Szeged, 1923. augusztus (4. évfolyam, 172-197. szám)
1923-08-30 / 196. szám
Egyes szám ára 120 korona f ser ketz tőség és kiadoh:vajai: Kölcsey-utca 6. (Próléta•zálló, I. emelet 6.) Telelőn 18-33. A .Szeged' megjelenik hétíö kivételével minden nap. Egyes szám ára 120 korona. Előfizetési árak: Egy Mnapra Szegeden 2250,Budapesten és vidéken 2300 kor. Hirdetési árak: Fahasábon 1 mm.25, egy hasábon 50,másfél hasábon 75 K. Szövegközi 25 százalékkal drágább. Apróhirdetés 5ü,kövór hetükkel 100 K. Szövegközti közlemények soronként 50J K.Nyilttér, családi értesítés 800 K. Többszöri feladásnál árengedmény IV. évfolyam. Szeged, 1923 augusztus 30, CSÜTÖRTÖK. til 196-ik szám. „Világtörténelmi szükségesség." Ez nem olyan szép frázis, mint „az eseményeit homloktere", vagy „a heiyzet magaslata", de azért el ő hallásra nagyon jói hangzik, nagy éljent lehet rá kiáltani, különösen, ha az asztalt is veii mellé az ember. Mindenesetre azok közül a halhatatlan frázisok közül való a .világtörténelmi rzüfcségesség", amiket csak lánpeszü emberek és a másik végleten tartózkodó, tehát nagyon nem lángeszű emberek has nálnak. A lárgeszü ember kitalálja a frázist és pitcra dobja a maga mátkájával, a nem lángeszüek pedig uiána mondogatják, talán évszázadokon keresztül. Van ilyen frázis több is, az idézett különösen nevezetes kö ü ük. Nemcsak a borzasztó komo y képével válik ki, hanem szzal is, hogy nevetve mondták ki először. A Voltaire ?lméssége hozta világra, aki valóban elég destruktív ember voit s elég nevezetes világtörténelmi eseménynek, a nagy franci t forradalomnak ez előfutára. 0 állapította meg elős?ör, ho?y vannak világtörté e'tri szükségszerűségek s mindjárt szolgált példával is, a gyöngébbek kedveért. Világtörténelmi szül ségessíg volt — mondta csúfondáros mosollyal —, hogy a Kleopátra orra épp n akkora legyét:, amekkora volt. Mert ha egy hajszálnuval n<mszatib,"vagy egy h js'álnyival piszébb, ikkcr Antonius nem Háborodik be'c és Áugu-zíus nen csinálja rr.eg a római császárságot, ami ha roe V nem történik, ekkor sok minden másképen va t ma Európában. Egyebek közi talán nmcs is a mai értelemben vett Európa. Eddig a destrukM'v Voltaire vicce, a iöbbi h magyar komtruktív Voltaireké, aki!< nem az okossodás-lánca a maga teljességébeit körülbelül a következő lehet. Ha Augusztus nem csinálja meg a római császárságot, a parthusok nem indítják meg a népvándorlást, a magvarok megmaradnak tófejen sitva busuló nomédoknac az ősi Turánban és nem jönnek be felfordulás t csinálni Pannóniába és ha a magyarok be nem jönnek, akkor ma 'nincs itt Friedrich, Ulain, Zsílinsjky, Eckhardt és a többi turáni ivadé fajvédő politikát csinálni és a csoport publicistái nem állapithit ják meg, hogy sz ő f jvédőnek nevezett politikájuk: világtörténelmi siükságesfée. Gyönyörű okfejtés é& örömmel kell konstatálni, hogyha mái nincs is, történetfilozófia van ebben az országban rogyásig s a fajvédő politikusok, akik már többször megszégyenítették Kossuth Lajost, Eötvös Józsefet, Deák Ferencet, most már Vollairet is fölözik, mint tót a hajnalt. Ez a vicc a konstruktív kormányt legádázabbul támadó fajvédel.ni politika világtörténelmi szükségességéről a legjobb vicc, amit i magyar politika ebben a bőtermésű esztendőben termelt. Itt le van pipázva még az öreg Voltaire is, ami pedig nem kis dolog. Mert a Kleopa ra orrát megtenni történeti tényezőnek, még csak megjárja s lovagias ember bele is nyugszik, hogy annak az ideális orrnak a hegyén fordul , meg az emberiség története. Di hogy többek közi Kiss Menyhért költészt és börzészt fogadjuk el világtörténelmi szükségességnek, — ez oiyan csimborasszója a