Szeged, 1923. október (4. évfolyam, 223-248. szám)

1923-10-31 / 248. szám

Srtged, 1928 október 31 SZEGED S állva hosszas tapssal és éljenzéssei ünnepelte a kormánypárt. Mátéffy Viktor felszólalása után Huszár Károly alelnök szavazásra teszi fel az elnök napirendi indítványát, melyet a Ház többsége elfogad. Az ülés a jegyzökönyv hitelesítésével ért véget. Hogyan történt a szász kormány elmozdítása. Drezdában tegnap Ulbrich kapitány a pol gárbiztosi megbízatásával megjelent a minisz­térium épületében és bemutatta megbízó levelét, majd a miniszterekkel egyenkint köböllé, hofy a birodalmi kormány felmentette Őket állásuk­ból. A miniszterek rövid idő múlva elhagyták hivatalukat. A nemzetgyűlés, a postaközpont é3 egyéb fontos középüleleket a birodalmi őrség megszállotta. A kommunista újságokat a rend érdiekében betiltották. A birodalmi kormány ki­küldöttje tárgyalásokat kezdett egy uj kormány megalakítása céljából. A véderő kerületi parancs­noka minden eddigi rendeletek felfüggesztésé­vel Szászországban további intézkedésig min­denféle politikai gyűlést betiltott. Drezdából Londonba érkezett jelentés szeri! t az éjjel folyamán senkise hal'ott hírt arról, hogy a Zeigner- kormány hová ment, de egész Szászországban a legcsekélyebb zavargások se voltak észlelhetők. Egészen nyilvánvaló, hogy Zeignert a harmadik internacionálé támogatta. A pénzügyminiszter csak nemrég tért vissza Moszkvából, ahol a német kommunisták részére támogatás kieszközlése céljából járt. Nchiny nappal ezelőtt a kommün s'ák falragaszokat helyeztek el a városban, amelyeken Upton Sinclair a kommunisták más külföldi barát­jainak társaságában irt alá. Ezen a p'akáton felhívják a kommunistákat, hogy támogassák a kormányt. Számos kommunista érkezett Szász­országba, hogy ott a kormány segítségére le gyenek. A szász orsaággyülés néhány tagját a birodalmi tanács palotájában visszatartották. A párt vezetőségének néhány tagját le is tar­tóztatták. A drezdai kommunisták vezére, Biand Imre elmenekült a letartóztatás elől. A birodalmi kormány tegnap a szászországi eseményekkel foglalkozott. A Vorwdrts értesü­lése szerint a szociáldemokrata miniszterek tilta­koztak dr. Heinze birodalmi biztos és Müller tábornok eljárása ellen. A kormány szociál­demokrata lagjai döntésüket a párt különböző tagjiinsk egyetértésével hozták meg, a lapok a szociáldemokrata pártelnökség mai ülésének rendkívül nagy jelentőséget tulajdonítanak. A berlini lapok értesülése szerint Fischer szociá demokrata képviselő két más szociál­demokrata képviselő társaságában Drezdába utazott, hogy a szászországi kormány helyzeté­ről tárgyaljanak, remélik, hogy közvetítő akció­juk sikerrel jár, ha az uj kormányt kommunis­ták nélkül alakítják meg és a kormány több­séget szerez programja számára, ugy a biro­dalom végrehajtó hatalma véget ér Szászország­ban és a birodalmi biztos feleslegessé válik. Az általános német sfakszervezeti szövetgég a német kommunista párt szászországi csoport­jával együtt elhatározta, hogy ma reggeltől kezdve három napig általános sztrájkot prokla mái az egész Szászország területén. Az egyes szakminisztériumok ügyeinek ín'é­zéiével az uj kormány megalakulásáig tiszt­viselőket biziak meg. A szociáldemokrata parlamenti kőnyomatos nyilvánofságra hozza, hogy a törvénytelen ala­kulatok és^ak felé felvonulást terveznek. Ugy látszik, a csspa'ok bizonyos bázis* Bamberg­ben van, mozdulataik főkép a ihüringiai ipari városok és Weimár ellen irányulnak. A szociáldemokráciának a birodalmi kormány eljárásáról való felfogását a Voiwürts a követ­kezőkben ismerteti: — A pártvezetőségnek az a nézele, hogy a hamburgi kommunista-puccs és a tlieidsi ese­mények u'án lehetetlenség, hogy a kommunisták megmaradjanak a szász kormányon. Kizártnak tartják a megegyezést Berlin és München között. Müncheni politikai körökböl származó közi és szerint a most még tanácskozásban íévö mi­nisztertanács a bet I ni jegyzékkel foglalkozik. A bajor minisztertanács ma dönt a biro­dalmi kormány jegyzékére adandó