Szeged, 1925. január (6. évfolyam, 1-25. szám)

1925-01-06 / 4. szám

Egyes szám ár»a «»erke8ztöség és kiadóhiva­kai: Deák Ferenc-utca 2. (F6­veáliskoiával szemben.) Tele­ilon 13-33. A .Szeged* megjele­nik héttő kivételével minden aap. Egyes szám ára 2000 toron;'.. Előfizetési árak: Egy fcónapra helyben 40CC0, Buda­pesten és vidéken 45100 kor. Wrdefévi árak: Félhasábon l uim. MI0, ' hasábon I' 011 kor. Szövegközt f0 százalékkal drágább. Apróhirdetés tiz szóig 2ÖW, jeligés ?000 kor. Szóvecközti közlemények soronként 10X00, családi érte­sítés 50.<K*'. Nyilttér és gyász­jeleniés 101 o 0-al drágább. VI. évfolyam. Szeged, 1925 január 6, KEDD. 4-ik szám. A spanyol király olvasmányai Akár szereli az ember elvileg a királyokat, akár nem szereti, el kell ismernie, hogy a spa­nyol király a legszimpatikusabb uralkodók fcözé tartozik ebben *z uralkodói nélkül való világ­ban, amikor császára már csak Számnak van és a királyok nyilvántartása is egyre kevesebb munkát ád a gotfeai almanachnak. A spanyol királyról mint királyról nem sokét íudunk s mint ember se szerepelt még semmi legfelsé­gesebb európai pletykában. Amilyen igénytelen a nr.egje ettése, olyan királyi allűrök nélkül való az egész élete. Nem tart szeretöket, se házon kivül, se házhoz szállítva, hűséges férje a szőke Enának, szerető qj»ja gyerekeinek, akikkel, még kicsik voltak, lejárt picézni a vízpartra a mezít­lábas grandok közé s mióta nagyok, azóta el­jár velük a kávéházba, ugy mint más család­apa. Egyáltalán nem félti uralkodói méltóságát attól, ha polgári zakkóban lemegy sétálni az utcára, ami majdnem olyan nagy dolog, mint a*, hogy tábornokai zaklatása decára is a spa­nyol nép többségével tartott, amelyet semmi­féle csábítással, vagy fenyegetéssel nem lehetett beleugratni a világháborúba. Ez maga elég lett volna rá, hogy megszerezze a spanyol király számára mindenkinek a tiszteletét, aki nem hiszi el, hegy az emberek millióit a szájukban zablával és a derekukon kengyellel teremtette volna az Isten, abból a célból, hogy néhány sarkantyús férfiú lovagoljon rajtuk. (Ez az idé­zet Anatole Francebó1 való, de ó is idézi XIV. Líjcs valamelyik ud.íri írójából, akinek sza­bad volt ilyent mondani, tekintettel arra, hogy versekben dicsfiitette 'XIV. Lajos sarkantyúit.) A mult esztendőben azonban olvastunk vala­mit a spanyol királyról, ami egészen gigantikus magassagára növesztet e előttünk a spanyol fel­ség kicsire maradt alak|át. Amikor Primo de Rivera, a sarkantyús diktátor elébe tett aláírás végett egy nyaláb számQzetési parancsot és a király meglátta a pro krjpciós listán egyik régi, hűséges konzerv ati/ miniszterének a nevét, ak­kor eldobta a tollat és azt mondta a diktátor­nak: — Nem, ilyen infámiát nem követhetek el. Hc ezt az embert száműzet ni akarja ön, akkor miadjárt írassa alá velem a saját számvetése­met 18 ! Azóta persze sok száműzetés történt Spanyol­országban és a spanyol király aláirta Ibanez és Unamuno számkivetéaét is. Ez a két ur ugyan nem tábornok éi nem miniszter, sokkal kevesebb és sokkal több anniL Csak regény­írók mindakeüen, akiknek azonban öt világrész­ben isinerik a nevét és a spanyol iskolákban tanítani fogják még akkor ir, amikor Alfonz király megtért nagynevű Őseihez és Primo de Rivera elmegy névtelen eiOdei után, akikről már egy esztendővel a bukásuk után senki se iudta, hogy minek is hivták Okét, mikor olyan maga­san delellek. Nem szép az emberiségtől, hogy ilyesmik megesnek a történetében, oe nyilván szoktak megesni, mert nagyon régi bonmot már ar, hogy a kerek világol senki se tudja, ki vo't akkor a kűlügymin szter, mikor egy Rafael ne.