Szeged, 1924. október (5. évfolyam, 225-251. szám)
1924-10-02 / 226. szám
10 SZBQED 1924 október 1. A kínai polgárháború. London, október 1, A Daily News shangbai ; jelentése sierint Csu-King felkelő serege az é egész fronton hősies ellenállást fejt ki Kiang-Su ; csapatok szakadatlan támadásaival szemben. A heves barc már három napja tart. A nagyon megfogyatkozott védöcsapatok az ellenséges tüzérség tüzelése közben visszavonulnak állásaikba. A Kifng-Su- csapatok pergőtüzet indítottak, Csu Kirg katonái ellenben takarékoskodnak'a lőszerrel és megvárják a szuronytámadást. — Végérvényesen nyolc évi fegyházra ítélték Debrecen egyik volt népbiztosát. Lefkovics Vilmos a proletár diktatúra idején Debrecen közoktatásügyi népbiztosa volt és ebben az időben a diákokat az intézet tanári kara, részben különböző társadalmi osztályok ellen izgatta, diktatúra bukása után a debreceni törvényszék 10 évi fegyházra ítélte. Lefkovics pőrének ujrafölvételét kérte, amelynek során a törvényszék a büntetést 10 évről 8 és fél évre szállította le. Lefkovics újra felebbezéssel élt és a debreceni Ítélőtábla ma tartott tárgyalásán Lefkovics összes büntetését végérvényesen 8 évi fegyházbüntetésben állapította meg. Helyazflkc miatt minden elfogadható áron részletre is elad olajfestményeket Engel Lajos mükereskedése. íoo — A budapesti Király-utcai rablótámadás. Budapestről jelentik: A Király-utcai rablótámadás ügyének mai tárgyalásán felolvasták a tanuk kihallgatása után a vádlottak folyamőrségi anyakönyvi kivonatát, amely szerint Kövessy és Dömötör is rovott multuak. A biróság a védőknek a vádlottak elmeállapotának megvizsgálására irányuló indítványát az orvosszakértők megkérdezése után elutasította. Az elnök ezután szünetet rendelt el, majd a szünet után az ügyész vádbeszéde következett, aki vádolta Dömötör József elsőrendű vádlottat, szökésre való szövetkezés, lopás és rablás bűntettével. Kövessy Árpád másodrendű vádlottat szökésre való szövetkezés, lopás és rablás bűntettével és Papp Rezső harmadrendű vádlottat, szökés és bűnpártolás elkövetésével. Kéri a törvényszéket, hogy előre megfontolt szándékkal elkövetett rablás büntette miatt hozzon ítéletet. A vádbeszéd után Dömötör József védője kérésére a biróság a tárgyalást holnap délelőtt 9 órára halasztotta. Poloskákat pe'éivel együtt kizárólag kiirtani csak a Löcherer Cimexinnel lehet. Ára olcsó, hatása biztos, kezelése egyszerű, mir.den tisztítható vele. Főraktár: Segesváry-drogéria és Vajda-drogéria, Szeged. Magyar Reneszánsz Társaság 1924. évi október hó 2-ától a legnagyobb magyar képző- és iparművészek alkotásaiból kiállítást és aukciót rendez a Kass-szálló dísztermében. Festmények, szobrok, nemes antik porcellánok, szőnyegek sib. Kj» Nyitva délelOtt ÍO—2-lgr és délután 4-7-ig. 442 St KASS-SZALLODA ÉTTEREM ÉS KÁ VÉHÁZ Kass-Meriü (Ebéd és vacsora) Leves, sült, főzelék és tészta vagy sajt 25.000 K Előétellel 30.000 K Kass-Reggeli Kávé vagy tea, vaj és tojás 10.000 K 458 Kass teadélután vasárnap délután 5 órától KOVACSNE fehérnemű szalonja 341 hozott anyagából is elvállalja férfi és női fehérnemük készítését és hímzését. Modern kivitelű kész fehérnemük állandóan kaphatók. Kelemen-utca 11, II. 17. Értesitem a t. hölgyközönséget, hogy női és gyepmekruha divattermet nyitottam. Iritz Józsefné, Kelemen-utca 11, I. em. Elsőrendű munkai 325 Szolid árakl Ha egészséges olcsó vacsorát kiván, vásároljon Gliickriél tejterméket. ^ Összes sajt-, vaj- és turóféléknek legjobb és legolcsóbb forrása. 