Szeged, 1924. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1924-02-28 / 49. szám
SZBOBD plágiummal vádolt librettisták nevében Ludwig Hirschfeld válaszol és visszautasítja a vádat. Kijelenti, hogy a librettó alapötletét már 1913ban egy egyfelvonásosban feldolgozta, igy tehát az ötlet az övé. Egyúttal megfenyegeti Savoirt, hopy rágalmazásért biróság elé fogja állítani a plágium-per eldölése után. Közben a Carltheater az Ezüst táncosnőt esténként táblás ház előtt játsza. A Staatsoper tavaszi londoni vendégjátéka az angol muzsikusok szakszervezetének érthetetlen határozata folytán elmarad. London helyett a Staatsoper együttese valószín üleg Párisba megy. Erre vonatkozólag a tárgyalások most folynak. A világhírű párisi Grand Guignel április elejétől május közepéig Bécsben, a Modernes Theaterben fog rémdrámáival szerepelni. A párisi együttes azután többheti vendégszereplésre Budapestre megy. Bécsben elterjedt hírek szerint Pesten a Grand Guignel a városligeti Budapesti Sz nházban fog vendégszerepelni. A nyári Feldmatyira csak a Grand Guignel vendégszereplése után fog igy sor kerülni. Altalános érdeklődésre tarthat számot az is, hogy Yvette Guilbert chanson-iskolát akar nyitni Bécsben. Reinhardt március 13-án nyitja meg a Theater in der Josefstadtot Goldeni Két ur szolgája cimü darabjával. A pompásan berendezett, teljesen átépiíett színházban nem lesznek állandó érvényű, sablonos helyárak, Reinhardt minden előadásra más árakat akar megszabni, ugyan* azokat a darabokat ugyanazokkal a szereplökkel, a szegényebb osztályok számára egészen olcsó, a gazdagabbak részére pedig drága helyárakkal akarja szinrehozni. Májusban a Volksoper együttese Weingartnerrel együtt spanyolországi körútra utazik. Ez idő alatt a Volksoperben a pozsonyi szlovák társulat fog operaelőadásokat tartani Nedbal vezetése alatt. Bemutatásra kerülnek az összes Smetana-operák. Wcingartner egyébként az antant-államok által proskribált művészek közé tartozik. Eddig még egyetlen antant-államban sem dirigált a háború óta. A monte-carlói opera most meghívta három előadás vezénylésére. A hatóságok a világhírű művészt veszélyes elemnek minősítve, csak erre a három napra adták meg neki a tartózkodási engedélyt, kötelezve őt, hogy a három nap eltelte után azonnal elhagyja a hatalmas Franciaország kicsiny szövetségesének, Monaconak területét. Valószínűleg attól félnek, hógy Weingartner felrobbantja a monte-carloi bsnkotés megnyeri Németország számára a jóvátétel kifizetéséhez szükséges összeget. Róbert Jenő addig cáfolgatta, hogy meg akar válni a rosszul menő Renaissance Bühne-től, mig végül bérbeadta Rudolf Österreicher bécsi irónak. Igy tehát a Bárdos Arthur-féle kombináció immár elvesztette aktualitását. Röviden a többi újdonságok: Max Linder,a hires francia moziszinész, aki a bécsi Vitafilmgyárnál dolgozik, egy este szokot nál több veronált vett be, mire másnap a bécsi sajtó oldalas cikkeket közölt, hogy Max Linder és ifjú felesége megmérgezték magukat. Ügyes mozireklám 1 Az Apolló Theater is bemutatót tart pénteken: Róbert Stolz Báli kaland cim't operettjét hozza szinre. Fehér Frigyes, a magyar származású bécsi filmrendező már megkezdte Arzybaschew Saninjának felvételeit. A főszerepeket többek között Magda Sonja és Beregi Oszkár játsszák. Lehár Ferenc Ctojának bemutatója néhány héttel elhalasztódik a komponista mézeshetei miatt. sz. p. A fogadalmi templom-est eleven reklámjai. A színházban a fogadalmi templom javára rendezett műkedvelői előadason szerdán is nagy derültséget keltett az eleven reklám. Sz. Sziget hy Vilmos élces rigmusaiból, amelyek nem tévesztették el hatásukat a Szeged olvasóira sem, ma itt közöljük a vidám második sorozatot is: Pezsgők. Egészen meggazdagodhatsz belé, Ha összeszedel minden gyöngyöt, Amint a borban megyen fölfelé. S milliomossá dagad életed, Ha magad a pezsgőgyöngyre vetíd, Mert fájó könnyeket letörleni A buckáinál jobb a Törley És háztartásodban ne legyen ritka A Littke-család palackbazárt titka. S mivel három a magyar mindhalálig, A Francois is csak javadra válik, Szürke napokban jókedvet jelent, Feledtet multat, megszépít jelent. Gázgyár. Főzzünk gázzal, főzzünk gázzal, Zengi sok száj teli lázzal. Maga nemes Szeged város Szintén a gázgyártól lázos S apostoli vágyba szédül, Mikor