humornak, hogy es előtt meg kell emelni a legdest.uktivabb kalapot is — imádkozni a jó igennek, hogy csak éltesse tovább a jeles költészt és társait, mert mi leiz belőlünk, ha egyszer ők nem szolgáinak létezésünk indokául az emberiség előtt? De azért nem kell ezt hinni, hogy ezeknek a mi tarkahiíü, sokat próbált fajvédő politikusainknak a naivsága csakugyan olyan csöppeatett naivság, amilyennek látszik. Nem naivak ők, csak furfangosak. Irgalmatlanul neki mennek vésővel, fúróval, szekercével a Bethlen István kormányzati programjának és darabokra szedve mutogatják ki rótó, hogy az milyen korhadt, szuvas, omlatag aikotás. De hogy ők mit és hogy akarnak a helyébe tenni, azt nem mondják meg. Ök a programjukat C3ak rakásban mutatják meg a szálház udvarán. Egy nagy halom deszka, amiből mindent lehet építeni, aszerint, hogy ki nézi. Pálinkás bódénak, sörháznak, vérpadnak, mindennek jó a deszki, sőt az se baj, ha akad olyan bolond izrálita, aki elhiszi, hogy lehet abból olyan létrát is ácsolni, amin jövőre is föl lehet kapaszkodni a kormányfőtanácsosi paradicsomba. Ilyen furfang van ebben a „világtörténelmi szükségesség"-ben is. Ha a gólya politikus volna, tán azt mondaná a békásnak, hogy nekik őrá szükségük van ? Nem, mert ezt a oékák nem hinnék el. A gólya történetfilozófiai álláspontra emelkednék, és azt mondaná, hogy az ö létezése természettörténeti szükségesség. Olasz-görög konfliktus. botránkoitásának ad kifejezést, megbízta Montágna athéni olasz követet azzal, hogy Görögországnak a következő Írásbeli jegyzéket nyu:tsa át: ' Görögország a legmesszebbmenő sajnálatát fejezi kt az eseményeken az olasz kormánnyal szemben. Ezt a lépést a legmagasabb görög katonai hatóság tartozik az athéni olasz követségen megtenni. Ünnepélyes temetés a lemészárolt olaszok részire, amelyet az athéni katolikus egyházban fognak megtartani is amelyen a görög kormány összes tagjainak jelen kell lennie. Az olasz flotta a pyreusi kikötőben egy angol tengeri hadosztály előtt, amelyei külön e célból odaküldenek, tisztelegni jog az olasz lobogó felhúzásakor. A görög hajóknak két ágyúlövést kell leadniok és az egész idő alatt saját árbocaikon az olasz zászlót kell viselniök. A görög hatóságoknak a helyszínen a legszigorúbb vizsgálatot kell indítani, mely vizsgálaton az olasz politikai attasé, Perrone ezredes is részt fog venni, akinek személyes biztonságát a görög kormány garantálja. Ennek a vizsgálatnak jelen Jeltételek elfogadásától számított 5 napon belül be kell fejezve lenniök. A vétkeseket halállal kell büntetni Je'en jegyzék átadásától számítva öt napon belül a görög kormány 50 millió lirát jizet kártalanításként az olasz kormánynak.' A meggyilkolt ol sz katonatisztek holttesteinek a hajóra való szállítása pillanatában, — amely Breves".-kikötőben fog • végbevenni — katonai tisztelgést kell adni. Az olasz kormány azt követeli, hogy Görögország a legrövidebb időn belül válaszoljon erre a jegyzékre. Milanóban nagy tüntetést rendeztek, amelyben tiltakoztak a gyilkosság miatt. Firenzében én más nagy városokban gyászünnepségeket | rendeznek Az Idea Nazionale jelenti Bariból: Valonából az a hír érkezett ide, hogy az albán déli határ megállapításával megbízott küldö tség olasz tagjait görög területen a lakosság megtámadta és lemészárolta. A meggyilkoltak egy tábornok, egy ezredes és három tiszt. Az olasz kormány már megtette a kellő intézkedéseket, hogy szigorú szankciókat léptessenek életbe és a bűnösök példás megtorlásban részes ü jenek. Rcmáb?n hivatalos helyen a legszigorúbban tükolóznak, hogy milyen intézkedések történtek az olasz katonai bizottság tagjainak meggyilkolása