Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)

1925-06-27 / 34. szám

1925 junius 27. DELMAQYARO RSZAO B Levelek. Az egvforma vélemény. Kedves Haliz, méltányolom az állás­pontodat, hogy beszüntetsz minden vitat­kozást, hiszen az emberiség szokásaival nem lehet megbirkózni. Anti nekem ked­ves, attól irtózol te. Találhatok valakit szépnek, aki másoknak (el sem tQnik. Én Thakerayt szeretem, a komám még min­dig Tatár Péternél tart. Csak az a vicc ezekben a dolgokban, hogy mindenben, irodalomban, művészet­ben, esztétikában, van egy általános fok, amely mindenkire nézve kötelező. — a/ eltérő «usztus csak onnantól kezdve tér­het el. Te is tudod bizonyára a Schiller legen­dát a rothadt almárú'. Nem tudott Imi, ha nem szagolhatta. (Az irodalmi vad hajtások épp az ellenkező véglethez ju­tottak cl, sokszor ssolf'ilják mthadt holmi­val a közönséget.) Az epernoni herceg elájult, ha nyulat lálo'.t.lll. Henrik viszont a szobában sein maradt egyedül, ha macika is volt benn, annyira irtózott et­től a ravj3z háziállattól. Ulászló lengyel királynak ¡3 volt ilyesféle betegsége, ö akkor lett rosszul, ha almát látott. I. Ja­kab arg >1 királyt a kard látása reszket­tette meg. Irirtzatát anyjának, Stuart Má­riának, feleimével hozták összeköttetése. Stuart Mária ugyanis várandós volt Ja­kabbal, mikor a szemeláttára lesrurták R'ZZió énekest. Hit látod, az i yen különléle lelki­hangoltsOgu ember hogy gondo hatna, vagy ére/hetne egyel ? Már a kOlönc­sékli'< is akadály, hát még ha sok külön­féle társadalmi osztályból érkező, kQIGn­léle nevelésben részesült embernek keli egyetlen dologban véleményt mondania. — C*ak a tudomány az igazi, az fnz össze mindenkit I — mondod erre te. Hát sió sincs róla, a tudomány össze­hozó erejéről már sok minden! tapasz­taltam. Mellettem bizonyít az a rergeteg könyv, amelyek köztit az első vagy kom­piláció, vagy eredeti kitalálás, a másod k cáfolat, a harmadik visszavágás. (Sze­rencse, hogy megdrágult a könyvnyom­tatás, nim lehet már detüre-borura bro­sQrázni..) Nagyon csodálom, hogy nem akadt még ellenzője a kéiszerktitőnégynek, de csak légy nyugod», majd bebizonyítják még, hogy az öt. Azonban szolgálok ér­dekesebb példával. A franciák 1840 ben meg akartak fej­teni egy karthagól felíratott. A próbába beleszólt Duvivier geneiális, aki meg­szokta, hogy C3ak rácsjp a kardja mar kolalára s az lesz az Igaz, amit ö mond. Most is lelcsapott tudósnak s kisütötte ezt a tartalmat: — Itt nyugszik Hami'car, Hannibal apja, hazájának hü fia, ellenségeinek réme. Egy tanár azt mondta: Óriási tévedés, tábornok ur. A felírás tartalma cz: — Isis papnője emelte ezt az emléket a tavasznak, az istennőknek és a rózsák­nak, akik elragadtatják és megterméke­nyítik a világot A két okos sokáig elvitatkozott a maga igazán, ugy, hogy végre is az „Academie des insetiptions et belles-letres" volt kénytelen a dologba avatkozni. Tanul­mányozta a le írást és kisütötte az alábbi tartalmát: — Ezt az oltárt a szelek és