Szeged, 1921. október (2. évfolyam, 225-251. szám)
1921-10-06 / 229. szám
S Z E O B D Snced, 1921 október 6, Horthy kormányzó Pécsett. PÉCS< okt. 5. (Sgj. tud.) Az Est irja: Horthy Miklós kormányzó ma reggel 9 órakor érkezett meg Pécsre. Kíséretében voltak Bartha Richárd, a kabinetiroda fónöke. Ambrázy osztálytanácsos, Láng Boldizsár ezredes, a kormányzó Katonaiirodájának fónöke, Görgey Gyflrgy alezredes, testőrparancsnok," vitéz igmándi Hegyessy Béla testőröm^gy, Magasházy László őrnagy, első szárnysegéd. A kormányzó vonatán utazott Pécsre gróf Ráday Gedeop belügyminiszter és Nádassy Imre országos főkapitány. A kormányzó a Himnusz hangjai mellett lépett el a disszázad arcvonala előtt. A városi és vármegyei előkelőségek élén Kiszelyi Gyula kormánybiztos üdvözölte a kormányzót. Az üdvözlő beszéd alatt a szomszédos mezőn felállított ütegek díszlövéseket adtak le. A beszédre a kormányzó a következőket válaszolta: — Köszönöm a hozzám intézett ünnepélyes javait. Sokáig kellett várnom erre a petcre, hogy eljöhessek Baranya derék népéhez és magam is tanuja legyek szeretett véreim örömének. Meg vagyok győződve arról, l ogy megőrizek szivükben a megpróbáltatás alatt is hűséges odaadásukat az édes haza iránt cs bizom abban, hogy a felszabadult területek népe erős támasza lesz sokat szenvedett országunknak. Ez fáradtságos munka lesz. Nehéz küzdelmek varnak ránk, de ha a magyar szivek összeforrnak és a magyar kezek egymásra találni k, nyugodtan nézhetünk a jövő elé. Felemelt fővel, bátor szivvel indulunk azon az utón, amely az ország ujabb felvirágoztatása felé vezet. A kormányzó beszédét lelkes ünneplés kisérte. Ezután Kiszely Gyula bemutatta Őfőmé tóságának a vármegye és a város előkelőségeit és vizelő egyéniségeit. Betoárosi Mozi Ma, szerdán utoljára a Vígszínház nagysikerű darabja! KÉK RÓKA. Herczeg Ferenc világhírű vígjátéka 5 felvonásban. — A stockholmi Svenskagyár kitűnő feldolgozása. Szereplők: TORA TEJE, ANDERS WAHL, LARS HAUSON.' Azonkivül: Walewska grófnő. Regény Napoleon téli hadjáratából hat felvonásban. Főszereplő: Hella Moja. Előadások fél 5, fél 7 és fél 9 órakor. Csütörtökön, csak egy napig fcgU magányos síp. SzinmU 5 felvonásban. Rendezte: JOE MAY, a ^VESSfc Pfllft MRY. Azonkivül: Frldolln, mini genflemann. Kitflufl amerikai burleszk viiJátik 2 felvonásban. Pénteken, szombaton és vasárnap: IOOI ÉJSZAKA. A keleti mesevilág tökéletes tükre, Kelet misztikumainak, pompás életképeinek iiu megelevenitése 7 felvonásban. A szines kinematográfia legmüvésziesebb filmje I Azonkivül; Fridolin, mint gentlemann. Burleszk vígjáték 2 felvonásban. 13-33 a SZEGED telefonszáma Egyetemi tankönyvek összes fakultásra mt jirk*zt«k Kovács Henrik k8.yvk.r.,k.dé,éb. Kölcsey-utca 4. IQSQ Telefon 10—48. Anglia ellenzi a velencei konferenciát — A nagykövetek tanácsát illeti szerinte a döntés joga. — BUDAPEST, okt. 5. (Saj. tud.)\ Párisból jelenlik Az £sf-nek: Bizonyos párisi lapok a sorok között sejtetik, hogy Anglia n>m járult hozzá Toretta márki közvetítő akciójához. A Daily Telegraph diplomáciai tudósítója ugy, értesül, hogy Anglia megadta ugyan beleegyezését, de nem tartja kívánatosnak, hogy Ausztria és Magyarország képviselői szabad kézzel jelenjenek meg Velencében, ahol az agresszívebb fél engedményeket fog kicsikarni a gyengébb féltől. Ez c--ak késleltetné a trianoni békeszerződés végrehajtását és éppenséggel szétmarcangolná a trianoni határokat. Ezt akként kell megakadályozni, hogy az összejövetelnek csak tanácskozási jelleget kölcsönözzenek, a végleges döntést pedig a nagykövetek tanácsának tartsák fenn. Magyarország eleget tett kötelezettségének. SOPRoN, okt 5. (Saj. tud.) A M. T. 1. jelenti: Nyugatmagyarorszig átadási