következtében. Hatalmas olasz fiotta van az Adrián, mely nagy tengeri hadgyakorlatokat készül tartani é* a hajóhad felszerelése tökéletes. Az olasz s;;jtő élesen támadja Görögországot és általános a felfogás, hogy bár közvetve ÍS, az athém kormány idézte elő ezt a szörnyű vérfürdőt. Híva alosan megállapítják, hogy a tömeggyijk08;ág görög felületen történi. Az olasz kormány oly rendszabályokat foganatosított, mely í a helyzet komolyságának teljes mér ékben megfelelnék. Az athéai kormány értesítette az olasz követet, hoay katonasa^ot küldött ki a gyilkosok kézrekeritésére. A kormány mély sajná'atát fejezte ki az olasz követnek a vérengzés felett es megígérte, hogy a megtoílás a legszigorúbb lesz. Az olasz fithiva'alos Stefinia-ügynökség jelenti: Az elbán hatáik'jelölö bizottság olasz tEgjainak meggyilkolását megelőző -körülményekből arra lehet következtetni, hogy a mészárlás a görög sajtónak Olaszország és az olasz misszió ellen folytatott szándékos izgatásának és becsmérlésének következménye. Ennélfogva az ol .sz kir. kormány arra a meggyőződésre jutott, hogy a mészárlás erkölcsi felelőssége, a jóvátétel kötelessége a görög kormányra nehezedik. Ezért az olasz miniszterelnök abban a meggyőződésben, hogy az egész olasz nép megBurkolt panamavád a kultuszminiszter ellen. (A Szeged budapesti tudósítójától.) A nemzetgyűlés sz<id«i ülésén személyes kérdésben szólalt fel Klebelsberg Kunó gróf kultur.z-.iniszter. Nagyon.felháborodott, elkeseredett hangon beszélt, meri egy burkolt panamavádat kellett visszaut2fit3nia, amelyet egyik ébredő vezér emelt ellene. Kádár Lehel a budapesti Ébredő Magyarok Egyesülete VIII. kerületi szervezetének keddi ülésén nagyobb beszédet mondott s ebb?n többek közi azt alí totta, hogy „egy ma is aktív miniszter unokaöccse önmagát részvénytársasággá alakította s r» nt ilyen,' fr bra kapott kiviteli engedélyt A vámőrség azonban rájött arra, hogy az illető b^b helyett libamájai szállítón A illető miniszter — Kiebel berg. Minthogy Kádár beszédé-el kapcsolatban voltak oiyanok is, akik a képvis'lőházban magának a miniszternek szereplését feszegették, a miriszter igen éles beszédet mondott a mindenáron panamát szimatolók ellen. Klebelsberg érdekes felszólalását nemzetgyűlési tudósításunkban találhatja az olvasó. A nemzetgyűlés szünete. A nemzetgyűlés a tisztviselői létszámcsökkentésről szóló törvényjavaslat letárgyalása után inost már egérz határozottsággal megállapíthatóan szünetre megy. A szünet tartama és körülményei ma mé£ nincsenek megállapítva. Ebben csak a miniszterelnöknek Genfbe való utazása élőt; történik meg a vég'ö döntés. Igy egyelőre ma még csak kombináció az a hir, hogy kormányzói kézirattal nepolják el a Ház üléseit és hogy ez az elnapolás bizonytalan időre szókií* mé; inkább t lálga'á* az, hogy ez a bizonrtaIan idő legalább négy hónapi szünetet jelertene. A kormányho kizelálíó körökből származik az az információ, hogy két hónapnál hosszabb szünetről egyáltalán nem lehet szó, már csak az indemnitás miatt sem, arne'ynvik letárgyalását legKé&itJb november elején meg kel! kezdeni, h gy az ex-kx beállását elkerülhesse a kormány, amely egyébiránt is módot óhajt ryujía.<i az indemnitás me. felelő, de természetesen nem túlhajtott terjedelmű vitáának. Az angorai nemzetgyűlés üdvözlése. A magyar nemzetgyűlésnek augusztus 28 iki ülésében hozott határozata alapján Scitovszky Béla, a nemzetgyűlés elnöke a köve'ke*ő táviratot intézte a nagy török nemze'gyi-léshez: A nagy nemzetgyűlésnek, Angóra. A magya? nemzetgyűlés a lausannei béke ratifikálása alkalmával szivbő! üdvözli a testvérnemzet nagy nemzetgyűlését. Ez a béke, mely