Délmagyarország, 1925. május (1. évfolyam, 1-13. szám)
1925-05-21 / 4. szám
1925 májas 21. DÉLMAQYARORSZÁQ Foltok a szivárványon. — Regény. 3) Irta: Sz. Szigethy Vilmos. (Összefoglalása az előzményeknek). A regény szintere a vármegyei élet néhiny évtizeddel ezelőtt, a kedélyes, patriarkális korban ¡játszik, amikor a megyegyíilés a legjobb alkalom volt arra, hogy közönsége legyen a lóversenynek a műkedvelői előadásnak, a bálnak egyaránt. Az emberek boldog nyugodtságban éllek, nzgy problémákat nem feszegettek, szeretetreméttóan léhák voltak s jobban felizgultak egy pletykán, mint ma a szenzációs — de megszokott — gyilkosságokon A .Foltok a szivárványon* központjában Bezdán Péter, a hatalmas alispán, áll, aki Klenóczy Lászlóval, egy erélyes egyéniségű fiatal ügyvéddel találkozik a közélet porondján. Klenóczy már olyan kérdéseket feszeget, amelyek kínosak kezdenek lenni a vármegyének s ezért a rendelkezésére álló eszközökkel állandóan kibúvik a leszámolás alól. Azonban van az alispánnak egy léha katonatiszt-fia 8 ez a megye aranyhalacskája után veti magát. Az aranyhalacskát Évának hívják, leánya a milliomos HJICZ Péternek s még azt sem rójják fel hibájául, hogy polgári származású. A fiút nagyon szorongatják már a hitelezői, dűlőre szeretné vinni a dolgot s a lóversenybálon döntő csatára indul, de csúnyán lemarad. A lány tudtára adja, hogy seaimi reménye sem lehet. — Mást szeret? — kérdi a tiszt. — Mi köze hozzá, feleli a lány. Ha érdemesnek tartja, kutassa ki. A lány az apja jogtanácsosa, Klenóczy után rajong, de ez a fuicsa ember olyan érthetetlennek látszik. Valósággal szerelmet kell neki vallani, kezdve a legátlátszóbb, kislányos ravasza igokon. — Bezdán megkérte a kezemet, mit csináljak ? El akartam mondani, bár nem tudom, íiogy érdekli e ? — Föltétlenttl érdekel! De hogy mondja ezt is I Az önállóságra szoktatott lány tovább megy. — Mii feleljek neki? — A maga dolga. Ahhoz menjen, akit •szeret. — Ez az I — ujjong a lány, de hamar elborul a kedve. A lányokat lebilincselik a társadalom szabályai, a boldogságukat tönkreteszi a nőiességhez való ragaszkodás. Én nem léphetek valaki elé azzal, hogy téged szeretlek már éretlen gyerekkorom óta, téged várlak . . . Klenóczy elsáppadva veszi észre, hogy ez szerelmi vallomás, szinte összeroskad a terhe alalt, mikor a lány ráteszi kezét az övére. — Ez nem lehet, Éva, ez szerencsétlenség, maga sok mindent nem érthet meg. (Itt maradt abba a regény, a következő rész a folytatása.) — Ismeri az én közéleti szereplésemet ? -— Oh, mondta ragyogó tekintettel a lány, de még mennyire! Minden lépését tudom, hiszen mást sem figyelek 1 — Tudja e, hogy csúfolnak s mikor a nevemmel ¡kapcsolatosan azt mondják, hogy puritán, ez voltaképen guny és mást akar jelehteni? — Tapasztaltam és mindig bosszantott. — Hallotta e, minek hivnak bizalmas körökben ? — Hallottam, felelte, jobban mondva intette fejbólintással a lány. — Tudja-e, hogy megesznek, nyársra tűzve spékelnek és ugy esznek meg. amiért kivete:tem magára hálómat? _ Éva a mártírok tekintetével nézett K'enóczyra. Sugárzott az arca, remegett a hangja az édes izgalomtól, volt benne egészen kis lányokhoz való naivság is. — Oh, de az nem igaz! — Mindegy. Ezeknek minden mindegy. Nem élóször beszélnek a meggyőződésük ellenére, utoljára sem tennék. Eva szebb volt ebben a percben akárkinél. Felbiggyesztette az ajkát, gyermekmódra rántott egyett a vállán. — Hát asztán ? Mi köze hozzá ? Előbb azonban feleljen, igen tisztelt fiskális ur és ne hordjon itt össze hetet havat, érveknek csúfolt micsodákat. Az imént igen nagy hangon méltóztatott mondani, hogy sosem marad adós a felelettel, illik egy szegény, magáról megfeledkezett Hy^rrtí végighallgatni anélkül, hogy csöppnyi biztatással is válaszolna ? Klenóczy válasz helyett megsimogatta £va haját, de mosolygott hozzá. ,A,T 8z?