Szeged, 1924. december (5. évfolyam, 277-299. szám)
1924-12-17 / 289. szám
1924 december 17. SZEQED 5 Ezrével pusztul Szegeden a baromfi. Szöged, december 16. (Saját tudósítónktól.) Az utóbbi hetekben kellemes meglepetés érte a piacon járó háziasszonyokat, kénytelenek voltak határozott olcsóbbodást tapasztalni, még pedig a szárnyas jószágokban. Akkora piacok voltak, hogy déli egy és két óra között is elfoglalva tartották még a tanyaiak és a kofák a kiskörutat, végig a református templom oldalán a Takaréktár-utca sarkáig. Sokat adtakel, de akkora volt a behozatal, hogy a fele sem talált vevőre, utána pedig valósággal házaltak a jószággal, bekopogtatva a konyhákba: — Olcsón adom, ne engedje már hogy hazavigyem. Az okot gazdasági kérdésekben keresték, de nem lehetett elfogadható magyarázat rá a húsárak általános csökkenése sem, mert azért a húshoz csak az ragaszkodott, aki eddig sem tudta nélkülözni. A helyi statisztika a fogyasztásban semmiféle különbséget, illetve emelkedést, nem talál. Sokkal érthetőbbnek látszott az a föltevés, hogy a korona javulása, illetve stabilizálódása,, megfordította a tanyaiak spekulációját. Már nem vásárolnak derüre-borura mindent össze, ékszerészüzletekben hónapok óta nem láttak kisgazda-népet. Megszűnt az ijedelem, hogy kénytelenek legyenek menekülni a pénztől, felhagytak a kosztoltatással is, viszik megint takarékba, mint a háború előtti jó időkben. A szokatlanul nagy baromfikinálatnak az a magyarázata, hogy valami ismeretlen vész ütött ki a szárnyas jószágokban s ezrével pusztul a baromfi. Tudunk olyan tenyészetről, ahol egyik napról a másikra 300 darab hullott el, de nem menekedik a kártól a kisebb háztartás sem. Ahol pedig elhull az első állat, ott a többi sem marad életben. A betegség hirtelen támad, látszólag minden előzmény nélkül és épp olyan hirtelen a lefolyása is. A csirkének nyálkás lesz a torka s egy óra alatt felfordul. A tyúk is csendesen kaparász az udvaron, elvonul a fészerbe, megtojik, azután vége. Több helyen felboncoltak ilyen állatot s a nyálkás torkon kivül azt is megállapították, hogy aránytalanul megduzzadt az epéje. Nem fakad ki, csak a rendesnek kétszeresére, háromszorosára növekszik. Természetes, hogy a baromfitenyészettel foglalkozók között valóságos pánik tört ki s mindegyik iparkodik a jószágjától menekülni, mielőtt meg a vész betelepedett az udvarba. A védekezés módját nem ismerik, mert maga a járvány utja is bizonytalan. Régi szokás szerint petróleumos ecsettel kenegetik a csirke torkát, de sok hely van, ahol ennek az óvintézkedésnek ellenére is bekövetkezett a pusztulás, amiből arra következtetnek, hogy a bajt mégis inkább az epe körül kell keresni. Hát ezért olcsó a csirke, amely akárhányszor a piacon adja ki páráját. Viszont az exportőrök vigan halásznak, a vétel után még helyben leölik az állatot s koppasztott formájában szállítják el. A legtöbb áldozat a csirkék és tyúkok sorából kerül ki, kisebb mértékben pusztul a kácsa, meg a pulyka. HIREK JJJI Szerda. Róm. kat. is protestáns. Lá7 t zár ptc K f Qör. kat. Dániel pr. Nap kel 7 ára 44 pirckor, nyugszik 4 óra 8 perckor. Somogyi-könyvtár nyitva d. e. 10—l-ig, d. u. 4—7 ig. Muzeum nyitva d. e. K)—l-ig. Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. emelet) nyitva délelőtt 8-tól 1-ig és délután 3-tól 8 óráig. A szinházi előadás este fél 8 órabor kezdődik. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tartanak: Franki Antal Szentgyörgy-tér (telefon 118), Zakár Sándor Valéria-tér (telefon 695), Temesváry József Dugonics-tér (telefon 793), Salgó Péter Mátyás-tér (telefoa 296), Moldvány Lajos Újszeged (telefon 846). Fő a bizalom. A szerdai közgyűlés tárgysorozatán szerep:1 egy ntm túlságosan érdekes, sőt nem is újszerű inditvány. Arról van beine szó, bogy Szeged város közgyűlése feliratilag fejezze ki őrömét és megelégedését a nemzetgyűlési házszabályok megszigorítása fölött, mert a«z ország megmentésének ez az egyedüli módja és lehetősége". Az indítványt a tanács természetesen pártoló javaslatul terjeszti a közgyűlés elé. Sem az indilványnak, sem a közgyűlés bstirozatának nem tu'ajdonitunk valami nagy fantosságot, sőt talin a tanács sem gondolkozott másképen, amikor elhatározta, hogy pártolja az indítványt. Nem lehet fontos ez az inditvány, mert hiszen, ha el is fogadja a közgyűlés, az nem jelenti azt, hogy a város közönsége is elfogadta. Ez a közgyűlés ugyanis, amely jelenleg intézi a törvényhatóság ügyeit, már régen nem képviseli a város közönségét, hiszen mandátuma hat évvel ezelőtt járl le. Nem foatos az indítvány azért sem, mert az indítványozó a szegedi fajvédőcsopart egyik vezére, annak a fajvédőcsopDrtnak, amely a nemzetgyűlésen valósággal „kiprovokálta" a házszibályreviziót és amely vad ellenzéke sz aranyközéputas Bethlen-pol.tikának. A szegedi „vezét" azonban őrül és bizalmat szavaz a kormánynak, mert fő a bizalom és még főbb az érdem és jó dolog kormánytámogató ellenzéknek is lenni. Hogy az ország lakossága mit gondol erről a bizalomról, azt mos', vasárnsp megmondták Miskolc választói. ; — A MÁV alkalmazottainak jutaléka. Hir szerint az 1924-25 ös üzleti évben a MÁV négy is egynegyedmillió aranykorona jutalékot fizet alkalmazottainak, még pedig két részletben. Részesedési jutalékot kapnak az évi fizetéses, havidíjas, napidíjas is naplbires alkalmazottak, ellenben nem kaphatnak a tiszteletdijasok, az illelminy nilkül szabadságoltak, a vigkieligtlésben részesült B listások is a felfüggesztett alkalmazottak. Az igényjogosultak a részesedési jutalék első részlete gyanánt egy havi fzetésük háromötödriszit kapják meg. Ezt az összeget most fizették ki. A hátralévő kélölödrészt előreláthatóan februárban utalják ki. A részesedési jutalékon kivül kQlön jutalmat kaptak azok az alkalmazottak, akik az idén takarékosság és üzemvitel gazdaságosságának előmozdítása körül, a maguk kezdéséből, továbbá az ügyvitel s Özem egyszerűsítésére irányuló tevékenységükkel kiváló szolgálatot teljesítettek. Akik a rendes mériiken túlmenő kiváló szorgalommal és állandó ügybuzgóaággal dolgoztak, külön segítségben részesüllek. Ezenkívül felemelték a mozdonyvezetők és motorkocsivezetők kilométerpénzét, továbbá a tolatás! órabéreket. A fütőhizi felügyelőszemélyzet és mozdonyszemélyzet részére pjdig úgynevezett „szénmeg'akaritási jutalékot" adnak. — Értesítési A m. kir. Ferenc József-tudományegyetem Barátai Egyesülete által rendezett szabadegyetemi előadások első sorozatának befejező előadásai folyó hó 18. és 19-én lesznek megtartva. Előad dr. Bartók György egyetemi nyilvános rendes tanár: A XX. század magyar költészetének főirányai cim alatt a bölcsészeti kar III. számú tantermében. (Központi egyetem, Dugonics-tér 13., I. emelet.) Kezdete mindkét napon délután 6 órakor. Belépti dij 5ooo -Sooo korona. — Átköltözött a városi adóhivatal a Tábor-utcai bérházba. A városi adóhivatal hélfőn és kedden költözött ál uj helyiségébe, a Tábor-utcai uj bérpalota e ső emele ére. A költözködés kedden befejeződö'.t. A hivatal szerdin már meg is kezdi uj helyiségeiben működé lét. \ A szegedi zildő Ifjúság Chanukvünnepé, lyére jegyek a hitközségi irodában. \ Karácsonyi ajándéktárgyak kaphatók a f Segesvdry-drogiriában. ie5 A Gencs-kérdéshez. A gencs szó megfejtése egyszerű : kezdetben személynév volt, amely később helynévvé alakult át: a Genzul — magyarosan Göncöl név aGenc, Gencs, Gönc kicsinyítő, vagy amint ma mondjuk, becéző névalakká rövidült, éppen ugy, amint a Henrikből a Herka, Herke; a Benedekből Bence, Benc, Benke; a Móricból a Morác, Móroc, Móra; Sándorból a Sada; Gergelyből a Geci, Géci, Gic; Jekoniából a Kónya; a szláv Radoszlávból a Rados, Rada, Ráda; Jakabból a Jakus, Jaksa ; Makáriusból a Makra; Fülöpből a Fülpös és Füle (Füleegyházából fejlődött a Fülegyháza—Félegyháza) stb. rövidített nevek jöttek létre. A Gencs kedveltebb név lehetett, mert az országban többfelé előfordult a Gencsülése nevü szállás, ahol, amidőn a keresztény magyarok templomot építettek, az ülésből falu fejlődött és neve mellől a most már hozzá nem illő ülés jelző elmaradt és az illető lakott hely Gencs név alatt állandósult. Ma Gömörvármegyében Csetnek szomszédságában Gencs falu tartja fenn az ilyen nevü helység alapitójának emlékét. Vasvármegyében Szombathely mellett Magyar- és Német-Gencs hirdeti, hogy itten a magyar falu régibb és hogy a német telepesek elfogadták a falunak ősi magyar nevét s az általuk alapított uj falunak nem adtak német nevet. Hogy a tápai ember miért haragszik, ha „tápai gencs és tápai nyers" gúnynevet kiabálnak rá, azt ma már egész biztosan nem lehet tudni. A törökök kiűzése után az Alföldre, főképen Félegyházára és Dorozsmára sok nógrádi és gömöri palócot, barkót és matyót telepitettek, akik azután uj lakhelyükön olyan ragadmány nevet kaptak, amilyen nógrádi és gömöri falvakból költöztek oda. így jutottak Dorozsrnán a Pereszlényi, Maróti stb. családok uj nevükhöz, mert őseik az érintett falvakból vették eredetüket. A francia háborúk alatt Szegedre a bácsmegyei Bezdánfaluból a nemes Dobossy csslád települt át és eleinte csak a rókusi elemi iskolába járó Dobossyfiukra kiabálták a többi gyerekek a Bezdán nevet, utóbb azonban a család felnőtt tagjaira is ráragadt a Bezdán név. Az 1840 es években már a Dobossy-családnak mind a három ága felvette a Bezdán és elhagyta a Dobossy nevet Bezdán Ferenc 1846 tó! 1863 ig kisteleki plébános, aki 1849. évi augusztus 2 án a bevonuló muszkák ellen keresztes háborúra szólította hiveit a szószékről, a Dobossy nevet és a már nem sokat érő nemesi rangot nem használta. A tápai gencs név eredete a gömörmegyei Gencs helységbe vezet bennünket és a tápai plébánia anyakönyveiben kellene utánanézni, hogy a nógrádi és gömöri telepítések alkalmával nem költöztek-e gencsi telepesek Tápéra; de ha az anyakönyvekben erre rábukkanók is, még akkor is igen bajos volna a gúnynév keletkezését kinyomozni, mert gúnyos értelmét és annak magyarázatát a régi nemzedék nem örökítette át az ujabb generációra. Azt hiszem genézise ezután is megfejthetlen marad. (Cz. K.) — Árpád-áldomás. A Pusztaszeri Árpád-Egyesület folyó hó 2 .'-án (szombaton) vacsora után 9 órakor a Stefánia-sétatér kioszkjában Árpád-áldonust tart, amelyen az ünnepi serleg beszédet dr. Hunyadi Vass Gergely ügyvéd, az egyesület ügyésze mondja. A barátságos áldomásra az egyesület ugy a sajit, mint a többi társadalmi egyesületek tagjait és a város hazafias érzésű közönségét magyar szívvel meghívja és szeretettel elvárja. Cigarettázik Ön ? Sodorjon lanina papirt! Eredeti Borsalinó kalapok kizárólag Fischer és Pártos cégnél Kárász-utca 1. sz. alatt kaphatók. 42 lfn7í<5MFRT dolog, hogy finom ékIV VF 1 O 1V1 L. I\ I szert legolcsóbban az ÉKSZERIPAR aukku8Zit'iavit' SZEGEDEN ülbrilliánsGRÓF-PALOTA Takaréktár-Utca. Kérem kirakatom megtekintését. 917 I Telefon: Irodai 253. BELVÁROSI MOZI Telefon: pénztári 5S2. December I7-én, szerdán | ZORO és H1XRU urakkal a legpazarabb burleszk: S Szerelem á fagypont alatt. i i 5 felvonásban. — Azonkívül: Falrengető bohózat 6 felvonásban. FIX-FOX-xal a főszerepben. Előadósok 5, 7 és 9 órakor. Leszállított helyárakkal. Telefon: irodai 2-58 BEDVÁRöSi MOZI Telefon: pénztári 5 82. I December 18., 19., 20. és 21.6n, csütörtöktől vasárnapig Petrovich Szvelisziáv nagy attrakciója I KOENIGSMARK.! (A királyasszony szeretője.) Dráma, I—II. rész egyszerre, 12 felvonásban. HZ IDÍny LCQNHG70BB VIEfiarinMJE I Előadások kezdete: fél 5, 7 és egynegyed 10 órakor. Leszállított helyárakkal 1 I