Szeged, 1923. június (4. évfolyam, 122-145. szám)

1923-06-20 / 137. szám

SZBQBD Suyé, ím lunhts 20. Három községet temetett el az Etna lávája. Az Etna a vasárnap reggel 6 óra 20 perckor tartént első kitörése óta állandóan háborog. A helyzet óráról-órára aggasztóbb. A lávafolyam eddig három községet maga alá temetett. A gyilkos ár hihetetlen gyorsasággal terjed toeább, a láva­folyam szélessége 300 m., magassága 5 m. A helyzetet aggasztóbbá leszi a lávafolyam hala­dásának gyorsasága, amely óránkint meghaladja a 60 méteres sebességet. Messinából jelentik, hogy a lávafolyam hihe­tetlen gyorsasággal terjed tovább. A föld gyom­rából félelmetes moraj hallatszik. A kilövellő lávát láng és gomolygó füstfellegek követik. Zaffarane helységet elborilotta a lávafolyam. Ma reggel a tűztenger már csak 175 méternyire volt Caro vasútállomástól. Lingua Cosse 1 3rül tegnap már Palemióbói kiküldött műszaki kato­nák hatalmas árkot ástak, védsíncot emeltek, hogy a lávatömeg útját a tenger felé lehessen terelni. A lávafolyam azonban olyan hatalmas, hogy valószínűleg el fogja önteni Lingua Cossát. A fenyegetett helység népe tegnap a magasab­ban ftkvő VÖSUÜ áliomés előtt elterülő téren gyülekezett, a szabad ég alatt istentiszteletet tartott, egyházi zászlók alatt precesszióra ment. Lingua Cossában már egy lélek sincs. A lakos­ság a hegytetőkön keresett menedéket. A lávsáradat a mult éjjel sem gyengült. A Rómába vasárnap Messinából érkezett távira­tok hírül hozták, hogy az Etna működése tovább fokozódik. A füstölgő öt kráterból óriási robaj­jal ujabb és ujabb tömegek tolódnak elő és rohamos tempóban tolják az egyik lávaréteget a másik fölé. Mindenki súlyos aggodalommal kiséri Lingua CoBsa város sorsát, melyben a közeli lávavölgybői kiáradó óriási hösé£ miatt alig lehet már lélegzeni. Milánón át jelenük Nápolyból: A legutóbbi 24 órában a Vezúv fokozott tevékenysége is megfigyelhető. A kisebb kráterekből valóságos lávazuhatag ömlik ki és a nagy kráterből is a szokottnál sűrűbb füstgomoly száll felfelé. Az Etna ujabb kitörése óriási pánikot okozott a környezö helységekben. Cataniában ma kö­rültekintő intézkedéseket tettek a menekülök első segélyére. Szicília valamennyi városában segélyhelyeket szerelnek fel a menekülök biz­tonságba helyezésére. Különösen Monsa és Presa helységeket fenyegeti veszély; a lávafo­lyam három irányban halad előre, borzalmat keltő gyorsasággal. A Neue breie Presse jelenti Rómából: Az olazz király ma reggel külön vonaton Nápolyba utazott, ahonnan hadihajón Cataniába megy és megszemléli a katasztrófa szinheíyét. A láva egyre fokozódó sebességgel tovább ömlik. A lávafolyam mult éjszaka csak 175 méterre volt Terre állomástól. Románia a jóvátételi kvóta felemelését kéri. A román pénzügyminiszter ma elutazott Pá­liéba és Rómába, hogy ott Románia követeié seit a jóvátételi bizottság előtt előadja és kérje a Spaaban megállapított hányad felemelését. A minisztertanács ugy határozott, hogy a pénz­ügyminisztert távollétében Duci külügyminisz­ter helyettesíti. Megtörtem a némaságot, Énekelek, muzsikálok Minden hangon, minden szívnek: Nincs párja a nótás filmnak. Megnyílt KÉNDERESI JÓZSEF UJ SZABÓ ÜZLETE Tisza Lajos-körut 35. (Nagy ártézikut melleit.) Elsőrendű kiszolgálás! go Jutányos árak! A török csapatösszevonások. A Reuter jelenti Konstantinápolyból: Egy török szállHógőzös, melyet egy angol torpedó­romboló feltartóztatott, Silivriből a Márvány­tengerre érkezett. Miután az angolok a szállító­gőzösön levő ágyukat, lovakat kiszállították,' a