Szeged, 1923. szeptember (4. évfolyam, 198-222. szám)
1923-09-14 / 208. szám
Szeged, 1923 szeptember 20, SZEGED § Stresemann lemondással fenyegetődzik. Haguenii?, a jóvátételi bizottság berlini kiküldötte dr. Stresemann birodalmi kancellár külön üzenetével Poincaréhez érkezett. A birodalmi kancellár általa azt közli, hogy ha Franciaország hojthatatlan marad, ugy kénytelen lemondani s Németországot az a veszedelem fenyegeti, hogy a legszélsőbb jobboldal és a baloldal pártkoaliciója következtében összeomlik. A Daily Telegraph diplomáciai tudósítója irja: Érthetetlen az a párisi jelentés, mely szerint Berlinnek azt tanácsolta volna az angol kormány, hogy kezdjen külön tárgyalásokat Franciaországgal. Baldwin és Curzon lord mindig hangoztatták, hogy az angol kormány a jóvátételi kérdést olyan kérdésnek tekinti, amit az összes szövetségesek csak közösen szabályozhatnak. Poincaré követeli a passziv rezisztencia megszüntetését és a Ruhr-vidék és a rajnai államok közvetlen katonai és gazdasági ellenőrzésének fenntartását. Stresemann nem kevésbé nyakasan kitart a mellett, hogy a passziv rezisztenciát caak akkor szünteti meg, ha a Ruhr-vidéket kiürítik. Lehetséges, hogy a francia diplomácia megkísérel olyan nyomást gyakorolni, hogy a helyzetet javukra változtassa. A Daily Chronicle diplomáciai tudósítója irja: Ha Németország nem adja meg magát feltétlenül, akkor a Stresemsan-kormány né iány napon belül megbukik. Kétséges, hogy bármely kancellár, mely Stresemannt követné, néhány hétnél hosszabb ideig hivatalában maradhatna. A Daily Herald azt hiszi, hogy Poincaré megkísérli a torradalom előidézését Németországban és azt reméli, hogy ennek következtében kommunista kormány lesz, ameiy nagyobb engedékenységet fog tanúsítani. A párisi lapok véleménye szerint Stresemann német kancellár beszéde haladást jelent a stuttgarti beszéddel szemben. A Matin szerint nyilvánosan módositja az ellenőrzési rendszert a Ruhr-vidéken abban az esetben, ha Németország megkezdi a fizetést, de a kiürítésre csak a fizetés mértékében kerülhet a sor. A Petit Párisién értesülése szerint tehetséges, hogy a jóvátételi kérdés szóba kerül a Népszövetség előtt. Ezen főleg lord Róbert Cecil dolgozik, továbbá a mult évi népszövetségi ülés elnöke a Chile állam képviselője, Edwards. A semleges államok képviselői lord Cecil Róbert és Edwards törekvéseit támogatják. A lap szerint ez az irányzat a franciák számára igen kényes helyzetet teremt. A német nagykereskedelmi árak szeptember 1-től 11-ig 286 százalékkal, a békebeli árak ll1/, milliószorosára emelkedtek. Az életfenntartási költségek indexszáma 103.7 százalékkal a békebeli árak 5,051.046 szorosára emelkedtek. A baseli piaeon ma első izben történt meg, hogy a német márkát teljes elértéktelenedése miatt nem jegyezték. A német márkának eszerint az lesz a sorsa, ami annak idején az orosz rubelt érte, amikor éitéke 1919-ben elképzelhetetlen mélyre süiyedt. Bauthenben ma dé bsn itt drágaság elleni tüntetések voltak, ameiyek során néhány kereskedői kényszeritettek, hogy jelentékenyen leszállított áron adjanak el árukat. Helyenként romboltak is. A rendőrség átmenetileg újból helyreállította a rendet. Déiután a tömeg benyomult az üzletekbe és fosz ogalást kísérelt meg. A tömeg által szorongatott rendőrség mintegy 50 lövési tett, főleg riasztó lövéseket. Egy ember életét vesztette, egy élclve$félyesen, kettő pedig súlyosan megsebesüli. Ti; letartóztatás történt. Olaszország konfliktusai. A nagyköveti konferencia tegnap két izben: délelőtt és délután ülést tartott, mert ujabb angol-olasz differenciák merültek fel. Ez a nézeteltérés az angoloknak zzon követelése nyomán támadt, hogy a nagyköveti konferencia állapítsa meg az olaszok Korfuból való kivonulásának határidejét. Olasz részről ez ellen erős az ellenállás. Avezzano olasz nagykövet kijelentette, hogy lehetetlen az olasz csapatokat Korfuból kivonni annak garanciája nélkül, hogy Görögország a vállalt kötelezettségeket jószándékkal és őszintén végrehajtja. Most olyan formulán gondolkoznak, amely Olaszországnak megadja a kellő garanciákat. Az Echo de Paris mai száma részletes tudósítást közöl a nagykövetek konferenciájában felmerült nehézségekről. Anglia el van tökélve arra, hogy akciószabadiágát a legrövidebb időn belül visszaszerzi, ha nem sikerül a nézeteltérést kiküszöbölnie. Ez a nézeteltérés ugy keletkezelt, hogy Mussolini nem hagyta jóvá Avezzano olasz nagykövetnek Korfu haladéktalan kiürítésére vonatkozó igéretét, holott Anglia csakis ennek az Ígéretnek alapján mondott le arról, hogy tervezett lépését a Népszövetségnél megtegye. Mussolini uj formulája szerint Olaszország cs'efe akkor űrifi ki Korfut, ha a görög vizsgálat eredményesen befejeződik. Ez &zl jelenti, hogy a megszállás esetleg hónapokig is elhúzódhat. Anglia Olaszországnak ezt a tervét feltétlenül meg akarja hiúsítani. Mint hire jár, a nagykövetek konferenciája kidolgozta a Görögországnak szóló jegyzéktervezetét Valószínű, hogy Korfu kiürítésének kérdésében nehézségek lámadnak. Olaszország lehet, hogy a kiürítés kérdésében megismétli formális igéretét, de biztos garanciákat követel a gyilkosok megbüntetésére nézve. Valószinü, hogy Nagybritannia ragaszkodni fog a kiürítés dátumának azonnal megállapításához. A nagykövetek konferenciájának tegnapi ülése után Poincaré francia miniszterelnök megbeszélést folytatott az angol nagykövettel. A Newyork Herald londoni levelezőjének jelentése szerint jól értesült londoni körökben feltételezik, hogy az angol kormány Korfu megszállásának kérdését újból szóváteszi, ha a nagykövetek tanácsának nem sikerülne Mussolinitól Korfu mielőbbi kiürítésére biztosítékot nyerni. Franciaország ellene van annak, bogy ezt a kérdést a Népszövetség gyűlésén újból szóváíegyék. Nem hivatalos formában befolyást kellene gyakorolnia Olaszországra oly irányban, hogy csapatait Korfuból egy meghatározott időn belül vonja vissza. > Minthogy Londonban tegnap este semmiféle határozott íe'entés nem érkezett a nagykövetek tanácsának tevékenységéről, természetesen csupán rendkívül tartózkodó hivatalos véleményeket lehetett h .llani az olasz-görög konfliktusról. Azt hiszik, hogy a görög flotta Faleron- kikötőben lövésekkel fogja üdvözölni a szövetséges hadihajókat, továbbá, hogy a janinai áldozatok temetési szertartása még e héten végbe fog menni. A bizottság, amelyet a gyilkosság körülményeinek megvizsgálásra küld ek ki, a jövő hét közepén fogja munkáját megkezdeni. Időközben a görög hatóságok a gyilkosok megkeresésére irányuló intézkedéseidet a legnagyobb erélyességgei folytatták le. Korfu kiürítése olyan ügy, amire nézve Mussolini határozott ígéretet tett. A kisántánton kivül más államoknak "is határozott óhaja, hogy ez a lépés mielőbb megtörténjen, mivel á'landóan ujabb veszedelmek forognak fenn. Teljes megelégedésre talált Londonban az a hir, hogy a britt kormány megbízottja révén teljesen kifejtette álláspontját ebben az ügyben. Parisból érkezett jelentés szerint hivatalos jelentés érkexett arról, hogy Baldw n angol miniszterelnök a tengerparti fürdőzéséből vaió visszatérése után Párisban előreláthatóan szép ember 21-én beszélgetést fog folytatni Poinc íré francia miniszterelnökkel. Gilbert professzor, a Népszövetség délafrikai delegátusa a népszövetségi egyesülethez táviratot küldött, amelyben hangoztatta, hogy a helyzet nagyon veszélyes. Ha a Népszövetség nsm lép közbe, akkor Olaszország, Görögország, Jugoszlávia, Bu'gária és Magyarország összetűzésbe kerül. Egyik másik balkáni hatálom már katonai tervezetét is előkészítette. A Cseszko Szlovenszko Republika jelenti: Bizonyosnak vehető, hogy a népszövetségi tanács kimondotta'illetékességét a korfui megszái'ás kérdésében. Genfben tisztában vannak azzal, hogy eltekintve néhány bonyodalmat, Salandra nem fogja valóra váltani azt a fenyegetését, hogy az olaszok elhagyják az ülést. Olaszország nem vonja ki magát a Nép zövetségből, mert