugy sütöttem el. A golyó keresztülszaladt a fején és mególte. Ekkor arra gondoltam, bogy magammal is vétsek. Ftibez azonban már nem volt erőm. Zsebrelettem a revolvert és elszaladtam. A holttest ott maradt. Még hossiu, részletes vallomás hangzott el ezután a nagymsrosi csendőrség kis szobijában, melynek legérdekesebb momentuma kétségkívül sz volt, amikor a gyilkos elmondotta, hogy hngykn rejteti« el a holttestet. — Nem volt nyugtom, — folytatta Pócs Kálmán. Néhány nap múlva viszszatértem a zebegényi erdőbe, bogy elássam a holttestet Olyan izgatott voltam útközben, bogy az ásót, amelyet magammal hoztam, a vonaton felejtette tn. Ezért kezemmel kapartam össze a földet és galyakat és igy földellem el Rózsi hoittes ét. Rettenetes lelkigyötrelmeim voltak. Ezért utaztam Kassára is, az anyámhoz. Egy éjszaka, mikor nem ludtam aludn<, felkeltetlem édesanyámat és elmondtam neki mindent. Egész éjszaka sírtunk. Reggel azután édesanyám azzal küldött el, hogy jöj|ek Pestre és valljak bc mindent. Igy kerültem én azután Buda* pes're és másodsior is Zebegénybe. Pócs Kálmán s vallomás befejezése után teljesen összetört. Szavát már alig lehetett hallani, ugy lugy hajnaltálban nyugovóra is tért. A csendőrség azonban tovább folytatta a nyomozást. Ma reggel újból kivitték Pócs Kálmánt Zebegénybe a gyilkosság színhelyére, ugyanis pontosan meg akarják állapítani, hogy történt a gyilkosság. A nyomozás vezetőjének véleménye szerint Pócs nem közös megbeszélés alapján, öngyilkossági szándékból végzett szerelmesével, hanem azt valószínűleg ki akarta rabolni, vagy kéjgytlkosságot követett ei A csendőrség most ezirányban is folytalja a nyomozást. Elájult a fölmentett vádlott. Budapest, augusztus 25. Iigalmas akkorddil fejeződött bs az a főtárgyalás, amelyet ma tárgyalt a bűntetöiörrényszéken dr. Fayl Ivor törvénysiéki tanácselnök és amelyben Szabó Viola Muzeum-körul 2. szám alatt lévő autóizalCn tulajdonosa állott a biróság előtt vádlottként. Szabó Viols a mull esztendőben vette át as üzlet veictését, ikkor, amikor bátyja, Szabó Attila üzleti zavarai miatt öngyilkosságot kövelett el. A hitelezők tetemes Összegeket követellek sz alap|aioan megrendült cégtől és Szabó Viola egy dsrabig fizetett. Mégis egymást követlék a kielégítési és biztosítási végrehsjtások, ei év ápiilisábsn pedig Mdndy Andor, s Debreceni Tsksrekpenztár és izllárd Béla feljelentésére pedig bOovádi eljárás indult meg Szsbó Viola elleo. A mai főtárgyaláson előadták a tanuk, hogy a otrói sár elrendelésekor az üzlethelyiségben lévő bárom darab autót Siabó Viola annak ellenére, bogy tudomása volt a lefoglalásról, javítás elmén klkirte is eladta. Mitkolczy Ágost kir. ügyész sikkasztás büntette cimén tartotta lenn ellene a vádat és Szabó Viola a tárgyalás egész folyama alatt azzal az állitásssl szemben védekezett, bogy tudomáss volt a lefoglalásról. Csak az utolsó percben említette meg odavetőleg, bogy az autókat, amelyek bizományi árut képeitek, jogos tulajdonosaiknak adta vissza. A bizonyítási el|áráa befejeztével a biróság Szabó Violát, aki ideÍ iességgd várta az Ítélet meghozatalát, elmentette az ellene emelt vád alól. Mikor a felmentésről szóló biröá balárosai elhangzott, Siabó Viola egy slkUátsal szivéhez kapott, összeseit, agy hogy csak a UzOnsig néhány hirtelen odaagró tagja közbelépésének volt kisziahtiő, hogy el nem vágódolt a padozatom. Az Ítéletben egyébként a sértetlek, akik teljes mértékben kártalanítási kaptak, vslimínt Miskolczy ügyész is megnyugodott, ugy bogy sz Jogerőssé váM. Subó Viola még sokáig nem tudta elhagyni a tárgyalótermei s egy jó léióra ulán bálás kOssOngetéiek közölt távozott a teremből. Férfiöltöny, téli és átmeneti kabát szövetek legjobban és legolcsóbban Friedmannál, Szeged, Korzó Mozi-ház. Széchenyi tér. 8M