Szeged, 1924. augusztus (5. évfolyam, 175-199. szám)

1924-08-05 / 178. szám

1924 augusztus 5. SZBflRD Eladó házak, földek, üzletek. Modern 6 szobás uri magánház a belvárosban 25 v. bú­záért, emeletes sarokbérház a Tisza Lajos-köruton 800 mil­lió, modern 5 szobás uri ház 610 millió, 18 holdas szölS­blrtok 4 szobás házzal, alku szerint, 4 holdas kis tanya szőlővel 140 millió, belvárosi filszeriizlet 3 szobás lakás­sal 70 millió, belvárosi vendéglő 40 millió, 100 holdas prima tanyásbirtok |U| Z von őr«. Int. Sééne kiadó. IBI C * e for<i |ro4i|a SSffií jp*teSz«f«d, Bástya atca 1>. (Bonn-sőrcsarnok mellett) m Telefon 16-72. Hüvibúciú, Ahogyan mindent megölt a háború, épp olyan nagy csapást mért a szegedi búcsúra is, amely Haviboldog­asszony napján hozta a városba messze vidékek né­peit. Az alsóvárosi templom körüli nagy terület régente zsúfolt volt már ilyenkor, az elözö napon, zarándokok­kal, akik ellepték a kolostor folyosóját, kertjét is. Jöttek nagy távolságokból templomi lobogóik alatt, soraikban sok öreg ember és gyerek, mégis leginkább asszony­nép, akik szívbeli fájdalmukra könyörögtek gyógyító balzsamot a fekete Máriától. Mihelyt aztán elsírták panaszukat, már meg is nyugodtak, elviselhetőbbé vált az élet, a felhő pedig nem olyan sötét, mint amilyenre pingálták portkavaróan felső hatalmak. A templomban búg az orgona, tömjénfüst száll imbolyogva a szines üvegek felé, amelyek megtörede­zett alakjain át fecskemadár röpül be és csicsergő hanggal felel az énekre, mintha azt mondaná: — Higyjetek, oh, emberek, mert mi lenne belőletek megtépettségtekben, megklnoztatástokban hit nélkül! Nézzetek ráak, mi is elmegyünk ősszel meleg vidékre s lerombolt fészket találunk, mikor tavass;al vissza­térünk. Még sem restelkedünk elülről kezdeni a fészek­rakást, hiszen nem a magunk számára épitjük, hanem íiókáinknak, a következő generációnak. Senki sem lehet olyan balgán önző, hogy magának foglalja le a kort, amelyben él, lélegzetvételünk szakadatlan lánco­lata a jövő idők kötelezettségének. A ti fészketeket annyiszor, de annyiszor szétdúlták már, hogy alig lehet megállapítani, mikor volt a tettes idegen kéz és mikor belső ellenség s melyik okozta a nagyobb ve­szedelmet ? De arravaló az élet, hogy helyrehozza a mások rombolását s minket adjon megint az el­jövendőknek, mert rombolni talált, pedig megtévelye­désében alkotni akart. — Mária, Mária könyörögj érettünk, hangzik fel ezen a napon ezrek ajakáról az ének. Büszke, önhitt magyar lélek, de biztos volt a maga erejében, hogy patronusul a legtöbbet szenvedett Asszonyt választotta, a sebzett szívűt, a hófehér kezűt I És milyen sok lehet a vétkünk, feneketlenül mély a bűneink tengere, hogy ennyire megcsonkíttattunk I A szavunkba vágó fecskemadár, azoktól is hoz üze­netet, akik most már nem jöhetnek el a szegedi havi­búcsúi a, mert idegen uralom alá kerültek, lesik a szavukat, a gondolatukat, az imádságukat s ország­határnak nevezik azt az egy-sikot, ameiy egyforma virágot termett. Ezen a napon csak a lelke van nálunk sok régi jó vérünknek, akik megfertőzött talajon jár­nak, mikor magyar vértől ázott földünket idegen szóval kénytelenek jelenteni : — Romániai Könnybeborult szemmel, keserűen kell ezen a szón mosolyogni, de velünk tart a visszhang is, amikor az öreg alsóvárosi templom faián visszaverődve azt mondja : — Mária! — Amikor az aranyparitás jobb, mint a valóságos arany. Ez is hozzátartozik a mai össze­visszaság jellemzéséhez. Amikor az aranyparitásos földbérrendszer bevezetéséről folyt a vita, a tanács egyik tagja az aranyparitás bizonytalanságáról be­szélt és hivatkozott arra, hogy többféle hivatalos szorzószám van állandóan forgalomban. Dr. Szendrey Jenő erre elmondotta a következőket: A vasúti fuvardijakat aranyértékben állapította meg a keres­kedelmi miniszter. A kereskedők és a szállítók egyszer csak rájöttek, hogy jelentékeny összegeket takaríthatnak meg, ha valóságos aranykoronákban fizetik be a vasúti pénztáraknál a fuvardijat, mintha az aranykorona hivatalos szorzószáma szerint át­számított papirkoronákban fizetik. A tízkoronás arany árfolyama ugyanis százhatvanezer korona, egy aranykoronát tehát tizenhatezer koronáért ve­hettek, ezzel szemben a hivatalos szorzószám 17.000. Ha tehát valóságos aranykoronában fizet­ték a fuvardijakat, minden aranykoronán ezer pa­pirkoronát takarítottak meg A vasúti pénztárak egy ideig örömmel fogadták a valóságos arany­pénzt. Később azonban, amikor elszámolásra ke­rült a sor, valószínűleg felsőbb utasításra, beszün­tették a csengő aranyak elfogadását és kötelezték a feleket, hogy a fuvardijakat papiros aranyban { izessék. A rövid ideig tartó „aranykorban" egyéb­;ént tekintélyes mennyiségű aranypénz került a vasút pénztáraiba. flughe« Berlinbe-i. Berlin, augusztus 4. Hughes amerikai állam­titkár és felesége vasárnap reggel 7 óra 1© perckor a Pridrichitrassei pályaudvaron Ber­linbe érkettek. Az állomáson az amerikai nagy­köret, az amerikai követség számos tagja és a külügyminisztérium képviselői fogadták az ál­la-ntitkárt és a feleségé». Hughes államtitkár még vasárnap délelőtt az amerikai nagykövet kíséretében látogatást tett a birodalmi elnök­nél. Félkettőkor tiszteletére reggeli volt a biro­dilmi elnöknél, amelyen az amerikai nagykö­vet, a birodalmi kancellár, a miniszterek és a német gazdasági élet vezető tényezői is részt­vettek. Hughes államtitkár az Ebért birodalmi elnöknél elköltött reggeli utin az elnöki palota ptrkjában igen beható tanícikozást folytatott Mirx birodalmi kancellárral és Siresemann kül­ügyminiszterrel. Este a: amerikti követségen fogadás volt, amelyen a német politikai és fasdasági élet számos kiválósága hivatalos vott. Hétfőn délelőtt Hughes államtitkár az amerikai követségen fopdt« a sajtó képvise­lő t. Hughes látogatását berlini diplomáciai körökben történelmi eseménynek tartják. Remé­lik, hogy ezzel fordulópontra jut Európa hely­zete és bezárul az a hatéves korszak, amely­ben az európai nemzetek a háború után is kárhozatos politikai viszálykodásban állottak egymást*! szemben. Hughes amerikai államtitkár ma délelőtt 11 órakor fogadta az amerikai újságírókat. — Azt hiszem — mondotta —, hogy a hegy túlsó oldalán vigyünk. Az ég kivilágosodott és biztos meggyőződésem, hogy a világ a béke és a gazdasági újjászületés uj korszaka előtt áll. Ennek az uj konzaknak alapja a Dawts-terv. Utazásom és látogatásom Berlinben még hatá­! rozottabbá tette meggyőződésemet, hogy a ter­' vezetet hamarosan és lojálisán fogják keresztül­! vinni. ! _ í — Winkler Bsrnát m»ghalt. Winkler Ber­nát, a Wmkler-Testvérek cég megalapítója s j élete végéig egyik cégfőnöke, hétfőn hosszas í szenredés ulán meghalt. Az elhuny! 1873 ban j alapította szegedi cégét, amely akkor Winkler ; Bernát név alatt szerepelt. Ez a cég alakult át I később, a három testvér részvételével, Winkler­Testvérek céggé és fejlődött ki, aránylag rövid idő alatt, országos nevű üzemmé, amiben oroszlánrésze a most elhunyt Winkler Bernát­I nak volt. A megboldogult tagj* volt a törvény­hatósági bizottságnak, amelynek ülésein mindig . iésztvett, valahányszor egy-egy fontosabb ügy szerepelt a napirenden Politikával sose foglal­kozott, Tevékenysége és tehetsége egész ener­! giájával a Winkler cég hatalmassá fejlesztett i fakereskedésének és fürészüzemének dolgaival foglalkozott. Jellemének és gondolkodásának egyenessége és nyíltsága mindvégig legjellem­zőbb tulajdonsága maradt, ezért tekintették so­kan a kereskedői becsület példaképének. Az elhunytban Holtzer Tivadarné, Rlchier Oedeonné, Winkler Mihály, Andor és Hugó édesapjukat gyászolják. Rajtuk kívül kiterjedt roko/iság, a tisztelők é6 barátok nagy sokasága fordul rész­véttel Winkler Bernát ravatala felé. A teme'és kedd délután 4 órakor lesz. — Százötven tízdolláros népszövetségi köl­csönt jegyez a város. A város hatósága is meg­kapta a népszövetségi kölcsön jegyzésére vonat­kozó felhívást. Rack Lipót pénzügyi tanácsnok javaslatára elhatározta, hogy százötven darab tíz­dolláros részvényt