török katonákat partra iették, a. szállítógőzöst ismét szabadon engedték. Az angol hatóságok­nak meggyőző bizonyítékuk van arra, hogy a törökök nem tartják be a mudaniai egyezményt, amely nekik a hadianyag szállítását megtiltja. Konstantinápolyi jelentés szerint az angol hírszolgálati irodának tudomása van arról, hogy Tráciában erős török hadsereg van, amely lovasságból, tüzérségből és gyalogságból áll. Hogy a török csapatfelvonulás mi ellen irányul, nem tudni. — A polgármester Budapesten. Dr. So­mogyi Szilveszter polgármester a kultuszmi­niszter meghívására kedden reggel Budapestre utazott, hogy részt vegyen a népoktatási tanács értekezletén. Értesülésünk szerint szerdán már vissza is érkezik Szegedre. — Az erdélyi magyar párt uj elnöke. Az erdélyi magyar párt elnöki székébe, mely Jósika Samu báró halálával megüresedett, Ugrón Isl­ván eddigi alelnököt, a monarchia volt belgrádi nagykövetét választolták meg. — Fr áttehet d'E»p*ray a belgrádi fegy­verszüneti tárgyalásról. Gróf Károlyi Mihály vagyonelkobzási pörém?k mai tárgyalásán Juhász Andor táblai elnök tovább ismertette a pörira­tokat. Először Fratichet d'Esperay szárnysegédé­nek az lllustration-bin megjelent cikkét ismer­tették, amely a belgrádi fegyverszüneti szerző­dés történetét irja te. Diaz csak 8z olasz fron­ton operált, fegyverszüneti feltételei csak az olasz frontra vonatkoztak. Frsnchet d'Esperay kédést intézett Párisba, hogy tárgyaljon-e Károlyival? Kérdésére igenlő válasz érkezett. Károlyi kijelentette, hogv csak akkor irja alá az egvezmény t, ha Magyarország területi integri­tását biztosítják.. Károlyi kérésére Franchet d'Esperay táviratot intézett Clémence-uthoz a magyar küldöttséggel való tárgyalásról. Sikerült is elérni, hogy a fegyverszüneti szerződésben magyar közigazgatás alatt hagyták a megszállott területeket. Ezután egész terjedelmében felol­vasták az egyetemi tanárok véleményét az állam­forma kérdésében. — A középiskolai felvételi vizsgák. A szegedi tankerületi főigazgatóság közli: A kö­zépiskolákba való felvéle're a közoktatásügyi minisztérium rendelkezése szerint legújabban folyó hó 22. és 23 án kell jelentkezni s a fel­vételi vizsgálatok e hó 25. és 26 án tar ainak meg. Vonatkozik ez a gimnáziumok, reálisko­lák és leánygimnáziumokra. — Csak oláh nyelven... A nagyváradi postaigazgatósághoz rendelet érkezett, mely szerint a postán a jelekkel ezentúl csak oláh nyelven lehet beszélni. A rendelet igen súlyosan érinti a Nagyvárad lakosságának túlnyomó ré­szét kitevő magyarokat, akik az oláh nyelvet csak kis mértékben bírják. Az jelmult napok­ban átvett marosvásárhelyi felsőkereskedelmi iskolában az átvétel alkalmával megjelent Pteancu miniszteri vezérfelügyelő és azt a ki jelentést tette, hogy a jövő tanévben a tanitás nyelve csak oláh les?. A magyar nyelvet egye­lőre mint kisegítő nyelvet megtűrik. — A Meteorologiai Intézet Időprognózisa : Északnyugati szelekkel változóan felhős és aránylag még hűvös idő várható, az eső csök­kenésével. Tánckurzusok kezdődnek Révész táncintézetében, Tisza-szálló. Esti kurzus 24-én fél 9 órakor és diák­kurzus 25-én fél 6 órakor kezdődik. 