jegyzőkönyvének aláírása után Ferrario tábornok, a tábornoki bizottság nevében Hegedűs Pál altábernagyhoz meleghangú beszédet intézett. Annik a meggyőződésének adott kifejezést, hogy Magyarországra szép és dicsőséges jövő vár még, mit a jelenlevő ántánt tábornokok valamennyien szivböl kívánnak. A tábornokok magyarországi tartózkodásuk ideje alatt megtanulák becsülni a magyar népet. A jegyzökönyv, amelyet tegnap aláirtak, egyébként azonos azzal a jegyzőkönyvvel, arnelyet augusztus 29-én, az átadás eredetileg tervezett napján kellett volna aláírni. Az ántánt tábornokok a jegyzökönyy aláírásával igazolták, hogy Magyarország a trianoni békeszerződésben foglalt kötelezettségének eleget tett. Kivonultunk. parancsnoksága alatt állomásozó csendCrzászlóalj tegnap kivonult Nyugatmagyarországról, t Nagyszentnnháiy községet eddig megszállva tfrtó katonaíág tegnap délután kiüri-elte a kö7séget. bizoltság kezébe történt hivatajos átadását illeti, bécsi ántántkörökben tudják, hogy ennek a ténynek egyelőre csupán formális jelentősége van és be kell várni vájjon a bandák is elhagyják- e Nyugatmagyarországot. Hir szerint a tábornoki bizottság megkísérli, hogy Ostenburg csapatával tisztítsa meg Nyugatmagyarorszájzot a felkelőktől. BÉCS, okt. 5. (Saf tud.) A Mittagszedung közli, hogy a v soproni tábornoki bizottság magatartása ulán Ítélve, az ántánt teljfsen egyetért a nyugatmagyarországi ügy ezen problematikus megoldásával, ugy, hogy Ausztriának nem marad más hátra, mint a papiros-tiltakozás. A Benessel folytatott tárgyalasok alkamával a magyar miniszterek kijelentették, hogy Nyugatmagyarország sima átadásáért csak akkor kezeskedhetnek, ha a közvetitő-akció eredményre, vezetne, amely őket a magyarországi lakosok előtt a felkelőkkel szemben igazolná. Benes a dillenia megoldását abban találta, hogy a magyar kormánynak indítványozta Sopron kiürítését a csehek garanciája mellet, hogy a kiürítés után Sopront visszacsatolják Magyarországhoz. A magyar kormány, ugy látszik, talált egy harmadik kivezető utat. "De fakto megtartja Sopront és mégis tárgyalásokba bocsájtkozik a trianoni békeszerződés megváltoztatásáért. Kesereg az Abend. BÉCS, okt. 5. (Saj. tud.) A Pesti Hirlap irja: Az Abend „Az ántánt szöve'sége Magyarországgal Ausztria ellen" címmel azt irja, hogy az ántánt Schober úrból paprikajancsit csinál, melyen mától kezdve a budapesti iskolás gyerekek is nevetnek. Nevetni i? kellene azbn, ha Schober veresége nem volna mindnyájunk veresége és az egész köztársaság csapása. Kegyelemre ki vagyunk ért a magyar gtófi kormányzattal. Mi itt a teendő? Ha az osztrák pártok, elsősorban a szocialisták nem gondolnak arra, hogy azt a gyenge védelmet, amelyet a hosszú határvédelemben kimerült védörség jelent, a lakosságnak fe fegyverzésével kellene megerősíteni, akkor el ke'l készülve lenni arra, hogy a ma^yirok egy fczép napon Alsóausztrh t rületére íjpnek, anélkül, ho^y bárki is meggátolná őket abban, nogy azt Bécsben csak formálisnak tartják az átadást. BÉCS, okf. 5. (Saj. tud.) A Neues Wiener Tagblalt köíli, bogy ami Nyugatmagyarországnak a tábornoki I cselekedjék, ami nekik tetszik " . ' SqJESj Október 10-én kezdődik a velencei konferencia A magyar kormány már megkapta a meghívást. — Jugoszlávia nem vesz részt a tanácskozáson. BÉCS, okt. 5 (Saj. tud.) A velencei konferencia e lté< vé^én kezdődik. A konferencián Della Toretta elnököl. Résztvesznek gróf Bánffy Miklós külügyminiszter és Schober kancellár, mig Jugoszlávia képviselőjének jelenlétéről, amit hir szerint a jugoszlávok követeltek, szó sincs. BUDAPEST, okt. 5. (Saj. tud.) Eddigi diszpozíciók szerint október 10-én délelőtt 10 órakor kezdődnek Velencében a tárgyalások. 23 X:LT.