Szeged, 1922. május (3. évfolyam, 100-124. szám)
1922-05-11 / 107. szám
Saagaé, 1922 májas 11. SZEQED 5441 fát fiitettek el a szegedi utcákon. Husz programonkivQII utca befásltása. A kertészeti hivatal jelentése. A bábotu utáni fainslges években — nem annyira vandalizmusra való hajlandóéágtól, mint inkább a kényszerítő szükség következtében — kipusztítottak a városból majdnem minden élőfát. Szinte érthetetleó csodának köszönhető, ko*y a Széchenyi-tér hatalmas platánjai sértetlenül élték lul s nehéz időkel, de már a körút csodaszép fasorát, a Makkos-erdő fiatal bükk- és cserfáit mind egy szálig Hpusztitották. A forradalmak lezajlása után, amikot a normális élet usy-ahogy helyreállt, a város kertészeti hivatala több izben tett előterjesztést a tanácsnak, hogy utalj' n ki megfelelő összeget az utcák újból való fásítására. A tanács azonban sokáig arrra: álláspontra helyezkedett, hogy a normális viszonyok még nem álltak teljesen helyre, a nyomorúság még nagyon nagy és félőn, hogy az elültetett facsemetéket ismét kiszedik. Ez a tétovázás a mull év végéig tartott, mert ekkora a tanács mégis csak megszavazott erre a célra százezer koronát és a kertészek meg is ktzdlék most tavasszal az utcák fásítását, előre elkészített és jóváhagyott program alapján. A fá-itási munkála!oKat a napokban már be is fejezték é> a kertészeti hivatal a munkáról szóló jelentését szerdán benyújtotta a tanácsnak. A jelenlés szerint ötvennégy helyen fásítottak és iüszeíen 5441 facsemetét illtettek el^A facsemeték közül a legtöbb az akóc, a nivel a Nagyköi utat díszítették ; sok jávort, vadgesztenyét, japáni akáot, ausztráliai sziífál, közönséges "zilfát, bükköt, gyertyánt és hársfát is ültettek. A facsemeték átlagosan 13 koronába kerültek darabonéin!, ezenkívül a fuvarozásra 28 ezer, i fakiszedésre pedig 16 ea.r koronát költöttek. Az előirányzott összeg keretében husz utcával töhbet /ásítottak be, mint amennyit a programba felvetlek. A jelentés azonban ezeken az örvendetes hirekon kivül arról is beszámol, hogy több helyen megrongálják az elültetett gyönge facsemetéket. I^y a Sándor-utcában ismeretlen tettesek egy egész sor fának letördelték a hajtásait. Arról is értesülünk, hogy a Széchenyi-téri parktükrök virágágyaiban nagy pusztítást okoznak a kutyák. A kertészeti hivatal ebben az ügyben beadványt intéz a rendőrséghez és kéri majd, hogy amint Újszegeden, a Széchenyi-téren is lövöldözzék le a rendőrök a kóbor kutyákat. >0000000000 —___________ A lisztellátásról tanácskozott Budapesten a polgármester. Pénzzel akarják helyettesíteni a liaztet. Dr. Somogyi Szilveszter polgármester három napi távollét után szerdán este érkezett vissza Budapestről Szegedre. A fővárosban részt vett azon a tanácskozáson, amelyei a közélelmezési minisztériumban tartottak a malmosok, szakértők és a városi, valamin! a megyei hatóságok képviselőinek bevonásával az elláta lanok lisztellá'ása ügyében. Az ankéton a lisztellátás uj módozatairól terveztek, amely nem egészen uj probléma, mert már hat hónappj ezelőtt is tárgyaltak róla. Azl tervezik ugyanis, hogy a jövőben az ellátatlanok ne természetben kapják meg a lisztet, hanem annak pénzbeli ellenértékét, vagyis azt a különbözetet, amely a hatósági ár és a napi ár között fönnáll. A terv egyelőre még nem jutott a megvalósulás stádiumábs, hanem a Közélelmezési Tanács elé kerül és végső fokon a közélelmezési miniszter, illetve