ü piktor Madonnát fes'ett a fornari­nájáról. A spanyol király sokkal intelligensebb em­ber, semhogy ne volnának efíle sejtejmei; mert ha nem volt is ereje, vagy kedve a ké­rész életű diktátorral szemben megvédeni az örökkévalósággal eljegyzett két firkászt, most visszasóhajtjs Okét, legalább elméletben és azt mondja, alig várja az időt, amikor falragaszok és röpcídulák helyett Unamuno és Ibanez csu­dálatos regényeit olvashatja, a&elyek neki sok­kal nagyobb örömére ksznek a plakátirodalom­nál. Lehet, hogy ez a nyilatkozat mentegetőd­zés akar lenni, a világ közvéleményére adresz­szálva, vagy talán alibi-biaonyitás minden es­hetőségre, de az is lehet, hogy ugy kell ol­vasni, amint van: a spsryol király őszinte vá­gyának a két legnagyobb spanyol iró után. — Válasszon felséged magának írót 1 — mondta valamikor a nevelője az orcsz cárevics­nek, elébe rakván egy sereg bőrkötésű könyvet, az aranyos hátával felfelé. —• Hát ez mirevaló? — ásított a trónörökös. — Ugy illik, hogy mindfn uralkodónak legyen egy kedvenc írója, fenség 1 Bökje meg közűlök akármelyiket I A cárevics ugy megbökött találomra egy arany­metízésü könyvet, hogy leesett a földre. — Nyekriszowl — emelte fel a precep'or. — Nagyszerű választás 1 Ez proletárköltő volt, a kórház szalmáján veszett éhen. Ezzel a vá­lasztással fenséged egész Európát ámulatba fogja ejteni 1 A spanyol királynrk el lehet hinni, hogy nem ismeretlenek elfitte a spanyol firmamentum állócsillagai fis szívből kívánná, hogy azok in­kább szerelmes regényeket írjanak otthon, mint­hogy köztársasági propagandát csináljanak az exiliumban. Sőt az sincs kizárva, hogy ma már szívesen visszacserélné Alfonz a két költőt az egy diktátorral, de még egy tucat marokkói hadvezért is adna ráadásba. Csak attól lehet tartam, amih ennek ma a lapjelentések a hispá­niai helyzetet tükrözik, hogy Alfonz király kívánsága esetleg nagyon gyorsan, de nem egészen szive szerint teljesül. Ha a helyzet olyanra fordul, hogy a száműzött költők haza­térhetnek, akkor Alfonz király alighanem Dau­detnek egy hires regényével fogja enyhíteni az unalmát. Ennek a cinae pedig: Királyok a számüzet/sben ... Nagyon szomorú olvasmány az és Alfonz király az emberi mivoltával nem szolgált rá. De minden uralkodó rászolgál, aki a törvény uralma helyébe a vas és vér dik­tatúráját (eszi. H kölni zéita kiürítésének elhalasz Átadták az ántánt-jegyzéket a német kormánynak. Berlin, január 5. Az ántání-nagyha'Elmak képviselői ma délutánba jelentették be magukat A/Urx birodalmi kancellárnál. Félegy óra veit, amikc r egymásután megjelentek az angol, frarcia és belga n gykövetek, hogy átnyújtsák a kor­mányok jegyzékét a kölni zóna kiürítésének elhalasztásáról. A jegyzék hangsúlyozza, hogy a nagyhatalmak azt a meggyőződést meriteték, hogy Németoiszág a jegyzékben felsorolt mu­lasztásokat jsnuár 10-ig nelyrepótolni képtelen és idő híján nem teljesíthetik már a;on köte­lezettségeket, amelyeket a békeszerződés Német­országra vonatfcozolag a leszerelést illetőleg felsorolt, tehát a szövetségesek január 10-én nem ürült ki a kölni zónát; végleges határo­zatukat azonb in akkorra tartják tenn, ha majd a katonai ellenőrző bizottságnak az összefoglaló jelentése elkészül és a nagykövetek tanácsa e'é kerül. A késedelem miatt a jegyzék Németor­szágot okolja, mert sok esetben akadályokat gördített a szövetségközi katonai ellenőrző bi­zottság munkája elé. Berlin, január 5. A szövelséges kormányok­nak az északi Rajna zóna kiürítése üeyében átadott jegyzéke szészerint a következőképen hangzik: As 1919 juuniug 23 án kelt versaillesi