101 — tfuszonöt százalékbal kell többet fi­zetni a nyaralóknak az idegen valutákért A Devizaközpont ma körrendeletet küldött Rét megbízottjaihoz, melyben értesíti őket, hogy a mai nappal kezdődőleg a külföldre való utazá­soknál, külföldön való üdüléseknél az eddigi szabályok betartásával külföldi vizűm, orvost bizonyítvány, jegybemutatás általánosságban meghatározott keretekben devizák és valuták csak a mindenkori devizaközpont árukurzusok­nál 25 százaléknál magasabb árfolyamon ad­ható ki. A Devizaközpont tagjai ilynemű eladá­sokat csak a náluk befolyt készlet arányában foganstosithatnak. Az igy elért 25 százalék ár­folyamkülönbözelet a Devizaközpont tagjai kö­telesek az elszámolást követő napon kimutatás kapcsán a jegyintézetnek beszolgáltatni. A jegy­intézet részéről az említett célokra akár clearin­gon, akar clearingon kivül kiutalt tételek szin­tén 25 százalék felárral fognak elszámoltatni. — A rákosszentmihályi gyilkosság ügye. A pestvidéki törvényszék vizsgálóbirája tudva­levően a rákosszentmihályi négyszeres gyilkos­ság ügyében letartóztatott Molnár-Tóth József és felesége, Kanozsay Dezső és felesége, Ditrói Puskás Albert és felesége, továbbá Szegi Mária és Boocz István ellen elrendelte az előzetes letartóztatás fenntartását. A határozat ellen a védők felfolyamodást jelentettek be, amit a pestvidéki törvényszék vádtanácsa elutasított. A vizsgálóbíró most átteszi az iratokat az ügyész­séghez, amely néhány nap múlva elkészül vizs­gálati indítványával. — Kitiltják a láncosokat a piacról — Kecskeméten. A kecskeméti árvizsgáló bizott­ság ma a következő megkereséssel fordult a hatósághoz és a rendőrséghez: A legfontosabb é'elmicikkek nagymérvű drágulását városunkban leginkább a batyuzó bevásárlók mozdítják elő, különösen pedig fél, vagy önköltségi jeggyel utazó budapesti és környékbeli vasutasok, kik a hajnali vonattal megérkeznek, naponként a piacon a termelőktől a hatósági áraknál drá­gábban vásárolnak, azért, mert ők e cikkeket a fővárosban, vagy vidéken jóval drágábban ad­hatják el. Igy a helybeli közönség közvetlenül a termelőktől nem vásárolhat. Az árak felhaj­tását előmozdító sok láncos engedélyének felül­vizsgálata céljából az OKAB utján a kecske­méti Árvizsgáló Bizottság megkeresi az I. fokú iparhatóságot, hogy a batyuzást a piacrende­zőkkel a legteljesebb szigorral ellenőriztesse s őket a piacról kitiltsa. — A Tiaza-pör. A Tisz>bünpör táblai tár­gyalásán Degré Miklós kúriai biró tanácsa ma tovább folytatta a periratok ismertetését. Szendy Elemér kúriai biró részletesen ismertette Hütt­ner Sándornak és Sztanykovszky Tibornak a rendőrség, a körletparancsnokság ügyésze, a vizsgálóbíró és a két nagy Tisza-bünpör a'kal­mával tett vallomásaikat. Hüttner és Sztany­kovszky nem egyszer kijelentették, hogy csak azért vál aiták magukra az ügyet, hogy meg­meneküljenek a p lgári törvényszék akasztó­fáitó! pár esztendei katonai börtön fejéb;n. A gróf Károlyi Imre féle 200.000 koronás jutalom­díj is biztatgatta őket, hogy az igazi tetteseket fölfedezzék. Ezután a pöranyag Gartner Mar­cellre vonatkozó részének ismertetésére tért át és részletesen ismertette Gárfnernek az első­fokú biróság előtt tett vallomását, a teávonat­kozó orvosszakértői vé'eményeke*. A vádat kép­viselő főügyészhelyeltes állítása szerint csütör­tökre végeznek a bűnügy iratainak ismertetésé­vel, amikor is a bizonyítás kiegészítésére vo­natkozó indítványait teszi meg a vád és védelem. — házasság. Szőke Gyula, a Magyar Táv­irati Iroda szegedi szerkesztője, folyó hó If-án oltárhoz vezette Török Etelkát, Török József gazdá kodó leányát. Tarifaemelés előtt számos gyüjtővagoiiunk indul külföldre továbbá Szegedről Budapestre és Budapestről Szegedre „Express" nemzetközi száll. R.-T. Iroda: Kárász- és Kölcsey-utca sarot. Telefon 12-90. Nagyfuvarüzem. Beraktározás. Szállitmánybiztositás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom