Szeged, 1923. december (4. évfolyam, 274-296. szám)

1923-12-13 / 283. szám

Egyes sxém ára 400 korona SMrkeuHség te kiadőhhro­lili Deák Ferenc-utca 2. (Fö­raáüakolával szemben.) Tele­lőn 13-33.A .Szeged* megjele­lik hétfő kivételével minden np. Egyes szám ára 4C0 lio­lina. Előfizetési árak: Egy Maapra Szegeden 7000,Buda­pwten te vidéken 7500 kor. Hirdetési árak: Félhasábon I mm. 75, egy hasábon 150, más­fél hasábon 225 K. Szövegközi 25 százalékkal drágább. AprO hirdetés 150,kövér betűvel 300 K. Szövegközti közlemények soronként 1200. Nyilttér, csa­ládi értesítés 2400 K. Több­szöri feladásnál árengedmény Szeged, 1923 december 13, CSÜTÖRTÖK. IV. évfolyam. A tudomány válsága. Egy gráci egyetemi tanár megkapta a Nobel­dijat. A Nobel-dijjal nagy irodalmi alkotások szerzőit, az emberiség javát szolgáló nagy fel­fedezőket, életüket a tudomány szolgálatában eltöltött egyéniségeket szokták jutalmazni, akik­nek rendszerint nem jut idejük arra, hogy az élet tülekedésében csengő aranyokra váltsák át munkájuk eredményeit. A Nobel-dij egyúttal befektetés is a további munkához, búvárkodás­hoz és alkotásokhoz. Mindenesetre van olyan jó befektetés, mint mikor a nehezen megszer­zett devizák egy részét egy dollár-tőkével ala­kuló részvénytársaságnak juttatják a lóverseny­tér kiépítésére, vagy mikor a magyar állam faj­lovakat vásárcl Angliában. A gráci professzor azonban egyelőre csak az értesítést kapta meg a Nobel-dij kiutalásá­ról. Utána jöttek a gratuláló levelek a világ minden tájáról. Talán még a volt ellenséges országokból is kapott szerencsekivánatokat. A tudósok ugyanis furcsa népség. Egy hiten van­nak a világ minden országában és azt vallják, hogy akár az anyag megismeréfeért folytatott küzdelemben, akár pedig a baktériumok ellen folytatott harcban nincsenek politikai határok. Vannak közöttük, akiket még a háború gőze sem szédit meg és mikor a férfiemberiség java­része, virága pusztulni megy a harcterekre, ők lankadatlanul dolgoznak az aggok, a gyer­mekek, az egész emberiség javáért. Az ilyen tudósok rendszerint idegenek az ugy­uevezett „gyakorlati" élettel szemben. Nem tudják, mire jó a tülekedés, törtetés kincsek után és nem tudják, mire valók az államnak különböző közigazgatási szervei többek között a pénzügyigazgatóság. Valószínűleg a gráci professzor is ilyen értelmetlen módon bámulha­tott maga elé, mikor megjelent előtte valame­lyik adóbeszedő nagyhatalmasságnak a kikül­döttje és „megleletezte" a Nobel-díjból szár­mazó „kereset" bejelentésének elmulasztásáért és kirótta rá az adót és adóbírságot a még meg sem kapott tudományos díj után. A játszi humor aranyozhatná be a bürokrácia mindenre kiterjedő gondosságának ezt a csoda­szép esetét, ha a mai idők egyáltalán alkalma­sak volnának arra, hogy derűs világításban lehessen tárgyalni a tudomány kérdéseit. De éppen ma a gráci professzor esete tragikum. Az osztrák korona leromlása mellett évekig küz­kCdtek az osztrák professzorok; a bécsi egye­temen amerikai adományokból állítottak fel ta­nári konyhát és amikor egy professzor előtt megcsillog egy összegnek a reménye, melyből tudományos műszereket, könyveket vásárolhat, akkor jön a — finánc, hogy leszedje a remény­ség fölét. A tudomány nyomorog. Amin keresztülestek az osztrák professzorok, azt a nyomorúságot ma a német tudományosság érzi fokozott mérték­ben. A háború éta évről-évre, hónapról-hónapra kevesebb könyv jelenik meg Németországban, egymásután szűnnek meg a tudományos folyó­iratok és a német egyetemek, melyek generá­ciók szorgos és