Szeged, 1921. január (2. évfolyam, 3-24. szám)

1921-01-06 / 5. szám

szeoeo Szeged, 1921 laawir fc M A_RGÓ. Ai uiévi sióáradatban volt egy ncgnvilatk'izás-féle '8. * Szabó Dezső cikke. Az egység érdekében Íródott ez az ujsag-keretből kikíván­kozó kiáltás, amelyben Szabó Dezsó hangjának sok finomsága és nem egy érdessége rezeg az értelmünkbe kapasikodóan Természetesen a so­kat emlegetett író ezúttal is a magyirsag tragédiájával foglal­kozik, mint két esztendő óta olyan gyakran s gondolaivonalának eredője az i megállapítás, hogy minden nyo­morúságunknak okozója ű faji ön­tudat hiánya, bennünk való elhomá­lyosulása. Ám azonnal felfödi e baj oVozóját is. Azt mondja : a mi leg­nagyobb szerencsétlenségünk, hogy a fai fogalmát európai életünk kezde­»én elhomályosította egy általánosabb fogalom : a nemzet, az állani. Az uj haza — mondja — uj történelmi feladat elé állította a magyarságot: a Magyarország crös földrajzi egy­ségében éló néptöredékeket egy nagy véd(> kulturegyr,égévé tenni Európá­nak A magyarsag azonban nem volt olyan óriási számú, hogy az idege­neket felszívhatta volna s ezért, de «r.eg mert szüksége is volt azokra, kedvezett az ő faji öntudatuknak s a magáé ezzel eltompult, megszűnt létrehozó ok lenni. Ez a gondolat­menet alighanem hibátlan s ha egy lépést sem teszünk többé előre, szinte meglámadhatatlan. Szabó Dezs^ azonban megteszi ezt a hibás lépést, amikor a magyar életmen­tő első feladatául hirdeti a faji önt udit felébresztését Ez két­ségkívül okos kívánság ma, a Csonka-Magyaror6zag szük hatarain belül, de va||on nem rejt-e magá­ban beláthatatlan veszedelmeket, ha valamikor .Magyarország ismét a régi, a mi szemünknek olyan ked­ves formájúvá kerekedik ? ! Hiszen ő állapítja meg, hogy a faj fogalmát nálunk egy általánosabb fogalom homályosította el s hogy történelmi feladat a Magyarország erős föld­rajzi egységében élő neptöredékeket egy nagy kulluregység^é tenni. Ha pedig a végzet ezt a szép feladatot rótta reánk, akkor lehetetlen a taji öntudatunkat teljes érzékenységűvé fe|les.:teni, meriet megakadályozhatat­lan összeütközést jelent a mások faji öntudatával, ami lehetetlenné teszi az említett kulturegység megterem­tését. Nekünk kell a szétroncsolt Magyarország minden porcikája, mi nem szününk meg hangosan hir­detni. hogy gazdasági es kulturális érdekek parancsolóan követelik a régi Magyarország helyreállítását, de amikor a mi ezeréves birtokunkból egy talpalatnyiról sem mondunk le, ezt csak azzal az öntudatos céllal tehetjük, hogy itt Európa nyugal­mának biztosítására olyan kultur­egységet sikerül teremtenünk, air.e'y­r.ek belső harmóniáját soha meg nem bonthatja valamelyik itt élő nép túltengő, a magyarénal éberebb faji öntudata. A budapesti román küldöttség cáfolja a besszarábiai eseményeket. — Félmillió vörös katona a román határon. — BUDAPEST, jan. 5. Egy újságíró felkereste a román küldöttség egyik vezetőjét, Árion követségi titkárt, aki a besszarábiai helyzetről igy nyilat­kozott : — A lapoknak a besszarábiai helyzetre vonatkozó közléseit a leg­nagyobb tartózkodással kell fogadni. A külügyminisztérium ilyen nagy­fontosságú politikai események al­kalmából körtáviratban azonnal érte­síteni szekta az összes külföldi kép­viseleteket. Az állítólagos orosz előnyomulásról a román küldöttség­hez semmiféli értesítés nem érkezett. — A román küldöttségnek köz­vetlen telefonösszeköttetése van Buka­resttel, a tegnapi nap folyamán is folytattunk megbeszéléseket, de a bolsevikok bevonulásáról, vagy moz­gósításáról szó sem esett, tehát véle­ményem szerint a hiresztelérck leg­alább is túlzottak. — Románia előtt nagyon szim­patikus volna, ha mindazok az államok, melyeket bolsevista elő­nyomulás veszélyeztethetne, segít­ségünkre lennének, de kijelenthetem, hogy Románia >gyedül is szembe­száll az orosz hordákkal és egy talpalatnyi földet sem enged át. PÁRIS, jan. 5. A román hadveze­tőség ötszázezerre bec>ü i a bessz­arábiai határon összevont orosz