í?ad édes gyermekem, ugy félek, hogy vétkezem. 61 — Szeret ? — kérdezte utolsó bátorságát Összeszedve a lány. Csak az igazat mondja, becsületesen és őszintén, mert na volt lelkierőm a vallomáshoz, elkészültem erre is. Aztán meg Klenóczy ¿oltánnak nem szabad hazudnia! A férfi belenézett abba a szép könnyes szembe, aztán ellágyult a hangja » kJ3 Eva,ugy szeretnék sok ¡Sö^ísyí*aml torkomat 8zoron8 1 'nh ™J?anali,á3 iönne ki belőle. ölbeeresz'teU kéae* legszentebb dolgait nen, zeng? SftSSd kell elmondani, nem is lehet Ami a lel künk mélyéből igaz erővel bugyayan d* azt csak a frázis adhatja vissza Az egyetlen, az örök, a halhatatlan egyszavas frázis és a saját hangoltságunktól ^Rg, hogf milyen melódiának halljuk. Aztán lehajtotta a fejét és elszomorodva folytatta. — Tudom, hogy nem szeret, én voltam az erőszakoskodó, megérdemeltem, amit kaptam. Klenóczynak ugy kellett az álla alá nyúlnia, hogy belepillanthasson könnye3 szemébe. — Kis gyermekem, Évám, hát kell ide szó is, amikor leleplezve, dadogva állok maga előtt? Ha nem érezte volna meg már régen, hogy csak maga az igazi gondolatom, hogy csak magát kisérenT féltő őrködéssel, azt hiszi, felbátorodott volna? Van, fiam, valami titokzatos fluidum, ami nem érzékelhető senki idegen részére, csak akik együvé tartoznak. Istenem, milyen sokat engedtem már azokkól a bolondságaimból, amiket a nagyképű világ elveunek nevez! Mit gondol, kiért tettem? — Értem, én érettem, suttogta a lány s rátette mind a két kezét Klenóczyéra. — Magáért Éva, akit mindig meszszebbnek hittem magamtól, mint a patkószeges eget. Nem vagyok én az a puritán sem, akinek csúfolnak, de azért jobb szeretném, ha szegény volna az én kis Évám s ott találkoztunk volna mezitlábos koromban az én falumban. A lány a könnyein át is mosolygott. — Jaj, de bolondos maga Zoltán. Mind egyformák a férfiak? A gazdagságomat m a este már a szememre hányták egyszer— Kicsoda ? — A főhadnagy. Mintha hibát tett volna, hízelkedő macskadorombolással sietve folytatta. — Milyen ostoba is vagyok, hogy magukat összehasonlítom. Maga az egyetlen ember a világon, aki nem a pénzemért szeret, — ha egyáltalában szeret. Mert eddig nem mondta ki, csak játszik a gyámoltalanságommal. Maga csúnya, morcsoí, keserű agglegény. Klenécjy diákos pirulással nézett a lányra. — Nagyon szeretem, Évám, mindig szerettem, de ugy félek, hogy nevetségesen hangzik az én ajakomon a szó. — jaj, de butus 1 — kiáltott fel a lány, aztán hirtelen elkapta és megcsókolta Kíenóczy kezét. — Éva 1 — riadt az fel, mit csinál. Rájöhet valaki. — Mit bánom én. — Nem, fiacskám, az észszerüség mást parancsol. A dolgot titokban kell tartani egy kis ideig. Az öreget nagyon meglepné s az előkészület nem árt. (Folytatjuk.) Sport A vasárnap »porija. A SzAK nagyszerű csabai szereplése után Uen nagy az érdeklődés a vasárnapi SzAK—CsAK találkozás iránt, amely a délkerűleti bajnokság döntőjének második fordulója lesz. A CiAK mindent bele fog sdni ebbi a mérkőzésbe, hogy a vasárnapi súlyos csorbát kiköszörű'je, ez azonban a SzAK nagy technikai is taktikai félinye folytán alig fog neki sikerülni. A SzAK pompás formában évö lelkes csapata nagyszerű játékkal óhajtja az idei bajnokságot befejezni és hisszük is, hogy pompás küzdelemben kaz réize az ujuegedi pálya közönségének. Előzőleg a SzAK-Zrlnyl ifiusági bajnoki mérkőzés kerfil eldöntésre. A két legjjbb ifjúsági csapat ta'álko>ása iránt nagy az erdeklődés. Jegyek e.