Á. E3. és egyéb idegen pénzel, beváltása Q legmagasabb napi áron • Goitcin Ármin bank- és pénzváltó üzlete KtBUZAr,-IÉR 7. sz. „HCRMCS" biztosító társaság fO ügynöksége ££ KHKTEUCH KIVÜL. BUDAPEST, okt 5. (Saj. tud) A P. H. irja: Megbízható helyről ugy értesülünk, hogy az olasz kormány meghívása a magyar kormányhoz már meg is érkezett. Ez a hir még hivatalos megerősítésre szorul, valószínű azonban, hogy igaz, mert az a hir, hojy a konferencia október 10-én kezdődik meg Velencében. Az olasz kormánynak akkor sürgősen el kell intézni a meghívásodat. 3-4 Intelligens fiatalember (esetleg egyetemi hallgató) uri családnál elsőrendű ebéd-vacsorát kaphat. Vitéz-utca 5. szám, IL emelet jobbra. 10* A tanya népe a Széchenyi-téri vásáron. SZEGED, október 5. (Saját tudósítónktól.) A Jerney-palota és a városháza közötti részén a Széchenyi-térnek szerdán és szombaton piacot tartanak a szegedi kézműiparotok, akiket talán inkább házi iparosoknak kellene nevezni. Már októbert irunk és a fanya népe ilyenkor szokta a télire való beruházkodását elintézni. Négy sorban állnak a sátrak és bennük békésen ülnek az asszonvok, férfiak, néhol a segédek is, .akik nem sokat törődnek a konkurenciával, bizonyára azért, mert ez itt amúgy is hiábavaló lenne. A sátraktól kissé els?ep3ráltan — inkább még a városháza elötfi téren ácsorognak a subások, kik a gyönyörű varrásu cifra subákat meg bekecseket a sima aszfaltra terítve, várják a jászerencsét. Persze, megkérdeztük az árát: 2—3 erer korona a bekecs, suba meg van 5 ezertől egészen 12 ezer koronáig terjedő árban. Egy magyar neki pyürkőzve próbál valami barna bekecset. Nyújtózkodik benne," tapogaiji a bőrt, meg a bélésit ÍF, nem szól egy szót sem, lehúzza magáról. Mielőtt edébb állna, mégis megszólal, de csak ennyit mond: Hát ozt ha elázik? Van itt valami egészen sajátságos vagy inkább speciális nyelvezet ezek közt. Kevés szóból is könnyen megértik egymást. Subára nem igen akad még vevő, mert ma például a napfényben bizony elég lett volna haza cipelni., 11 A sálrak alatti árasok sorát a kalaposoknál kezdtük el figyelni. Az első sátornál egy tanyai asszony állt serdülő fiával. Már legénysorba való volt * lelkem, de buszma, mint a ma született borjú. — Nézze hányféle zöld van — igy a kalapos mester. Az anyjuk tükröt tartott a fia elé, aki falta a szemével a zöldszintt kalapot . . . Arrébb is kiabál egy kalapos: Én garantálok érte, hogy jó egészséggel fogja viselni. Most ez a divat. Itt 200, a fyoltban 600 korona az ára. Vagy: csak annyit fizessen érte, amennyi pénze van, többet nel Szóval, nincs itt hiba semmi, jókedvűek az áru?Dk, a vevők sem a pénz miatt látszanak szomorúaknak; mindi* meg vannak ilyenkor illetődve* Cipösök, csizmások, papucs- és bocskor-árusok ülnek a másik sorban. Egy szőregi szerb legény most vett épp csizmát. Van is nézője tizivel. Először összekomázik ilyenkor a nép az árussal, aztán jön az alku. — Ebbe olyan jóizüt lépkedhet, hogy csuda, — szól egy papucsos néni. Már nem készítik a nagyhírű cifra szegedi papucsot. Többnyire egyszerű feketebőrből készült portékát vesznek az asszonyok. Nagy szenzáció, ha valami menyecske piros papucsot mer venni. Kiszólják, ott nyomban a piacon, hogy micsoda kikapós nőszemély ez, nni. —Specialitás a patkoló műhely is. Egy öreg bácsi találmánya ez, aki nem sokat törődik a piaccal. Aki cipőt, vagy csizmát vesz, hozzá viszi, paikót, szöget ad és rászögeli. Jól megy a boltja, 30 koronáért patkol egy pár cipőt, vagy csizmát. A csizma ára egyébként 3—4000 korona, a papucsé csak 300 korona. Némelyik ugy föl van pakolva, hogy a feje alig látszik ki az uj kucsma, kalap, csizma, suba meg kötéláru közül. Hetipiacos napokon csak jön be egy kis pénz • a fanyákról.