Szeged, 1924. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1924-02-14 / 37. szám

SZEOED Mayer Gyulánét szólítja be az elnök Feketéné — mondja — maga a tisztesség és az erköl­csösség. Kitalált dolognak mondja Fekete csa­bai utazását. — Tessék kérem azt a törvényszékre bizni, — mondja az elnök, majd lényegtelen vallo­mását félbeszakítja Hallási Antalné a köve'kező lanu. Unoka­növére Fekelénének. Vallani aksr. Fekete dur­vaságait adja elő hosszasan. Feketédének az egyik cseléd gyanús volt, valami viszonyról beszélt neki. El akarta küldeni, de Fikete nem engedte. Fekete Géza emelt hangon mondja: Valótlan a vallomás! — Micsoda ? — feleli a tanu. — Valótlant — mondja mégegyszer a vádlott. D;. Nyikos D:zsőné. Sógornője Feketének. Vallomását így kezdi: Három nappal Feketéék esküvője után meglátogattam őket és ekkor már Fekete arról beszélt, hogy neki törvénytelen gyermeke van. A cselédlány tuhája bent volt Feketéné szekrényében és Milike sokszor pa­naszkodott férje viszonyáról, de nem tudta elküldeni a cselédet. Engelthaller viszonyáról nem tul semmit. Majd határozott, szinte be­tanu't hangon mondja: — Meggyőződésem, hogy Fekete megfontolt szándékkal tett mindent... (Derültség) A kérdésekre kijelenti, bogy amióta Fekete szabadon var, egymást érik a pezsgős vacforák. Azt hallotta, hogy a kis fiu nevelőnöje Feketéné ágyáb in alszik ... A védő, az ügyész és Fekete kérdé ei után dr. Wilheim Lajos ellenzi a megesketést, mert klasszikus példája volt ez a vallomás a leg­nagyobb dühvel tett vallomásoknak. A bíróság megesketi a tanút. Kiss Rozál kihallgatása köve kezik. Sógora Fekete Géza. A vád ott a vallomás ulán ezeket mondja: — Tudom, hogy miéit nem kedveltek Kissék engem ... mert egy jó partit kellett volna szereznem anyósom leányának ... özv. Kiss Lajosné indu'atossn közbeszól: Nem igazi Kiss Rozál pedig e:t mondja: Hazudik l Kiss Albert, msjd Erdei Sándor és Tóth Imre detektív lényegtelen vallomisa következik. Este hétkor az elnlk bezárja a irai tárgyalást. Csütör ökön reggel folytatódnak a kihallgatások. Mindenki elmegy a söté* folyosókon. Engel­thaller Kálmán Kissékkel. Éa az összes rokonok együtt vannak. Hangosan beszélnek. Fekete Géza egyedül megy. Nincs itt senkije. Hallgatózás a templomién cselédkaszinóban. (A Szeged tudósítójától.) Szerdán délelőtt meglátogattuk a város egyik legforgalmasabb hatósági üzemé5, a munkaközvetítő hvatalt, mért ugy hiliottuk, hogy soha nem volt még olyan nagy kínálat a ^háztartási alkalmazott" nevü munkakeres5 hölgyekben, mint manap­ság. Az ipirteslü'e! templomtéri székházának emeletén valébm nyüzsgő életet találtunk. Ka­lapos naccságák és tenyeres talpas konyha­tündérek lépkedtek ÉÜIÜ rajokban föl és le a meredek lépcsőkön, az arcokat összegyűrte a | vátosra tapidt nedves köd, a szernek sarkában novemberi álmosság küzködött kényszeredet­fen a kötele.s'gfizeiü kíváncsisággal. A nöi osztály várakozó terméből kiszűrődött a folyo­sóra az egybesereglett asszony-népség jellegze­tes zsibongáss. A várakozó ferem elég tágas helyiség, de annyian voltak benne, hogy aiig lehetett ke­resztül furakodni a tömegen, amely f)lött köd­szeiüen lebegett a légmentesített tanyai lakájok és a mosogatáse'őíti, de ebédutáni városi kony­hák különös illatkeveréke. Pöttömnyi peszton­kák, megviselt arcú mindé aesek, termetes szakácsné* és várost először láló fa!u?i ártat­lanságok