tudatában van annak a következménynek, amit kilépése mega után vonna. A római Tribuna szerint az olasz kormány szeptember 19- re tűzte ki azt a napol, amelyen a görög zászlóval hódolni kell Pyraeusban az angol, olasz és francia hajók előtt. Olaszország közölte a görög kormánnyal, hogy a görög hajók ismét bejöhetnek az olasz kikötőkbe. A korfui és délszláv problémáról a Daily Telegraph diplomáciai tudósítója a következőket irja: Diplomáciai körökben az a nézet terjedt el, hogy a délszláv politikai helyzet rosszabbá vált. A Daily Express azt irja, hogy a fiumei kérdésben Jugoszláviának küldött olasz ultimátum szombaton lejár. A Fiúmétól északra fekvő országrészekből állítólag csapatösszevonásokról érkeztek'jelentések. Az angol lapok jelentése szerint teljesen valótlan az a párisi feltevés, amely szerint Nagybritannia az esetben, ha Olaszország nem vonulna vissza megállapított időn belül Korfuból, szabadnak fogja magát érezni a tekintetben, hogy külön független akciót indítson. Az angol kormány meg van róla győződve, hogy Olaszország megfelelő időn belül Karfut kiüríteni szándékozik. Mértékadó angol körökben rendkívül aggódnak az olasz-jugoszláv határról érkező jelentések miatt. Mindkét állam nagy csapattesteket rendelt a határra, amelyek teljes hadikészültségben vannak. Izgatás folyik á földbérrendezés ellen. (A Szeged tudósítójától.) A szegedkörnyéki tanyavilágot ismét bebarangolják azok a felelőtlen izgatók, akik minden földhaszonbéremelés alkalmával felbukkannak és titokzatos célok érdekében feltüzelik a város bérlőit a város ellen. A város bérlői elég józanok ahhoz, hogy a lelkiismeretlen izgatás minden komolyabb hatás nélkül maradjon, azonban arra mégis kaphatók, hogy küldöttséget menesszenek a polggrmesteihez a fö'dhaszonbárek leszállítása érdeden. A küldöttségjárás eredményességében jigyan nem nagyon bíznak, de azért a kisfiat nem kerül sok fáradtságba és hátin mégis sikerül lejebb szorítani a városi földek használatáért fizetendő ellenszolgáltatást. Mert az kétségtelen, hogy az alacsonyabb földhaszonbér még nagyobb hasznot biztosit a bérlők számára, de nem esik ki a világ feneke akkor sem, ha a mindig kéznél levő érvek hatástalanok maradnak és a város nem teljesiti kívánságaikat. Csütörtök délelőtt ismét bekopogtatott a polgármesterhez egy ilyen árendás küldöttség. Öt jól megermett csengelei magyar. A szónokuk Temesváry Ödön volt, aki elmondotta az ismert megáll pitást, hogy a csengelei bérlők tönkremennek, mert a csengelei homokföldek nem bírják el a „ttlemelt* földhiszonbéreket. Hivatkozott az ujabban megjelent kormányrendeletre, amely szabályozza a föidbéreket és azt kérte a polgármestertől, hogy ennek alapján engedje el a város a fölemelt bérek negyven százalékát; ezenkivül — mivel a csengelei homokföldek nem termik meg a búzát, hanem csak rozst vethetnek bele a bérlők, az lenne az igazság, ha a béreket buzavaluta helyett rozsvalutában állapítanák meg. A polgármes'er hosszabb beszédben válaszolt a küldöttségnek. Kijelentette, hogy a földhaszonbérekre vonatkozó kormányrendelet csak most érkezett le a városhoz, de mivel fölöttébb komplikált rendeletről van szó, még nem állapíthatták meg, mennyiben vonatkozik az a városi fóldhaszonbérekre. Éppen ennek megállapítása érdekében péntek délután négy órára összehívta a tanácsot. Elmondta ezután a polgármester, hogy a város már nem nélkülözheti a bérjöldek teljes bérét. Évekig nevetségesen keveset fizettek a bérlők, az alatt kifizethették adósságaikat, beruházkodhattak, sőt tőkét is gyűjthettek maguknak. A város pénzügyei azonoan éppen az abnormisan alacsony földbérek következtében válságos helyzetbe kerültek és rendezésükre más eszköze nincs a város hatóságának, mint a földbérek méltányos rendezése. A földbáreket tulajdonképen nem emelte a város, hiszen a bérlők még most, a revizió után sem fizetnek annyit, mint amennyit a háború előtt fizettek. Ami a rozsvalutáf illeti, annak nincsen semmi értelme,