béke­szerződés azt mondja, hogy Németország által a békeszerződésben foglalt kötelezettségek végre- > hajtásaként biztosíték végett a Rajna nyugati partja a szerződéstől számított 15 éven át a szövetséges és társult hatalmak Utal meg­szállva tartattk. A megszállás azon esetben, ha a békefeltélelek teljesitése Németország részé­ről fokozatosan megtörténik, az első öt, illetve tiz éven tul korlátozódik. A szövetséges hatal­mak már most megállapítják, hogy Németor­szág az előbbi feltételeket nem teljesítette és 1925. évi január 10-én semmi sem lesz telje­síthető azon Idő előtt, ami a kiürítést jogossá tenné. Megállapítja a jegyzék pé'dául a követ­kezőket : A hadsereg vezérkarát Németország másként ugyan, de ismét helyreállította, rövid időre ön­kénteseket hívott be s ezzel az egész ország milltarizálva van. A hadianyagokat és gyárakat nem alakította át az előirt módon hadicéíokra használhatatlanná, az államrendőrség átszerve­zését még meg sem kezdte. A német kormány még távolról sem tett meg olyan társadalmi vagy törvényhozási intézkedést, amelyet a szö­vetséges hatalmak az 1922. évi szeptember 29-i jegyzékben követeltek. A szövetséges hatalmak szándékoznak a helyzeten enyhíteni, ami az ellenőrző bizottság jelentésének beérkezése után rövid időn belül remélhetőleg meglehető lesz. A német kormányt a jelentés alapján teendő jegyzékkel, amennyiben Németország kötelessé­gét híven teljesítette, később értesíteni fogják. Az ellenzék megmarad választójogi követelései mellett. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) A kor­mánynak az a terve, hogy a költségvetés le­tárgyalása után a jövő hónapban a választójogi törvényjavaslatot fogja tárgyalni Egyfs hirek szerint a választójogi törvényjavaslatról a bel­ügyminiszter és a miniszterelnök már tárgyaltak is egymással, sőt azt rövidesen a miniszter­tanács elé viszik, Értesülésünk szerint a parlamenti béke helyre­állításáért Scitovszky elnök és Zsttvay alenők által megindított akciót újból fel akarják élesz­teni. Az ellenzék a legnagyobb nyugatommal néz az események elé, mert lehetetlennek tar ja, hogy a kormány ne teljesítse a választójogra vonatkozó követelései', mert eizel msga alatt vágná a fit. Nyilatkozatok a parlamenti békéről, Budapest, január 5. A demokratikus szövet­ség debreceni lakomáján Szilágyi Lajos élesrn megtámadta Scitovszky Bé!á», a nemze'gyülés elnökét. Idevonaikozó.'ag Scitovszky házé nök a következő rtndkivül étdekes kijelentést tette: — Működésem precízen házszabályszerü volt. Hiba történt és nem a mi részünkről. Éppen azért kezdeményeztem én a békeakciót, mert a mai fonák helyzetnek nem én voltam a fel­idézője és meg vagyok győződví, hogy én — aki pártok feleti állok —, ha nem teszem meg ezen lépés', akkor mulasztást követtem volna el. Ha egyelőre el is ejtettük a tárgyalás fona­14*, azt báiki bármikor felveheti. Az én akcióm holtpontra jutót', de Zsitvay Tibor folytatni fogja és mégis csak sor fog kerülni a pártközi konferencia összehívására. Nincs kizár/a, hogy január 12-én előterjesztést teszek a béke­szakasz alkalmazására. Idevonatkozókig PeyerKÁxo'y szociáldemokrata képviselő & köveikezöket mondotta: — Semmiféle béke'árgyaláson még résztvenni sem vagyunk hajlandók, ha a tárgyalások alap­jául n?m jelölik meg legalább a Vázsonyi-féle választójogot a tilkosság alapján. A kormány­pártban sokat be zálnek arról, hogy a pa'la­menti többség a közvetítésre Apponyi Albert grófo* akarja felkérni. Erre az a megjegyzésem, hogy a békeközvetitésre Apponyi ""csak akkor vállalkozik, ha a miniszte elnöktől garanciákat

Next

/
Oldalképek
Tartalom