válaszról. Politikai köröttben kizártnak tartják, hogy Ber­lin és München között megegyezés jöhessen létre. Hir szerint most már Ruprecht is vissza^ retten a bajor diktatúra veszedelmes következ tnényei elöl és egyezkedni próbál Berlin és München között. A bajor nehéz tüzérek or-zágos szövetsé­gének rendkívüli közgyűlése elhatározta, hrgy zárt sorokban csatlakozik Hittkrhez. Az angol amerikai javaslat nem vezet sikerre. A jóvátételi buotlság körében az az általános vélemény, hogy a németek fizelőképességéntfk megvizsgálására irányuló angol-amerikai javaslat nem fog sikerre vezetni Ilyen köiü'mények kö­zött a kiküldendő bizottságnak olyan szerepe volna, mint amilyen a mult évi bankár-bizott­ságnak volt. Az amerikai kormány nézele az, hogy Fran­ciaország magatartása nem tarthatja vissza Amerikát a szakértői bizottságban való rész­vételtől, melynek fsbdata les? rnajd megállapí­tani, vájjon Németország képea-e és milyen mértékben, jóvátételt teljesíteni. Azt hiszik, hogy ha a gyűjtendő információk Németország fizető­képességének hiányát állapitj^k meg, egyetlen kormány sem Jog elzárkózni a revízió elöl. Teljes munkaszünet a Ruhr-vidéken.. A rurhvidéki helyzetről jól értesült helyen közlik, hogy ez a hét egyike lesz a legsúlyo­sabb időszakoknak, még a Ruhr-vidé* ujabb történetében is. Az üzemek szünetelése olyan arányokat öltött, hogy teljes munkabeszüntetés­ről lehet beszélni. Majdnem valamennyi na­gyobb gyárban pihennek a gépek. Százbllllós bankjegyek. A Berliner Tageblatt értesülése szerint egy-, két-, öt-, tizbilliós és valószínűleg százbilliós bankjegyeket is kibocsátanak. Megjelent a lakásrendelet. (A Szeged budapesti tudósítójától.) A népjóléti J "i8ll« a lakások ideiglenes rendezése és e hncRA. .nál10 korlátozások megszüntetéséről ki­«i4hhí rl iendeletek módosítása ügyében az alább, rendé,etet adta ki: .JicF'híÍL923- évi 222. t.-c. alapján épit­ÍSSUSÍLít*1". az építkezési engedély fíílf Lmáf 01,' "y°!c nap alatt ez értendő lenfenf köteles. 8 'aká8ü^i ^ságoknáí beje­2. §. Aiöknaji a' lakásoknak a bérbeadása, amelyek csak helybenlakásra jogosultaknak ad­Ü^JttJ-t ^ ióvá­3. §. A bejelentett bérleti szerződés jóvá­hagyásáról a lakásügyi hatóságok a jóváhagyott bárlsti szerződés következtében az igénybevételi •járást megindítani és a lakást igénybevenni 4. §. Amennyiben a cselekmény súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást kövei el és büntelendő az, aki az 1. és 2 sza­kaszban emiitett bejelentést elmulasztja, vagy jóváhagyás nélkül fogad be valakit, úgyszintén az is, aki ilyen lakásba jóváhagyás nélkül be­költözik. 5 §. A háztulajdonost és bérbeadót megillető bérbe­adási jogok, ha a háznak több tulajdonosa van, a tulajdonostársakat együttesen illetik meg. 6 §. Szövetkezetek vagy részvénytársaságok tulaj­donában levő lakásokra azonban, ha a tagsági minő­ségben a szövetkezet vagy részvénytársaság valamelyik tagját illeti a lakás, a kijelölési jogot az a tag gyako­rolja, akit az alapszabályok szerint az illető lakás használata megillet. A bérletátruházás a háztulajdonos beleegyezésérek hiányában csak akkor engedélyezhet*, ha azt különleges körülmények indokolják. 7. § A lakásépítő részvény vállalatoknak és társula­toknak helyiségei igénybe nem vehetők. Ha azonban a vállalattal szemben a lakásépítő állandó bizottság vala­mely mulasztás miatt kifogást ad be, a bérletvisz»i»y megszüntethető és az illető vállalat helyiségei igénybe vehetők. 8. §. Az igénybe vett vállalat az ítélet jog­erőre emelkedésétől hat hónap alatt, ha a végre­hajtást nem kérik ellene, vagy kérik ugyan, de egy év alatt végre nem hajtják, akkor az i'élet hatályát veszti. III. fejezet. 10. §. Anélkül, hogy külön bér­emelésre szükség volna, bármilyen bérelt lakás ulán a bérlő az 1923 november 1-i negyedre az 1923. év augusztus hó 1. napjától kikötve volt bérnek hatszorosát köteles fizetni. ri. §. Anélkü', hogy külön béremelésre volna szűkség, az iparos és kereskedelmi foglalkozást üző bérletek és üzlet, iroda, raktár céljaira használt helyiségek után 1923 november 1 tői kezdődő bérnegyedre az 1923 augusztus hó 1. napjától kezdve kikötött, vagy bíróilag meg­állapított bérnek nyolcszorosát köteles fizetni. 