rendszeres munkájával rakták össze a tudás köveit hatalmas palotákká, az összeomlás előtt állanak. A néhai gazdag né­met államnak nincs pénze, hogy a tudományért hozzon áldozatokat. Amig az angolok évi há­romszáz fontos, tehát magyar pénzben körül­belül négyszázmillió koronás tanulói ösztön­dijakat hirdetnek a cambridgei és oxfordi egye­temeken, nagynevű német egye'emi tanárok havi fizetése néhány kiló hus és liszt árára zsugo­rodik össze. Pedig ha Németország iránt hálára van kötelezve az egész világ, ennek a hálának az oroszlánrésze bizonyára nem a Bismarck örökébe lépett epigon- kancellárokat és nem is a Ludendorffokát és Hitlereket illeti meg, ha­nem a német tudósokat és professzorokat, akik a tudományosság fáklyáját emelték magasra és megtermékenyítő eredményeket hintettek szét a többi országok tudományának, sőt iparának, tech­nikájának és gazdasági életének területén is. Azokat a német professzorokat illeti meg a hála és elismerés, akiknek idegen országok kiválóságai közül is nem egy köszöni tudását s akiktől a magyar tudomány is számtalan fejlesztő impulzust kapott. A mi tudományosságunk sem viseli a gaz­dagok biborruháját. A tudomány hamupipőkéje még ennek a lerongyolt országnak is. De éppen azért, mert át tudjuk érezni a mi tudományunk lerongyclódottságát és mert nem az igazoltatá­sokban látjuk az egyetemek hivatását, igazi együttérzést fakaszt bennünk az az emberfeletti 283-ik szám. küzdelem, amely a német egyetemeken folyik, hogy a multak roncsait e szomorú összeomlás válságán átmentsék egy szerencsésebb uj nem­zedék számára. És azt hisszük, hogy a színtiszta igazságot állapítjuk meg, ha ugy véljük, hogy a horogkeresztesek és fajvédők szövetségénél több értéket jelentene még a magyar jövő szá­mára is, ha a még lerongyolódottságában is ragyogó német tudománnyal igyekeznének kötni véd- és dacszövetséget. Igaz, hogy ehhez a szö­vetséghez némi emelkedettség szükséges ; leg­alább is annyi, hogy a tudomány céljának a belátására képesítsen. Ez a cél az igazság meg­ismerése és követése. De vájjon a közélet han­gos álprőfétái közül hányan keresik és hányan követik az igazságot? A magyar kölcsön a Népszövetség előtt. (A Szeged budapesti tudósítójától.) Párisi jelentés szerint Millerand köztársasági elnök kedden délután együttes kihallgatáson fogadta Bethlen Istvánt, Kálloyt, Walkót, továbbá Korányi Frigyes párisi követet. A fogadtatás nagyon szívélyes volt, beavatott francia körök­ben igen nagy jelentőséget tulajdonítanak annak, hogy a köztársaság elnöke mindjárt megérkezése napján fogadta a magyar kormány tagjait. A magyar ügyben kiküldött albizottság szer­dán délben tartotta első ülését Bethlen részvé­MMMMMMMMMM^^ A földreform tárgyalása. telével. Ezzel párhuzamosan Kállay Tibor pénz­ügyminiszter és Schober Béla államtitkár a háború előtti adósságok végleges rendezése tárgyában tárgyalnak az angol, francia és belga delegátusokkal. A tárgyalások kedvezően folynak. A Temps szerint a magyar kölcsön legfőbb feltétele a kisántánttal való megegyezés. A Daily Herald szerint 8 kisántánttal a miniszter­elnökök tanácskozásán történik az egyezkedés s csak azután lehet döntés. (A Szeged budapesti tudósítójától.) A nemzet­gyűlés szerdai ülését 11 óra előtt néhány perc­cel nyitotta meg Scitovszky Béla elnök. Az ülésteremben az ellenzéki oldalon szokatlanul kevés, alig néhány képviselő jelent meg, viszont a kisgazdaképviselők teljes számban foglaltak helyet a padsorokban. Az elnöki bejelentések után a napirend szerint áttérnek a földbirtoknovella folytatóla­gos tárgyalására. Az első szónok Rences János. — Azt várta volna a kisgazdatársadafom — úgymond —, hogy a földreformnovella kielé­gítse az igénylőket. A végrehajtásnál nagy nehézségek támadtak. Ezeket feltétlenül el kell simítani. A javaslatot elfogadja. Pallavicini őrgróf beszéde. Ezután Pallavicini György őrgróf emelkedik szólásra: — A földbirtokreform Magyarországon év­tizedekkel megkésett. 