ővélelben a Diimagyarország Jegyirodájában kaphatók. , A középiskolák záró tornaünnelélve lesz a mai ünnepnapon a S«AKPálya p.o^ramjt. Délelőtt a SzAK— UTC ifj. bajnoki mérkőxés kerül lebonyolításra. őzv, Heksch Oszkárné fftszer- és esamegekereskedö Valéria-tér 10. M2 Telefon 910. POLOSKASr legbiztosabb a FRANKL féle POCOSKI-HUDAD. A pétiket is kipusztítja. Bútorokon nyomot nem hagy. Egy üveg ára SOOO K. <* Egy nagy üveg ára SS.OOO K. Kapható egyedül: TRANKL ANT*L gyógyszertárában Felsóváros, Szeged. Szt. György-tér. Árverési hirdetmény. 657-1925. sz. végr. sz. alatt Varga János javára lefoglalt ingóságok, úgymint: különféle házi bútorok, paprika, kocsi stb. 1025. évi mijui hó 25 én délntán 2 órakor a Szekeres-utca 3. sz. alatt nyilvános árverésen eladatnak. Erről venni szándékozók értesíttetnek. Szeged, 1925. évi május hó 2-án. Mhi3 AUTÓFÉNYEZŐ MŰHELY 6s kész kocsiraktár BALOGH NÁNDOR 77 Párisi-körút 34. sz. (Madách-utca sarok.) Uj húscsarnok! Tisztelettel értesítjük a n. é. logvasztó közönséget, hogy Felsővároson, a SzentOyörgy-téri villamos kitérőnél megnyílt hus csarnokunkban állandóan prima marhahúst, borjúhúst, sertéshúst és mindenféle hentesárut hozunk forgalomba a legolcsóbb napi áron. Kitűnő szegedi kolbász 26 ezer K kilója. 1 kg. vastag zsirszalonna 24 ezer kor. Wertheimer és Molnár Telefon 716 98 „Kedvezmény lapunk olvasóinak!" Ha élethű, művészi fényképet akar, keresse fel 3 évtized óta fennálló és országosan előnyösen ismert DISKEY FÉNYKÉPÉSZMESTER MŰTERMÉT BUDAPESTEN, RÁ.RÓCZI-UT 74. SZ. (Ugyanott van a régi M 0 N A LISA műterem is) A legmérsékeltebb árakért művészi fényképet kap. Fiók: Budán, III., Zsigmondutca 36. sz. ne Mona Lisa műterem. SZCÜVéNV - 1362. Ezen szelvény felmutatója a napi árból 3S százalék engedményt kap DISKEY fényképészmesternél Bpesten, Rákóczi-ut 7«., Fiók: äudän, 11L, Zsig m ü ond-utca 36. Mona Lisa erem Spóroljon S chenk mester kacagtató estéire A legolcsóbb szórakozás. Mérsékelt helyárak. Trágya el dó a Hu'pínztárnál. És pedig tiszta disznó trágya a rókusi akoltelepen (országos vásártér mellett, telefon zám 16—12) és vegyestrAgya a vágóhíd meüet i telepen (telefon 615). Vagontételekben és fuvaronként is i« ..... i^inm minden más kézimunkát HIM/FST és .(«rajzolást a leg* atlTl £ IJJ a y modernebb minták alapIán, elism«rt legszebb kivitelben és legjutányojabb áron kéazitek. 64 MÍÍIIKD CD7CI kézimunka ttilete nUbLCK CK&al Szeged, Takaréktár-u. 1. Beraktározást, Vámkezelést, Bútorszállítást helyben és vidékre legelőnyösebben eszközöl 76 UNGÁR BENŐ Nemzetközi Szállítmányozási Iroda Oroszlán-u.7. Telefon 34. Nem 40.000 korona mint számos helyen, hanem a város minden részében levő összes fióktejcsarnokainkban csak ezer koronáért árusittatjuk kilóját a kiváló jóminöségU és ízű, miskolci 141 tiszta juh-turónak. KÖZPONTI TEJCSARNOK B.-T. Uj üzletmegnyitás! Most nyílt meg Weisz Imre vászon és dlvatáruháza. Grenadinok, óriási választékban. Szenzációs poupline, zefír és tiszta sslijem inganyagok FEHÉRNEMŰ SCHIfFOMOK és BRTISZTOK, Mindenféle minőségű, szinü és mintájú selymek. Legelegánsabb női és férfi szövetek, nyári mosókelmék és voiiok. Nagy ¡megnyitó vásár! Ifjl Bütyök védő ||j| UJ ! SZENZÁCIÓI UJ • Ha bütykője van lábin az o .m látailk ki többé cipőjéből, mert a lába szerint készítek reá pompís védőt, mely egyben a fájdalmas gyulladást is megszünteti. — Minden cipőben hordható. Készíti: Kuniczer Jenői frtBOR-UTCf* 5. Városi uj adóhivatal épület. Füstölt 60 sertés fej-lábat a mai naptól 12.000 koronáért kiárusítjuk. . Czinner és Társa Szalámigyár rt. Balázs Jenő uri ruhaáruháza e o «1 , é C h e n y I - t é a . A legelegánsabb uri felöltők, átmeneti kabátok, uri és fiu ruhák a legnagyobb választékban és legméltányosabb árban. Angol uri szabóság