12. §. Egyes lakások és helyiségek tekinte­tében vdló kivételeket tartalmazza. 13. §. A lakások és üzletek céljaira használt helyiségek bérét a tulajdonos a 1924.,év februW negyedre az 1923. évi novemberi bérnegyed­ben fizetett bérnek egy hatod részével 1924. évi negyedet köve'ó minden további negyed ulán pedig negyedévenkint az előző évne­gyedben fizetett bér egyötödével fokozato­san emelheti. Az üzleti célokra szolgáló helyiségek bére az 1924. évi februári évnegyedre negyedé/enkint az előző bér évnegyedben fize­tett tiszta bérnek egyötöd részével szintén emelhető, ha a korona értéke a rendelet életbe­léptelése után számbavehetően változna, a mi­nisztérium rendeletlel fogja megállapítani, hogy a bér milyen összeggel emelhető. 15 §. A nyári lakások bérét a felek szaba­don állapíthatják meg. A béremelés közlése. 16. §. A lakásrendelet 54. §-a helyébe az alábbi rendelkezés lép. A fokozatos béremelést a bérlővel a bérévnegyed első hónapjának 15 napjáig írásban kell közölni és az a közlést követő|bérévnegyed kezdetén lép hatályba. Ha a bérlő a jelen rendelet alapián köve­telhető bért nem akarja megfizetni, a bérletet a bér­emelés közlésétől nyolc nap alatt a következő bérév­negyedben írásban felmondhatja. Ha pedig a bérleti viszonyt a bérlő fenntartani kívánja és a' béremelés ellen csak annak jogossága, vagy összege tekintetében van kifogása, arról a bérbeadó a béremelés közlésétől nyolc nap alatt -írásban értesíteni és ugyanezen idő alatt a bíróságtól a bérmegállapítást kérni köteles. Ha a bérló a vele közölt béremelésre a közléstől számítva nyolc nap alatt nem nyilatkozik, sem a bérletet fel nem mondja, sem a béremelés ellen írásban kifogást ntm tesz, a béremelést elfogadottnak kell tekinteni. Ha a bíróság a felek között a béremelés jogossága -agy összege tekintetében támadt vitát a béremelés hatályba­lépéséig jogerős határozattal el nem döntötte, a bérlő a felemelt bérnek vitás részét a bérfizetésre megsza­bott időben nem köteles megfizetni. A kincstári haszonrészesedés. Ház. 17. §. A kincstári házhaszonrészesedést a bérlő legkesöbb a bérévnegyed 5. napjáig egy összegben köteles megjizelni. Az 1923. évi novemberi bérévnegyedre járó kincstári ház­haszonrészesedés azonban lakások és nem üz­leti célokra használt helyiségek után a 10. § 3. bekezdésében foglaltaknak megfelelően 3 egyenlő havi részletben fizethető. Á bérlőtelket kincstári házhaszonrészesedés címén befizetett összeg nem tésze a nyers háibérjövedelemnek. 18. §. A lakás érdekében akár a község, akár má* üzemek, akár a háztulajdonos által teljesített szolgál­tatásokkal felmerülő költségeket a tulajdonos köteles viselni. A tulajdonost terhelő eme költségek megtérí­tése e rendelet szerint követelhető bérösszegnek egy, a fokozott béremelés folytán nem várható része szol­gál és pedig lakásoknál az 1923. évi novemberi bér­évnegyedre járó bérösszegnek felerésze, üzleti célra használt helyiségeknél pedig a novemberi bérévnegyeűre járó bérösszegnek egy tizenhatol része. A bérösszeg­nek az emiitett költségek megtérítésére szolgáló réaze adómentes, az után a bérlő egyéb járulékot, vagy pót­lékot fizetni nem köteles. 19. §. A tulajdonos a lakásrendeletben sza­bályozott 8 a jelen rendelettel megengedett előző béremelés idejére tekintet nélkül bármikor élhet. 20. § A lakásoknak és üzleti célokra hasz­nált helyiségeknek a bérletét a tuhjdonos a rendes felmondási idő megtartásával az 1926. évi november 1. napjára, az üzleti célra hasz­nált helyiségek bérletét pedig 1925. évi május hó 1. napjára a magánjog szabályai szerint mondhatja fel. A lakások meghatározott idő­pontra mondhitó* fel az üzleti célra használt helyiségek közöl l. kisiparosoknak, ugyuintén az elsőrangú közszükségleti cikkek árusításira kiskereskedőknek üzleti célra szánt hdyisóga abbsn az esetben, ha a felmondás kömtlen

Next

/
Oldalképek
Tartalom