megváltani készül. Sose emlegetnek villanyt, Hisz az szakértői kézen Úgyis régen messze illant S bár ha vele bajt kevernék. Kimondom, hogy életünkben Az luxusos melléktermék. Szó sincs róla, a konyhában Fánál sokkal jobb a gáz, De ha férfit kell megfőzni, Célszerűbb a méz, a máz. Rosmann Ha bessz van, ha hossz van, Mit bánja azt a Rosmann, Mert jelentem a női nem nevében, Mi kitartunk mellette jóban-rosszban, Hisz férj uramnak kedve bármily rémes, Százszorta többet ér a nö, ha prémes. Szabályos alak, gyakori vagy ritka ? Az kérem csak a Rosmann bunda titka S van-e valaki, aki nem akar Ilyen bundát, mely ápol s eltakar ? Ez echt felül, derékon és alul, Itt csincsillává nem vedlik a nyul, Mert éezakhonban, ép ugy az Oroszban A sok-sok prémet maga lövi Rosmann, Ki tudja jó), hogy régen is vadásztak A férfiak s megosztoztak a hasznon, A férfi vágya csak a kutyabőr, De vadbőr nélkül nem asszony az asszony. Vén US cipő. Vénus cipőben Vénus lesz a nő, Itten a boka S03e bökkenő, A Vénus vonz, elkábít és maraszt, A hossza mindössze egy kis arasit. Amit a férfi fürgén összelop, Téged vesz aíon Vénus-antilop, És áldozatként viszi ostobán Imádott nőjének a lakk-topánt, Hogy bujtassa lábait belé És ugy gázoljon a szive fölé Amelyet forró lángok tüze éget. Uram, Önnek egyébként azt ajanlom, Ne csak vegyen, d« tartson is mértéket. Ottovay. A nemzetgyűlés fujtat és zihál, Ottovay könnyen politizál, Ö egy irányba jár, nem habarék, S a saját boltjában jött rája: A politika nagy hibája A kitűnő húsos fazék. Ö szállítja azt és jóformán A hasznát veszi minden kormány. Kapsz sulykot itt, ha a magadét Elvetetted valami végett, Kapsz kilószámra fontot, hogyha Oly fontos az egyéniséged, Szerencsevadász itt szerez be . Jó puskát minden alkatomra, Lőhet vele nyulat, libát, De leginkább bakot halomra. Magyar-Olasz Bank. Valamikor három tenger Mosta Magyarország partját, Azóta a dicsőségünk Bakacsinnal betakarták, Szögeit a koporsónak A testünkbe beleverték, Igazunkat, a jussunkat Kijátszották, elkeverték. Nagynehezen visszakapjuk Lassankint a régi rangot: Itt a példa: Az olasszal Együtt adjuk már a bankot. Jajj, de megnőtt a talián, Hol van a magyar alatta I Szeged, 1924 fabmir 28. Akárhogyan kosztoltatják, Nem hizik az Istenadta. Zsirő-számlája nem zsiros, Tudja az ég hogy csinálják, Boldogsághoz vivő útját Vérei kontreminálják. Azt hiszem a Magyar-Olasz Testvériség még se setét. Amit eddig elvesztettünk, Meghozza a buza-betét. Suhajda. Kivül barna, krémes belül, Ezüstözött körös-körül, Szemre szép és izre jó is, Ismeri az eszkimó is, Nincsen keze, nincsen lába, Otthonos a zsuron épugy, Mint a kisdedovodábin, Fogadjunk, hogy kitalálták, Fogadjunk egy Suhajdába. Hoffmann-paróka. Kit tudomány, vagy szerelem Megkopaszitott hirtelen, Vagy mondjuk lassú terv alapján, Az ne busuljon kobakja alakján. Jól teszi, hogy ha a kalapját Szekrény fenekére hajitja, Hoffmann mesteii parókája Egy-kettő megfiatalítja. Asszonyt és férfit egyaránt A hajhiány már úgyse bánt. Hisz rövid lett a női viselet És kacagunk a közmondás felett, Mert ismerünk sok férfiút, akik A rövid hajat csak hiába És következmény nélkül viselik. Kenderfonó. Iu fölösleges minden hirdetés, Itten a munka soha nem kevés, Mert hajókat és börzét vontat. Óh, S mindig előre, a kenderfonó. Ha szobrot kap majd egyszer Rózsa Sándor, Sok hírességek utódja és atyja, A szobor feltétlenül bőrből készül. De szegedi kender lesz az alapja S akármi szépen hangzik, lelkem belerezzen A gondolatba, hogy a gyár Valakit szószerint lekötelezzen. HENNY PORTÉN legnagyobb drámája: A tenger asszonya (INGE LARSEN) péntektől a Belvárosi Moziban. MEGNYÍLT KKEIN MARISKA A BÁSTHY-CÉG VOLT TÁRSTULAJDONOSÁNAK női kalapszalonja KÁRÁSZ-U. 5. ALATT (emeIet)ROSMANN-SZÜCS FELETT A legulabb modell-kalapok nagy választékban kaphattk és átalakításokat a legolcsóbb árban végtznek Nyugdíjas magas >bb hivatalnok angol leckéket adni kész a délutáni órákban. Tudakozódni leket Arany János-utca 5. szám, I emelet 4. ajtó, a délutáni órákban 2—-5 ig. (Kass-szálló mögött.) Házat, földbirtokot, nyaralót, gyümölesöst, szölöbirtokot, telket, üzletet elismerten legelőnyösebben kozvetit mindenkor (minden szakmából) GAÁL országos ingatlanok adás-vételi irodája SZEOED, Kigyó-utca 7. szám. « Telefon 18-04.