álldogáiltak összekeveredve és cseveg­tek rendületienü1. A tarka töroegbSl csak iit-ott vált ki egy-egy kalap, mert most fíbruár van és februárban oly sok a helyet kereső cseléd, de olyan kevés a cselédet kereső gazdasszony. Ez a várakozó szoba egyébként egészen kaszinójeliegü. Törzsvendégei vannak, a mindig heiynélküliek, akik ismernek már minden gazd­asszonyt és bSics magyarázatokkal világosítják fii a tapasztalatlan újoncokat. — Annak a nacctágának — súgja félhango­san az egyik — nem cseléd köll, hanem rab­síolg?. Még a vasárnapi kimönöt se adja mög ÍZÓ néikü1. Aztán három szobájuk van éa mind a báromat v kszölni köll. Én nem szegődnék el hozzá még egyszer. — Amannak o't legyes az ura, hogy az ördög bújna bele. Mindig baj vót, mikor részö­gön támolygott baza. Ezek a megjegyzések pedig sao.ongó érzé­sekkel töltik el a tapasztalatlanok lelkét. El­hisznek mindent, amit a tapasztaltaktól halla­nak. Hogy ís kételkedhetnének benne, amikor nem tudják, hogy a lebeszélésnek egészen önző célja van. A régiek ilyen csalafinta eszközzel akarják biztosítani rra_u'j száméra a cseléd­p;ac uralmát. A ka'apos naccságák pedig bátortalanok és udvariasak a végletekig. Szelíd hangon tájékoz­tatják a kiszemelt hajadon! házi körülményeik­ről, de nagyon vigyáznak srra is, hogy túlsá­gos sok jót ne Ígérjenek. — Tudja szivecském — rebegi az egyik — nálunk odahaza jó dolga van ám a cselédnek. Ugy bánunk vele, mintha a családhoz tartozna. Majd, bogy az asztalhoz nem ültetjük. Azt eszik, amit mi eszünk. Pástétomra ugyan nem telik ebben a borzasztó drágaságban, de azért éhen nem halt nálunk még senki Dolga nem lesz tu s^gosan sok, de hí elvégezte, mehet akár moziba is. Csak a négy ízobát kell ki­takarítani, igen igen, parkett van, vikszelni is kell, aztán a szőnyegeket kiporolni, a gyereke­ket — nagyon aranyos teremtés mírd a három — rendbe kell hozni. A reggelivel nincs sok baj. A főzésnél is segit majd, ha ráér, aztán fiihozza a kamrából azt a kis fát meg szenet. A mosogatás meg a konyha föitakaritása már semmi... Persze mosni is kell néha, meg, ami más dolog akad még a ház körül. — Aztán mondja szivecském, mit kérne. A sok tájékoztatástól szédülő leányzó meg­illetődje rebegi: — Százezer koronát. — Hova gondol már szivem? Százezer ko­rona I Ki hallott már ilyet. Aztán megkezdőd k szapora beszéddel az alku. A leány nem enged - meri hát olyan drága a cipő, meg a mozi —, a naccsága apró tételekkel közeledik a rideg állásponthoz, de a hangj » minden ötezer koronás ugrás után vé­szit valamit kedvességéből A hosszú alku vé­gén egészen nyersen mondja már: — Hát megadom a kilencvenesei, meg lá­tom msjd, megéri-e. Mehetünk. Itt a szatyor, hoszal A kalapos naccságák közölt is van néhány törzsvendég. Minden hetipiacos napon meg­jelennek a kaszinóban, alkudoznak a cselédek­kel, valamennyit ismerik már ás valamennyit kipróbálták. Vannak olyanok t?, »kik passzió­ból járnak fel, kalauzolják ismerőseike1, szom­szédaikat és segítenek az alkudozásoknál. Az eleven portékák nem valami nyájas tekintettel si nógatják ezeket az önzetlen segédeket, mert Szeged, 1924 február 14. emberi vonás, hogy nem szeretjük azokat, akik már kiismerték minden tu'ajdonságuokat. A híiósági munkaközvetítő hivatal főnöke Lung Mihály kolléga ur, mert hát ő is ujságiró sorból lépett be a köztisztviselői méltóságba, a várakozó terem melletti szobában