az esők istenének ajánljuk, hogy haragjukat meg­engeszteljük. ... Hát látod, milyen szép az egy­vélemény a tudományban. Hát akkor mit vársz a kisebb emberektől? A fővárosi közgyűlés, Budapest, junius 26. A székesfőváros újonnan megválasztott törvényhatósága tus tartotta második rendes közgyű­lését, amelyen az u] törv. hatórág vég­zésen megalakult. A közgyűlés fel­kéri a kormányt képvitelöjének a bi­zottságba való delegálására. Dr. Rlpka Ferenc kormánybiztos üdvözölte a bi­zottság tagjait A szegedi Lloyd-Társulat székháza. A szegedi Lloyd-Társulat sok évi eredménytelen kezdeményezés és rrosl is csak hosssu alkudozások után véjte székházhoz jutott, amennyiben a Llryd­Társulst vezetősége a napokban végle­gesítette a Rósa Izsó-bái megvételét a társulsi részért Eztel a L'oyd-Társuial oy székház­hoz és abban oly előkelő helyiséghez Jutott, amely méltó a városunk keres­k'delméi éa iparát képviselő •ársulat­hoz. Ha a hazvétel a társulati tagok meglebetös me<terlelésével volt Is csak lehetséges, a L'oyd Társulat vezetősége mégis elismerést érdemel, hogy ezen Insszu évek óta húzódó kérdést végre megfelelő módon megcldoitr. MindszonáHal s Uoyd-Táriulat vete­lő'ége a bázvélelt csak azon l'mogatás "»•• HJH|>|»|,, uwujll» CVVCI II, y a takarékpénztár igazgatósága vá­közcélok támogatására mindig kétz. segítségével ludls^nyélbeűtni, amelyet a Szeged-Cs ngrádi Takarékpénztár a Lloydnak nyújtott, bizonyítva evvel is, hogy rosi A Lloyd-Társulatlal való előéietty­séget a Szeged- Csongrádi részéről ez­úttal még különösen indokolttá lessi azon körülmény, hogya Lloyd-Társulati lagok zöme a város kereskedőiből és iparosaiból áll, akik a Szeged-Csongrádi álandó flileiköréhes taroinak. Biztosan renélhelő ezért is, hogy a bázkölcsön hllé'eleire nézve még fenn­álló különbözetet a Sz-ged- Csongrádi Takarékpénztár vezetőségének ez alka­lommal kétszeresen is várható mé'iá­n^os elő;éténységévei fog eJntéstelni. MUNKASOKNAK TISZTVISELŐKNEK ÍA.UOO, MINDENKI MÁSNAK IVooo KOHONA A HAVIDÍJ A DÉLMAGYARORSZÁG KÖtCSÖNKÖNYVTÁRÁBAN Reisinger szociáldemokrata képviselőt fölmentették az izgatás vádja alól. (Budapesti tudásttónk tele fon jelentése.) A debreceni törvényszék ma tárgyalta Reisinger Ferenc és hét percesi bá­nyásznak bünpörét, akiket izgatással vádolt az ügyíszsfg. 1922 nyarán ugyanis a Miskolc me letli Petces köz­ségben Reisinger beszédet mondott és beszéde után röpcédulákat oszogattak. A röpcídulák tartalmában az ügyész­ség izgatást látott a keresziénytzocialis­tál és a katolikus vallás ellen. Reisin ger Ferenc a mai tárgyaláson kijelen­tene, hggy ö arőpiratek tartalmát nem ismerte és a röpira okat csak a nyomozás során mutat ák meg ni ki. Mikor beszéli, tényleg oiztotak ki valamilyen iratot, de ö azl hi t', hogy nok bányász-szakltpok. Toldi tthtar­ctnescu nevü bányászok a nyomozás torán azt vallották, hrgy ezeket a röp­iratokat Rdsinger küldötte. Est a vil­ló másuk )l azonban a fölárüytláson visszavonták. Kijelentették, hogy a nyo­mozás során azért vallottak 'erbelöei Reisiogerre mert azt bitlék, hogy Rsi­tinger mint nemzetgyűlési képviselő büntetlen marad. A vád- ét védbeszé­dek elhangzása u'án a törvényszék Reisingert is társait felmentette az elle­nük emelt vád és következményei alól. A felmentő ítélet indokolása szerint ugy nis nem volt elegendő bizonyíték a vádlottak bür.