1910-ben, ha a Darányi­féle javaslatot elfogadták volna, ugy ma már egészen más lenne a helyzet. A novellát nem tudom helyeselni. A magyar földbirtokosságnak óriási érdemei voltak a múltban. Ők terjesztet­ték és emelték a magyar mezőgazdasági kul­turát. A kisbirtokosság csak ugy ludja teljesí­teni a maga hivatását a jövőben, ha emelik a kulturáját. Erről a novellában szó sincs. A kis­birtokososztályon nemcsak a földbirtokreform­mal kell segíteni, hanem kultúrájának az eme­lésével is. Nem érzem magam érdekelt félnek, habár földbirtokos vagyok. Csupán mint kép­viselő kívánok foglalkozni a kérdéssel. — A földreform végrehajtása alkalmával azonban azt a jogot kívánom magamnak és a földbirtokosságnak fenntartani, hogy csak akkor adja el a földjét, ha tudja, hogy azzal tényleg a haza javát szolgálja. Nagyatádi Szabó István: Ezért nem érdemes fogat csikorgatni. Gaál Gaszton: Mégis csikorgatnak. Pallavicini: A miniszter urat terheli a fele­lősség a novella benyújtásáért. (Zaj a jobbolda­lon.) Magyarországon minden embernek az volt a felfogása, hogy bizonyos földreformra szükség van. A novella azonban nem segit a földreform hibáin, mert az ország valamennyi vidékére egyforma mértékkel mér. Már pedig nem lehet a Dunántul legvirágzóbb gazdasá­gait szétosztani ugyanakkor, mikor a terméket­len vidékeken nagy latifundiumokat hagy meg, ez a novella semmivel sem segit a mai álla­potokon. Nagyatádi Szabó István: Majd meglátjuk egy év múlva. Pallavicini: A novella semmiféle megnyug­vást nem hoz. A novella a magántulajdont tel­jesen megszünteti. Ezután rátért Pallavicini a Magyar Falu cimü lap két cikkére, amelyben azzal vádolták meg, hogy a Budapesten időző ántántbizottságnál közbenjárt olyan irányban, hogy a kölcsön megadásának feltételéül köve­telje az ántánt a földreform letárgyalásának felfüggesztését. — Kaptam ugyan — úgymond Pallavicini — felszólítást a miniszterelnöktől, hogy jelenjek meg az ántántbizottsággal való tárgyaláson, de nem mentem el. Főleg azért nem mentem el, mert véleményemmel nem akartam a kormány helyzetén nehezíteni. £n ugyanis nem tartora szerencsés dolognak a külföldi kölcsön felvéte­lét. Ellenzem is tőlem telhetően, tehát ebből is látható, hogy az ántánttal semmiféle összeköt­tetésben nem állottam. A cikk állításai nem egyebek közönséges rágalomnál. Drózdy felszólalása. Ezután Drózdy Győző állt fel szólásra. Drózdy Győző beszéde elején kijelenti, hogy soha nem köveielte volna a földreformnovellát, ha az alaptörvényt becsületesen akarták volna végrehajtani. Nagyatádi Szabó: A képviselő ur meri ne­kem mondani, hogy nem akartam becsületesen végrehajtani? (Nagy zaj). . Drózdy: Nem egyenesen a miniszter urnák szólt. Ez a megállapítás elsősorban azokra a szervekre vonatkozik, amelyek a törvény ko­moly végrehajtását megakadályozták. Amig a nép szélesebb rétegeit földhöz nem juttatják, addig ennél a reformnál megállani nem lehet. Pallavicinivel szemben azt állítja, hogy sehol a világon nincs olyan földinség, mint Magyar­országon, sehol sem nehezednek a viszonyok oly súlyosan a földnélküliekre, mint nálunk. Az

Next

/
Oldalképek
Tartalom