intézi az ügyeket. Érdeklődésünkre készségesen ad fel­világosítást és felvilágosításain megérzik, hogy ujságiró adja, tudja, bogy mi ke l és mi nem kell a népnek. Elmondja, hogy a cselédpific január óta rendkívül élénk. A környékbeli falvak és tanyák csak ugy ontják az anyagot. A közvetítést csupán az neheri i meg, hogy a cselédek hor­ribilis béreket kérnek — a mindenes ára állag 70-80.000, a főíő-mindertesé pedig 100.000 koronánál is több. Legnagyobb kereslet a főző­mindenesek iránt muta kozik, a háztartásokban ugyanis szintén megtörtént már a létszámcsök­kentés; ott, ahol ezelőtt szakácsnőt, szobai ínyt és mindenest is tartottak, ma már a fóző­mindenes személyében központosítanak minden házi munkát. Nagy hiba az, hogy a cselédek legnagyobbrészének nincs szabályszerű fényképes cselédkönyve, az ideiglenes igazolványoktól pedig idegenkednek a gazdasszonyok, mert azokból nem igen táiákozídhaínak a cseléd előbbi működéséről. Nem ártana, ha a cseléd­könyvek kiállítására illetékes főszolgabírói hiva­talok és a rendőrség bö: rendész ti osztálya meggyorsítaná a cselédkönyvek kiadását. A gazdasszonyok szempontjából Szegeden van a legkedvezőbb cse'édp'ac, Miskolc és Debrecen ugyanis állandóan cselédhiánnyal küzd. A szegedi pite feleslegét azonban nem lehet exportálni az „Ínséges" területekre, mert a gazdasszonyok nem igen fizetik meg a drága vasúi jegyeket, a szegedi leányokat is ideköti a család. A ir.unksközveliiő hivatal az elmúlt évben 4500 cselédet közvetüelt el. A közvetítés ingyenes, csupán nyomtatványköltség-megtéritéi cimén kell a gazdasszonyoknak 1000 koronát fizetni. A nagy kínálatnak cssk időszaki jellege van. A tavaszi földmunkák kezdetéig tari csak a szűre', mert a föld visszahívja a tanyai lányok javarészét. Fölcserélik a mosogató tálat és a vik?zel5 kefét a kapával és a gereblyével. Számukra a cselédi tor csak arra jó, bogy agyonüssék vele a té!i bó.iapok munkátlan unalmát és ne pusziiisik odahaza a füstöli oldalast, a szalonnát, meg a kenyeret. Érdekes tünet, hogy a nsgy kínálat ellenére sem szállnak alább az alaposan f ölhajtott bérek. Valami titkos szolidaritás fejlődött ki a templom­téri kaszinó váró'ermében éz nem igen a^ad , leányzó, aki vétene a szolidaritás ellen. Telefon: KQWVA M0«l Telefon: Igazg. 455. r%UfXP HlOtl Pénztár 1185. Február 14-én, csütörtökön fl pokol giiünuörei (HASSIS) Napkeleti történet 5 felvonásban. Főszereplők: Friedrich Kflhne, Paul Hartmann, Eva Seeberg, Frltae Kortner, Tllla Durleux, Azonkívül: SZÍNÉSZVÉR. Dráma 6 felvonásban. — Azonkívül: PATHÉ REYŰ Riportfilm 1 felvonásban. Előadások: Fél 5, fél 7 és fél 9 órakor. EUSrendQ fehérnemfiek, kalapok, nyakkendők leg­olcsóbb árban Szende Mihálynál, Kelemeü-u. 12. 665 TELEFON: PÉNZTÁR 582. BEE. VÁ R O SI M OZI TELEFON: IGAZG. 238. Az idény legnagyobb attrakciója!!! CSÜTÖRTÖKTŐL VASÁRNAPIG 1914 Az amerikai Super Jewel sorozatból: MERRY GÓ BOUND. 2 RÉSZ, 12 FELVONÁS, MINDKÉT RÉSZ EGYSZERRE, EGY ELŐADÁSBAN. I. K boldog bék», 2—3.1. Perenc Jóxael, 4. As l<M4-e« Béc», 5. Az udrar, 6. FőnrI •terelem. 7. A prátor, 8. A »Il«háboru m^iené.e, 9. CiMaképek. 10-11-12. A práter lilioma. EREDETI KlaEKO ZCHE, Azonkívül: 4 felv. burleszk Harrold Lloyd-dal a főszerepben. .x .. , Hétköznap fél 5, fél 7, fél 9 órakor Előadások kezdete. Va$án,ap 3| 5, 7 és 9 órakor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom