Szeged, 1924. június (5. évfolyam, 125-147. szám)
1924-06-22 / 141. szám
a lengyelkéé. Ezt a zenei műfajt 15 évig teljesen elhanyagolták a muzsikusok. Nem is irtak mazurt. Mihelyt megszületett az első ilyen, mindjárt készen volt hozzá a tánc is: a jáva. — A Boston. Régi tánc, nagyon szép, még ma is él, csak egy kicsit reformálták. Lett belőle francia boston: Valse Frangaise. Ez a tánc maradni fog. — Hogy lesz-e uj tánc, kérdezi. Jelentős uj tánc a szezon kezdetekor nem lesz, legfeljebb módosítások jönnek, régi táncok, uj névvel. Esetleg meg fognak jelenni szeptemberben különböző Tiszavirág-életű táncok, de szegény kis Tiszavirágok, mire a nap leszáll. A táncdüh a következő kérdés. — A tdncdüh egész bizonyosan elmúlt. A sok képtelenség és egészségtelen akciók után most jött egy reakció. Megfogytak a táncosok és azok, akik minden fájdalmukat és megrázkódtatásukat a táncban temették el, — most nem táncolnak. Talán ebben is lehetne valami összefüggést keresni —• a tőzsdével. A régi békebeli kontingens kezd visszatérni a táncokhoz és most azok fognak táncolni, akik társadalmi konvenciókból táncolnak. Most egészen uj jelenségekről kezdünk beszélni. — A látványos táncok után most egészen uj érdekességek kezdődnek, jön az ábrázolótánc (ne tessék kérem semmi rosszra gondolni), most ez fog dominálni a varieték, a tánclokálok műsorain. Az ábrázoló tánc ki akarja fejezni a zeneszerző gondolatát, vagy a táncosok letáncolnak egy egész gondolatot. Hogy mi ez? Vegyünk egy példát. — Szék: egy asszony könyvet olvas, egy novellát. Egyik alak, a faun megelevenedik, az asszony leteszi a könyvet, a faun ritmikus lépésekkel közeledik, el akarja rabolni az asszony szivét. Rövid tusa, a faun kiránt az asszony kebléből egy kasírozott piros szivet, gúnyosan, kárörvendöen fölkacag, magasra mutatja, elmenekül. Az asszony össszeesik, meghal, szó nélkül, hazugság nélkül nem tud élni szegény. Egy ilyen fajta scénát táncolnak meg a táncosok: ez az ábrázoló tánc. Tovább beszélünk erről és kiderül, hogy a szegedi mesteri hívták meg Bécsbe az ábrázoló tánc bemutatására. Igy mondja: — Bécsbe megyek hat hétre, dollárokért szerződtem, hogy ujat mutassak és szeptemberre visszajövök. És lesszögezzük az interjú végén, hogy a szezonban három tánc lesz a győzelmes, övék lesz a diadal: a Chlkago-Blues, a Jáva és a Valse frangaise. v. gy. SZBQBD .. Nyári séta a Napsugárban. Nemrégen számoltunk be arról, hogy a Napsugár-Mik a belvárosi óvodában levő helyiségében milyen olcsón lehet megszerezni a legkülönfélébb szép cikkeket és-most ismét csak azt kell hangsúlyozni, hogy minden egyes alkalommal, mikor meglátogatjuk a Napsugár vásárát, ujabb meggyőződést szerezünk arról, hogy ma Szegeden a Napsugár az egyetlen hely, ahol reális árért reális étiéket lehet kapni. Hogy áliitásunkat alátámaszthassuk, a következő bentlévő és vásárolható dolgokat soroljuk fel: Valódi antik cobald-pohár, színarany díszítéssel, mely díszére válik bármilyen vitrinnek, 650.000 korona. Ugyancsak vitrinbe való Capo di Monté és Altwien-csecsebecsék meglepően olcsó áron. 12 személyes komplett evökészlet, mely 52 darabból áll, 1,200000 korona. Hat darab kávécsésze, márkás, teljesen uj, 111.000 korona. Banbonniérek, csiszolt üvegből, tusrajzzal 75.000 korona. Tésztakészlet, teljesen komplett, hat személyes 85.000 korona. Ajour fayence-kosár gyümölcs felszolgálására 192.900 korona. Elefáncsont miniatűr antik-képek, 440 ezer korona. Halszemélyes ezüst evökészlet 660.000 korona. Fayence porcellántál, 30.000 korona. Hatszemélyes evőkészlet, mely 27 dadarabból áll, 950.000 korona. Antik, öntött ezüst talpú aufasler 132.000. Üvegkancsók, meglepő olcsó áron. Eredeti olajfestmények, rakettek, fényképezőgépek. 