ö.sége rtelelt. Lédererné főtárgyalása előtt bíróság uj helyszíni szemlét tart. Budapest, junius 26. Ismere'es, hogy Denk Tivadar táblabíró tanácsa junius 30 án délelőtt 9 órára tüz'e ki a ha­lálraítélt Liderer Gusztáv csendö lő­hadmgy feleségének bűnügyét. Léderer Gusztávné, akit a királyi ügyészség gyilkosságra való felbujtás bűntettével vádolt meg az ügyészség vádirata e len nem élt kifogással, csupán beadvány­nyal fordult a vádtanácshoz, amelyben kérte a törvényszéket, hogy rendeljen el ujabb helyszíni szemlét Tölgyi-ut­cai lakásában. Beadványé Tan előadja az asaiony, hogy miután firje végzett Kodelkával, ő vele is vtgezni akart. .Felént fordította revolverét — mon­dolta sz asszony —, a golyó *zon?an nem talált, nekiütődött az asztalnak, onnan lepattanva a falba fúródott.' Bár a vádtsnács Léderer Gusztávné kérését elutasító la, Denk Tividu ta­nácsa ma déhlőtt ujabb helyszíni szem­lét tendet el Lédererék Tölgyfa- u'cai lakásában. Ennek a helyszíni szemlé­nek a megtartása rendkivűl fontos, mert Lédererné a katonai (örvényszéken tar­tott tárgyaláson az eddigi vallomásaiból eltéröleg sok, egészen uj momentumot emiilett meg. Többek közQtt a katonai tárgyaláson Lédererné azzil állott e'ő, h gy iga­zolni tudjt azt, hogy sohi anyagi za­varokkal nem küzdőt', a gyilkosság nem anyagi érdekből, hanem féltékeny­ségből történt. Éten ál i ásít azzal ki­vágja igazolni, hogy lakáson m gtalál­hatok mindazok a szám'ák és ira ok, amelyek szerint jól szituáltak voliak. Illetékesek szerint ez a helyszíni szemle ta'dn mrg fontosabb, mint az első volt, a i elyet közvetlenül a gyilkosság után tartoltak meg a katonai és polgári ha­tóságok Ugyans ezen a helyszíni szemlén fog eldőlni az, vájjon Léderer Gusztáv és felesége valót mor.dott-e akkor, amidőn azt álli'ották, h gy nem aljjs érdekből gyilkolták meg Kodelka Ferencet. Ha ez tényleg bebizonyosod­nék, akkor rendkívül nsgy befolyással lesz az asszon» nak junius 30-án tar­tandó főtárgyalására. A bíró még e bé­ren megtartja a helyszini szemlét Léde­lerék Tölgyfa-utcsi lakisin. 14 napig OCCMIIO árban lehel nOl kala­pokat vásárolni üzletólolokitás miatt. Szalniáry kalapUmlel, Kölcsey utca 3. «n rrmmn ~i mm i vi i r> nim m ni vi in ~r n i n n ILI-LH-LI -LL.nmixiriuxi. A párisi postások sztrájkja. Párt", junius 26. A bérköie'elések miatt sztrájkban álló postahivatalnokok egy réize benyomult a postaépületbe, szétkergette a tisztviselőket, kikergette a közönséget. Az este folyamán a rendörségnek sikerült a szlrájkolíkat kiverni az épületből. Párls, junius 26. A föposttn előfor­dult eseményekről még a következőket jelentik: A sz'rájkoló postaalkslmaiot­tak levélzsákokkal eltorlaszolták a ka­pu rácsot és aulákat és postakocsikat fordítottak fel a torlasz mögé, ugy hogy a kapurdcsol nem lehetett ki­nyitni. A rendőrprefektus és a pos'a­föigazgaló rábírni igyekeztek a sztráj­kokkal, hogy vonu'janak vissza. A sztrájkolók azonban azt válaszolták, hogy előbb megvárják azon küldöttség visszatérésé', amelyet a kamarába kül­döttek ki. A küldöttség este hét órakor (ért vissza anélkül, hogy a pénzügy­igazgatóság fogadta volna őket, mert a kamarai tárgyalásokkal voltak elfog­lalva. A sztrájkolók megtagadták a postáról viló elvonulást. Este bét óra­kor a rendőrfőnök parancsára mintegy 100 readőr vonult be a hivatali helyi­ségekbe, amikor is a sztrájkolók há­romszori felhívás után ellenállás nél­kül elvonultak. A rendőrség minden incidens nélkül feloszlatta az utcai csoportosulást. Párls, junius 26. Az egyesült pos­tássiövetség tudomátul vette a kor­mánynak azt a kijelentését, hogy a postásoknak járó 250 fiánk felét azon­nal kifizette i. A szövetség ulasi'ására minden postah vitaiban ma délben újból megkezdődik a munka. I A jovo hét nagy attrakciója! 1 Minden idők leghatalmasabb állatfilmje ! !! » I Dzsungel istennője I w 4 rísz, ruyurrre a I rísi, ruyurrre KORZÓ Noztaan. i női harisnyák legnagyobb választékban '8 c pollák Testvéreknél Széchenyi-tér 17. Csekonics-utca 6. Az Alföld legnagyobb táblaüveg raktára KÖRÖSI GÉZA üvegezési vállalata Mérey-utca ¡í. 21« Telefon 9 57. Butorvásárló közönség figyelmébe ajánlom raktá­levő ebédlő, háló és uriszalsn berenuezéseket, mindennen­bútorokat olcsó árban k tési feltételek melle' Braun Mihály "litos Uj cserépkályhák, kandallók, takaréktűzhely csepék külön­féle színben és nagyságban részletre is kapható. Régi kályhák átrakását «s la­vitását felelősség mellett vál­22i latjuk. Raktár .1 nj adó­hivatalt «falatban. Telelőn 1961. Ipartelep leírton II-ii. LÉDERER TESTVÉREK *• TÓSZEGI Teleion irodai 2-58. BELVÁROSI mozi Nyári helyiség lelefon Teleion pénztári J- 82. I -33. JUNIUS 4'., ¿Q Gloria Swanson junius 27., 28-án, szombaton és vasárnap .Ä MONTHARTBEI FARKASOK Diá ra H felvonásban OLORIA SWANSON MINT APACSLEGÉNY. Eltíiimértvtzőn Előadások kezdete Ezt bevezeti Falrengető burleszk 2 te vonisba? Mihály-uica MMWMWMMMMMMMM INGYEN KAPJA A/ «-»ii rli^dást ktdvezö ID*> e.-ctén J Horváth jyári helyibben tartjuk mtg. **"" 11 11 mwiin vmvrri iT 11 Hinni. 1 _ • v_v Telefon: 11-83. •mmmmmmmmm KORZÓ mozi Telefon: 11-83. 1 jnius 27., /8-án, szombaton ta vasárnap ÉS A HŰSÉG Dal x szerelemről 6 telvonasban. Főszereplő: AlfRED ÁBEL, 1 .Tüzek* nagyszert! Intrikuaa. Ezt megelőzi: Azonkívül: A legújabb Gaumont Híradó. A legújabb DivatrevU. A-tualiiások a világ minden lájirCt minden uj előfizető július l-éig a -uj K f'ádánok keidele 5, 7, 0 órakor, vasárnap ;s, 5, 7 l-s í) órakor. Az esti előadást kedvező idő eseton a Korzó Mozi nyíri helyiségében tartjuk meg. WWWWíWiWWWWWI mmmmw

Next

/
Oldalképek
Tartalom