jegyez. A jegyzett részvények egy részét a Tukats-féle és Mészáros-féle alapít­vány pénzéből fedezi, a másik részét pedig az el­adásra kerülő városi törzsvagyonok árából. A száz­ötven tízdolláros részvény körülbelül száztizmillió koronába kerül, ebből hatvanmilliót fedeznek az alapítványok. Értesítjük Szeged város mű­értő közönségét, hogy az utó­szezon legszebb grandiózus kalandordrámáját „fiarc a kincses szigetért44 cimü filmcsodát péntektől mu­tatjuk be a Korzó Moziban. A magyar Orion-filmgyár. — Vetsera bárónő csehszlovák állampolgár­ságát nem akarják elismerni. Pozsonyból jelen­tik : A mayerlingi tragédia egyik áldozatának: a fiatal Vetsera bárónőnek édesanyja pozsonyi illető­ségű. Az özvegy bárónő jelenleg Ausztriában él igen szerény viszonyok között. Vetsera bárónő már régebben kérvényt adott be a szlovenszkói telj­hatalmú minisztériumhoz, amelyben csehszlovák állampolgárságának elismerését és részére férje után özvegyi kegydijat kért. A csehszlovák kormány azonban a régi magyar törvényre való hivatkozás­sal megtagadta az özvegyasszony kérelmét. Ez a magyar törvény tudvalevőleg azt mondja, hogyha valaki tiz évig távol élt illetőségi helyétől, akkor elveszítette illetőségét. Az özvegy bárónő pozsonyi ügyvédje most azon fáradozik, hogy a formai nehézségeket elhárítsa. Ezeknek leküzdése után nincs kizárva, hogy a mayerlingi tragédia egyik legtöbbet szenvedett, szánalomraméltó szereplője: az özvegy bárónő Pozsonyban élheti le hátralevő idejét — A szegedi álloMátfónökséz és, vasúti pénztár ncBitörődöMsége. (Panaszos levil.) Szombaton az ebédutáni budapesti személyvonattal Szegedre érkez­tem és sürgős hivatalos ügyem elintézése végett azon­nal tovább akar;;am utazni Makóra. Fél 2 órától 2-ig a pénztárnál váltam, mig végre rám kerülhet a sor, ami azonban, sajnos, nem valósult meg, mert a pénz­tárosnő jóvoltából, jobban mondva kétségbeejtő lassú­sága miatt mintegy 60-an lemaradtunk, mert a vonatot, tekintet nélkül arra, hogy egymást gyilkolva a makói jegypénztárnál tolongtunk, pont 2 órakor elindították. Amint a pénztár előtt mintegy 60 ember szeretett volna jegyhez jutni, a portás leharsogta, hogy a makói már kiindult. Es ettől a pillanattól kezdve szomorú jelene­tek játszódtak a nivós város állomásán. Eszeveszetten menekült minden ember a pénztártól az éttermen ke­resztül és a mozgásban levő vonat után akirtak egy páran szaladni, de a portosnak sikerült megakadá. lyozni az embereket ebben a szándékukban. Jó magam is ott álltam tehetetlenül a portás előtt egy rendőrta­nácsos és két vasúti Jorgalmitiszt társaságában. Egy pár szomorú esetet bátorkodom megemlíteni, többek között egy 23 év körüli mély gyászbaborult hölgyet láttam elájulni, mert az édesanyja temetéséről marasz­tották le, volt egy anya, aki a gyerekeit felpakolta a vonatra, mig ő maga jegyért ment, nagyon sok volt olyan, aki a podgyászát feltette előre a vonatra és a jó Isten tudja, hogy mennyi bajt, fájdalmat, szenvedést, kétségbeesést és kárt okozott ez a bölcs vonatinditás, de főleg az az idős nő, aki a jegyet osztja, mert a jegykiadás nagyon álmos tempóban történik. Ez az állapot, amelyen sürgősen! segíteni kellene, sajnos, gyakori — értesülésem szerint majd mindennapos —, mert egyidőben négy vonat indul és az mind 2 óra körül, a jegyeket azonban csak fél órával előbb kezdik adni. Nagyon ajánlatos volna, ha a pénztárosnőket, ha már olyan öregek, nyugalomba tennék és helyüket férfiakkal, fiatalabb erőkkel pótolnák, akik gyorsabban tudnák kielégíteni azokat az utasokat, akik aranykoro­nákért rendesáru jegyhez akarnak jutni, mert maholnap a vasúton kizárólag személyzeti és kedvezményes utasok fognak csak utazni. Ha megnézi az ember a vonatokat, az utasok 95 százaléka potya jegyest Azt kérdem meg a Máv.-tól, ki fizeti meg a károkat, amit ezzel okozott, mert nekem két két és félmillió kárt okozott. Igaz tisz­telettel Egy lemaradt utas. Péntektől a KoPZÓbaVl I M K WHCSIW I 1 in» „ORION"-attrakció! I

Next

/
Oldalképek
Tartalom