5 cm. széles üveg, kézzel faragott, fafaragásos tükör, 3,800.000 korona. Valódi szumák szőnyeg hat négyzetméter nagy, négymillió korona. Plüssdivány, könyvek darabja 2000-6000 koronáig. Mozi, hét filmmel együtt, lakásba és mozihelyiségbe is felszerelhető, 3 millió korona. Antik és modern ingaórák, arany és ezüst tárgyak, ékszerek, ezüst ridikülök, gyűrűk. Alig használt bárbútor. Egy dívány és hét foieul, 14 millió korona Relén függöny 900.000 korona. Tükrök, többféle nagyságban. Selyem szalangarnitura, 3,000.000 korona. Perzsa szőnyegek, többféle nagyságban és különböző olesó árakon. Álló villanylámpa, fafaragással, iparművészeti remek. Cimbalom. íróasztalok 600.0C3 koronától. Spanyolfal kitűnő állapotban lévő festővászonból, i 450.000 korona. Nyugágy 240.000 korona. Egyes sifanok 300.000 koronától. Konyhaasztal 60.0C0 korona. Matrac, lószőrrel töltve, nagyszerű állapotban 350.000 korona. Metszett tükrök 250.000 koronától. Selyemkendö 450.000, kisasztal 350.000 korana. Varrógép, karikahajós 800.000 korona. És még igy sorolhatnánk fel tovább is a tárgyakat, egyenkint megjelölve az áraikat, kiadást leszámítva, ebben az esztendőben egy napra mennyi pénze marad. 19.240 korona és néhány fillér jött ki pontosan, miután az ellen} >róbát is megcsinálta, hosszas fejtörés után a kis óvér Lajos, akinek nem csupán a lába volt mez nélkül, de bizony a vállán is folytonossági hiányai voltak a kabátjának, amely valamikor jobb napokat látott a katonaságnál. — Jól van, fiam — hagyta helyben az igazgatótanitó ur, maga sem valami parádés ember és többszörös családapa — hanem, mondd csak meg nekem, meg lehet ebből élni ? — Mög — felelt rá elmenőben a gyerek, nem valami túlságos meggyőződés hangján. Egy feketekendős anyóka az ajtó mellett a szemeit törül;ette, nagyon meg volt hatva ettől a külön kiallgatástól, mert hiszen az ő kis onokája ez a Jóvér gyerek, aki most megfelelt. A gazdaságtani ismeretek (ezekre még az én időmben nem gondoltak a magyar népnevelés akkori intézői) szintén igen kielégitőek, Paplógó Annuska a melegházi veteményekről egészen szakszerű fölvilágositással szolgál nekünk, a gyikszemü és harsányszavu B. Papp Miska az amerikai és magyar szőlő előnyeit és hátrányait magyarázza meg egy kicsit énekelve és hangja a legnagyobb magasságokba lendül, amikor a furmin, a kadarka, a bakator, a rizling borok kiválóságát magasztalja. De a kenyérdagasztás és a leveskészités titkaival is alaposan megismertetnek Csiszár Rozál és Darabos Viktória, akik pedig már csak jó pár esztendő múlva kerülnek majd eladó sorba. A versmondás koronázza meg a vizsgát. Itt azonban, ugy látszik, némi hibák vannak a kréta körül. De ebben nem a tanitó a hibás, hanem azok a bizonyos illetékes tényezők, akik lehetnek igen jószándéku és hazafias érzésű féifiak, de a gyermeki léleknek és az igazi költészetnek kevésbé ismerői és megértői. Egy Petőfi verset se hallunk, egyetlen nagy magyar nemzeti klasszikust sem, még Pósa bácsi is hiányzik a felmondott versek bokrétájából. Mintha Kiss Menyhért és a többi kis Menyusok szelleme lebegne a sekélyes és zavaros vizek felett. Báró Kompóti Ilona és Kegyed Zoltán, meg egyéb ismeretlen nagyságok aktuális versikéit szavalják éktelen pátosszal ezek a kis, kedves magyarok. Színtelen csinált virágokkal és Ízetlen zöldségekkel kell beérniök, amiket nem is igen értenek, amik távol esnek az ő harmatos és pirkadó lelkűktől, holott annyi örök szépség és állandó aktualitás van a régi nagy magyar költők verseiben, Aranyban, Petőfiben, Tompában, amelyek egyenesen nekik szólnak, az ő világukból valók, az áldott magyar föld melege és a világos magyar ég derűje él bennük. Az volna az igazi irredenta, a mai üzletes és talmi csinálmányok helyett! Ezeknek a régi nagyoknak akárhány remeke szinte megszólal: Engedjétek hozzám a kisÓt mintha a régi nemzeti imádságok a hagyománytól és a dicsőségtől megszenteltek, Kölcsey Himnusza és Vörösmarty Szózata is kezdenének kimenni a divatból, amit kurzusnak neveztek. Pedig ez is az integritáshoz tartozik, az örök magyarság gondolatához, ez a két imádságunk Ami pedig a jövőt illeti, ahogy végignézek még egyszer, könnyes meghatottan ezeken a nagyszerű kis turáni koponyákon, ezeken a virgonc és pajkos, dalos és játékos Jancsikon és Juliskákon, Miklósokon és Piroskákon, nem félek én attól, hogy a magyar nem marad meg magyarnak e földön, mert a kurzusok ugyan elmúlnak, de Magyarország és a magyarság élete örök I Elmenőben még egyszer megsimogatom Kovács Kása Jani buksi fejét és megkérdezem tőle, hogy is van csak az a lelkesedés? Jani ezúttal hiba nélkül kivágja, mivel most már nem hivatalból kell neki beszélnie: — Tudom én azt kérőm. Magyar lelkesödés I Csak a Tandari zavart bele, kérőm I Hát persze hogy persze. Juhász Oyula. I9M junius 11. azonban azt hisszük, hogy az eddig felsorolt tárgyak felmentenek ez alól a kötelezettség alól. ; Még csak annyit tartunk szükségesnek megemlíteni, hogy a Napsugár állandóan vesz fel tárgyakat és a vásár állandóan tart. Vasár- és ünnepnapon is nyitva reggeltől estig. Csak eladás esetén van költség, el nem adás esetén senkinek nincs költsége a beadott tárgyaV után. 1 Forgalmi adót nem kell fizetni és a tárgyak a beadott értékéig tüz, betöréi és lopás ellen biztosítva vannak. A Napsugár állandó vásárára felhívjuk olvasóink figyelmét. (—) Korzó Mozi, Szeged Telefon 11-S3, Junius 23., 24-én, hétfőn és kedden Petrovich Szvetiszláv főszereplésével: Az őrszem. Filmjáték 6 felvonásban. Azonkívül: Rejtelmes India. Utazás a messze Kelet csodaországban, 4 felvban. Előadások kerdete: 5, 7 és 9 órakor. Kianjixállison 12* mh. uri épületekkel 45 v. buza, Vedreahásán 20 mh. föld 10 v. és 3 és fél h. 1 v. buza, Hajdani egyében 62 mh. 10 v. buza, Sxankon 35 mh. iekeie homok 54£) mill. Doaauéken 1 és fél mh. 25 mill. Magán, éa bérh««ak, telkek, villák stb. - Megbízott: Ppfrik Antal nyug.áilpt. tanácsos, O, F. B. I~CII I1V rimái által engedélyezett ingatlanforgalmi irodája, törv. bej. cég, Siageden. Iroda t Attila-utca 7. Telefon: 5—69 — Lakás: Stáciőntca 8/b. Telefon 13—36. 257 Hirdetmény. A szegedi zsidó hitközség 1924. évi julius hó 6-án déltlőtt fél 11 órakor tartja a hitközség székházának tanácstermében (Margitutca 20. I.) tisztújító nagygyűlését melyre a választóképes hitközségi t gon milon meghivatnak. A választóképességgel biró hitközségi tagok névsora a jegyzői hivatalban megtekinthető és az erre vonatkozó felszólamlások ugyanott junius hó 30. napjának délelőtt 12 órájáig benyújthatók. Szeged, 1924 junius hó 20. Dr. Bledl Samu hitközségi elnök. A választóképességet a szervezeti szabályok állapítják meg: 23. §. A hitközség azon nagykorú férfi vagy nő tagjai, akik legalább egy év óta itt kultuszadót tényleg fizetnek, ha terhükre a folyó évre legalább 12 korona kultuszadó van kiróva, valamint a hitközségi és szentegyleti alkalmazottak — a szolgák kivételével — választók és választhatók. 24. §. Választójoggal nem bírnak és nem is választhatók: a) akik hitközségi vagyonkezelésről számadással tartozva, kötelezettségüknek záros határidő alatt eleget nem tettek; b) bünvádilag elitéltek a büntetés és mellékbüntetés tartama alatt; c) vagyonbukottak a csőd tartama alatt; d) gyámság és gondnokság alatt állók; e) akik a hitközséggel szemben fennálló tartozásukkal egy évet meghaladó idő óta hátralékban vannak; 0 fegyelmi vizsgálat alatt álló hitközségi vagy szentegyleti alkalmazottak. & Jól berendezett lakás konyhahasználattal kerestetik fiatal pár részére. — Leveleket „Blegáns" jetigére a kiadóba kérünk. raáST KAP! fi* NEM KÉRI HATÁROZOTTAN h csiacórejrs fCKCTE 726 S71VABKAPAPIRT.Q «