a minisztertanács határoz. A tárgyaláson csak a szakértők mondották el véleményüket s a városok, illetve a megyék képviselői még nem. Föltehető igy, hogy a hatósági vélemények sok tekintetben eltérőek, sót merőben eltérőek lesznek a közélelmezési kormányétól. Így például dr. Somogyi Szilveszter polgármester is teljesen ellenkező álláspontot foglal el a pénzbeli megtérítésre vonatkozó javaslattal szemben. A polgármester álláspontját azzal indokolja, hogy • pénzváltságolás azzal a sulyoa következménnyel járna, hogy az ellátatlanok nem fordítanák a kiutalt összeget lisztszükségletük födözéaére, hanem könnyelműen más célokra fecsérelnék. A polgármester álláspontját a magunk ré zéről is helyesnek találjuk, ha nem is elsősorban a polgármester indokainál fogva, hanem amiatt, hogy az a különbözet, amely a hatósági és napi ár között fönnáll, nem elegendő az egész lisztszükséglet födözésére. Az oroszokkal való megegyezést az olasz külügyminiszter követeli. A szovjet-delegáció még nem adott választ a hatalmak memorandumára. — Elkészült a lakásrendelet módosítása. Budapestről jelentik: A népjóléti minisztériumban szerdán készült el az uj lakásrendelet ismételt módosítása, amelyet a legulóbb megfutott ankéten elhangzóit fölszólalások figyelembevételével kékítettek el. A rendelet továbh sorsára vonatkozólag Bsrnolak Nándor népjóléti miniszter a közetkezóket mondotta: A lakásiendeletníl már csak ez van hátra, hogy ezt a minisztertanács lelargyalja. Nttn tőlem füug, hanem a miniszterelnök úrtól, hogy erre mikor kerül a sor. A minisztertanácsi tárgyalás után az uj lakásrendelet azonnal életbe lép, a házbéKmelések azonban esik augusztus 1-től lesznek foganatosithÉtők. GÉNUA, május 10. A Stefaniügynökség jelentése szerint a génuai értekezlet köreiben kedvező magyarázatot fűznek az olasz küldöttség kitartó munkásságához. Schanzer külügyminiszter uj jogi formulát szerkesztett, amely a magántulajdon üt-yéí rendezné oly módon, hogy ebben a legnagyobb ellentétet keltő kérdésben a nagyhatalmak és Oroszország föntartás nélkül megegyezhetnének. Schí'nzer formulája szerint elvben elismernék az orosz állam jogát a magántulajdon nacionallzdlására, de ennek ellenében a régi tulajdonosoknak biztosítaná az orosz állam azt a jogot, hogy ők maguk legyenek e javak élvezői. Ez a Schanzer-féle tervezel azt célozza, hogy az ellentétes elvek egy középen álló vonalon találkozzanak. Olasz körökben a külügyminiszter közvetítő szerepét azzal magyarázzák, hogy az áítaláno> olasz politikának diadalrajutását akarja elérni, amelyet az olasz kormány a következő pontt kban foglalt össze : 1. Európa pacifikációja, vagyis az igazi béke megalapozása. 2. A i gazdasági helyreállítás. 3. A keres- j kedelmi kapcsolatok ujrafölvétele az j egyes államok között. Schanzer külügyminiszter tervezei,:nek alapgondolat* a konferencia I tárgyalásának biztx-itása, mert en- j nek meghiúsulása bor/asdó köwtkezmény k*el járnn Eu ópa jövő , polit kájára. Kétségtelen, hogy ha az értekezlet az orosz kérdésben teljes megegyezésre vezet, u*y az ántánt term^szetszerüleí erőben és testntélyében gyarapodottanj kerül ki belőle. Ha ellenben nem sikerül az egyes államok eltérő nézeteit összeegyeztetni és az oly kiválóan fontos orosz probléma ügyében megegyezésre jutni, akkor a komoly zavarok egész sorozata származhatik. QÉNUA, május 10. Délután fél 2-kor közvetlenül az öt meghívó állam tanácskozása után Schanzer Csicserin látogatását fogadta, aki a válaszmemorandumot akaria neki átadni. A mult éjjel Moszkvából Berlinen át távirali utasi'ás érkezeti, amely memorandumnak több ponton való szigorítását rendelte el. Ez az utasítás azokra a tüntetésekre vezetendő vissza, amelyeket a legutóbbi napokban Oroszország több vidékén rendeztek. A szigorítás, amelyet Moszkva megbízásából a mult éjjel végeztek, a nacionalizálásra való jogot szigorú formában követeli. A szükséges hiteleket most határozo t számmal, még pedig egymilliárd dollárral jelölik meg. \ Schanzer az utóbbi napokban az oroszokat arra igyekezett rábírni, hogy ettől a határozott hitelköveleléstől álljanak el. Sikerült is Csicserint és Krasszint annak szükségességéről meggyőznie, hogy meghatározott számot ne nevezzenek meg, ma éjjel azonban a számot ismét megnevezték. Schanzer arra kérte Csecsetint, hogy a memorandumot, amelyet ö elfogadhatatlannak tart, egyelőre ne adja át. Ha Csicserin a szükséges változtatásokhoz hozzáj-írul, a módosított cikkelyeket beillesztik a memorandumba, amely holnap dé'előtt átadásra kerü'. Ha Csicserin a módoIsméi magas árakat fizetek brilliáns tárgyakért, arany, ezüst ékszerekért FfiSCHEFt K,f ékszerész sitásoktioz nem járul hozzá, az általa elkésziiett szigorított memorandumot még ma éjjel átadják. Schanzer kijelentet te, hogy ebben az esetben a konferencia tekintetében a legrosszabbtól kell tartani. Csicserin Schanzer javaslatát elfogad'a. Belvárosi Mozi Telefon: Igazgatóság 256. Péintár 582. - Csütörtökön utoljára A Nordisk-gyár legszebb filmje: fi művész múzsája. Társadalmi dráma 5 felvonásban. Főszereplő: GUNNAR TOLNA). • Azonkívül: A férfiváros. Amerikai történet egy leányról és öt finom mákvirágrói7 felvonásban. Előadások fél 5, fél 7 és 9 órakor. Péntektől vasárnapig A drótostót. Operett-szkecca 3 film és 3 színpadi részben. Lehár Ferenc zenéje. Aazinpadi részben szerepelnek: Pintér Manci, fölvon Sándor ás Barabás Elemér. Azonkivtll: CHHPilH, H KIVÁNDORLÓ. Kitűnő amerikai burleszk 2 felv.-ban. Főszereplő: CNHPGIN. m Kárász-utca 14. szém. (Korzó ká\óhéz mellet'.) Telefonszám 15-38. Módosítás a választási rendeleten. BUDAPEST, május 10. Dr. Kószó István belügyi államtitkár a MTI, munkatársának kijelentette, hogy a kormány a 2200—1922. M. E. választójogi rendelet 60. §-át módosítani szándékozik olykepen, hogy az ajánlási iven az ajánlás, vagy visszaulasifás tekintetében a válasz* lási biztosnak rendelkezésre állolt 24 órás határidőt egy pótrendelettel még 24 órával, a pótlás céljából visszaadott sjánlási lapok aláírási számának kiegészítésére a 12 órát pedig még 12 órával meghosszabbítja. A pótrendelet kiadására vonatkozó javaslatot a belügyminiszter is magáévá tette, mert az eddigi 24, illetve 12 órás határidő technikailag kevés lett volna az ajánlási ivek lelkiismeretes megvizsgálására. Aki több ajánlási lapot irt alá, annak aláírása a választási rendelet 95. § a értelmében érvénytelen és az illető 2000 koronáig bírságolható. Aki pedig más nevét valamely ivre ráhamisitotla, az ellen közokirathamisitás ctmén bűnvádi eljárást inditanak. Korzó-Mozi Telefon: Igazgatóság 455. Pénztár 1185. Csütörtökön, május 11-én Szenzációs r e p r i z ! íflL Nagy kalandorregény 8 felvonásban. A főszerepben: Priscilla Dean. Előadások fél 5, fél 7 és fél 9 órakor. Vasárnap 3, fél 5, 6, fél 8 és 9 <".rakor.