457 Telefon 901. ÉRFI INGEK készen és mórlék szerint, angol és francia zefírekből, legszolidabb árakon. Lampel és Hegyi cég női, Püspökbazárépület Tel. 1403. 942 Elsőrendű bükkhasáb tűzifa korona métermázsája 43.000 GEISZLER JENŐ fatelepén Szeged-Rókusi pályaudvaron. Iroda: Feketesas-utca 19, 452 Telefon 16—83. Miért ölte meg Kosztka jogügyi tanácsos Valérián huszáralezredest? Budapest, október 1. Közöltük tegnap rövid jelentés alapján, hogy Budapesten, a Rökk Szilárd-utcában Valérián Zsigmond huszáratezredest agyonlőtte egy kapualjban dr. Kosztka István kincstári jogügyi taníceos. Kosztkát ma kihallgatta a rendőrseg. Ait vallotta, hogy na' gyon szerelmes volt a feleségébe, akivel hat éve élt együtt. Egy négyéves fiacskájuk van. Állandóan együtt volt a feleségével, akit nagyon féltett. Valériant és ennek feleségét kvázi azzal bizta meg, amikor most augusztusban állami megbízásból Londonba utazott, hogy vigyázzanak a feleségére. Kosztka egy évi távolléte alatt szerelem szövődött a felesége és Valérián alezredes köiött. Mikor Londonból visszajött, gyanakodására felesége megmondta neki, hogy szereti Valériánt. Erre ő, Kosztka elhatározta, hogy elválik az asszonytól, amit a nő szívesen vett tudomásul. Tegnap, a gyilkosság előtt kihallgatta feleségének egy telefonbeszélgetését Valériannal. Ebből arról győződött meg, hogy a válás elkerülhetetlen, noha ő még kibékülést remélt a feleségével. Valérián alezredes e lentmondást nem tűrő, parancsoló hangon beszélt az aszszonnyal. Ekkor gyuladt haragra Kosztka. Telefonált az alezredesnek a Pannoniába, hogy jöjjön a Rökk Szilárd-u'cába, beszélni akar vele fontos ügyben. Az alezredes azt hitte, hogy Kosztka végleg el akarja vele intézni az ügyet s megmondja majd neki, ho«y elválik javára a feleségétől. A találkozásnál, amint Kosztka Vilja, sokáig kérte Valériánt, hogy mondjon le az ö, Kosztka feleségéről. De az alezredes állítólag kijelentette, ho*y nem hajlandó az útból kitérni, mert Koszikánéval kölcsönösen szeretik egymást. Erre, mondotta, elfogta a düh, revolvert rántott és többször fejbelőtte az alezredest, aki hiába volt a legjobb barátja. Elmondta azt is, hogy először azzal a gondolattal fogMkozolt lelki fájdalmában, amely öt-hat napig aludni sem enged e, hogy kiirtsa egész családját. Részletesen kihallgatták Valérián Zsigmond özvegyét is, aki elmondotta, hogy ö látta n tragédia elökésaüléséi, de nem gondolta ilyen végletesnek. Észrevette, hogy férje elhidegült tőle és az volt az érzése, hogy dr. Kosztkáné foglalta el hdyét a férjénél. A csinos, szőke, fiatal hölgy panaszosan mondotta el a rendőrtisztvisflőnek, hogy maga is válásra gondolt. Nagy izgalom előzte meg a rendőrségen dr. Kosztka I&vánné kihallgatását, aki elegáns külsejű úriasszony és aki azt rr.ondotta: „Nem egyszerű viszony fűzött Valérián Zsigmond huszáralezredeshez, hanem halálos, régi szerelem volt az, ami bennünket egymáshoz kötött". Kosztka István eüen egyelőre szándékos emberölés bűntette miatt folyik az eljárás. Letartóztatásáról még nem intézkedtek. u 463 borkásüveg megérkezett Tóth üveges Valéria-tér 14., Sebík vaaheraskedéa mellett.