had­sereg létszámát. A vörös csapatok jól föl vannak szerelve és bőven el­látva munícióval. A román kormány­nak nagy gondot okoz az ország pénzügyi helyzete, ami problemaú­kussá teszi a háborús költségek fe­dezését. Anglia kereken megtagadta a bekövetkezendő háború finanszíro­zását. Franciaország pedig csapato­kat és hadianyagot hallandó ugyan küldeni, pénzben támogatást azon­ban ó sem ígért. állomás a legnaiyobb lelkiismere­tességgel végzi. Két mentő és egy napos állandóan szolgálatban van s a rendelkezésükre álló mentő­kocsi abban a percben kirobog a tűzoltólaktanyából, amint a baleset hirét veszik. Az állomásnak két kocsija van. A szegedi mentő-állomás 1904 óta áll fenn á ezen idő alatt több mint húszezer esetben vették igénybe baleseteknél és betegszállítás cél­jából. Előzetes jelentés! Izgalmas I Lablllncadfl t KÍNAI DRAMA PEKINQ OSTROM* VAOY AZ UTOiSÓ BOXERiHZHDHS CSAK NfeOY NAPIG TJUI A Helvároai Mosiban dUII! Férfiruha újdonságok készen és méret után Balázs Jenő Ss^ SZEGED, SZÉCHENYI-TÉR 2. A szegedi menté-állomás egy esztendei munkája. Tobb mint ezer baleset az elmúlt evben. SZEGED, január 5. (Saját tudósítónktól.) Azok a rideg számok, melyek a szegedi mentő-állomás mult évi mű­ködését, úgyszólván forgalmát tün­tetik föl, sok érdekes adatot tartal­maznak. Meglepő már az a tsny is, hogy a mentőket az 1920-ik évben 1737 esetben vették igénybe, ami a balesetek számira enged nem éppen megnyugtatóan következtetni. És ez a nyugtalanság teljesen jogosult, ha meggondoljuk, hogy a mentőket betegszállítás céljaira 594 esetben használták föl, míg a halesetek száma, amikor szerepelniök kellett, 1143. Öngyilkosságot az elmúlt évben 88 egyén követett ei. Az életből menekülők útját a következő statisz­tika mutatia: Akasztás által 4, le­ugrás 2, lövés 4, szúrás, metszés 6, vízbe ugrás 5 és mérgezés által 67 ember akart megválni az élettől, ami számos esetben sikerült is. A balesetek között szerepel két villámcsapás ts, melyeknél a mentők meejelentek, de hasonló baleset volt i több is. Balesetnek számítják a vá­ratlanul sürgőssé váló szülési esete­ket is, amikor az illetőket hirtelen kell elszállítani. A mult évi statisztika, noha min­den más téren pangás tapasztalható, egyállalán mm mutatja, hogy a sze­gedi mentőknek kevesebb dolguk akadt, mint az előző években s hogy a háború alatt nagyobb számok fe­jezték ki a mentők munkáját, annak kizárólag a sok sebesültszállitás a magyarazata. Ezt a jelentős társa­dalmi munkát i szegedi mentő­KORZO-MOZI . Igazgatósás 455. 1clcfonJ Pénztár 11-85 Pénteken, szombaton és vasárnap, január 7., 8. és 9-én Magyar Star-film! A KÉTARCÚ ASSZONY. Dráma 5 felvonásban. = Főszerepben: = Mattyasovszky Ilona , Előadások kezdete: hétköznap fél 5, negyed 7 és 8 órakor, vasárnap 3, fél 5, negyed 7 és 8 órakor. | T| M Meglepő olcsó árakt nllTnr Schalfer Testvérek DlllUl Kossuth Lajos-sugárut 8. ELSŐRENDŰ KIVITEL! Erdei ibolqakrém és szappan a leghatásosabb bőrápolószerek Kapható a hld-utcal patikában és V«]da Imre és T»» drogériájában. Budapestre ,000 kor­Megrendelhető Kárász-utca 15. tz., II. udvar, ajtó 1. Telefonok: 808 és 765. Bérautód HAVAS GYULA gépészmérnök, mechanikai, gép- » javító és autogén-hegesztő üzeni ­SZEGED, Fodor utca 2. szám. Rominii »két tüz körött-. PÁRIS. jan. 5. (M. T I.) A főár­nál Take Jonescu riasztó táviratát közli, amelyben a miniszter Románia helyzetét ugy ítéli meg, hogy most két tüz között van, még pedig egy­részt a bessza áíiiai front szovjet­csapatai, másrészt a magyar—román s-emleges zónában tartózkodó magyar csapatok között. Praznovszky Iván miniszter, a magyar kormány párisi küldöttje erélyesen cáfolja e hitnek Magyarországra vonatkozó részét. KORZO-MOZI TELEFON: Igazgatóság 436, Pénztár 11 -85. Január hí. 5-én éa ívén. szerdán c* csütrtrtrtköa A gyönyörök = kertje. = Dráma négy felvoiásbaiv Főszerepben. P. nENICNEUi. Az álhercegnő Nordisk vigjátfk„ Előadások kezdete: köznapokon fél 5, negyed 7 és 8 órakor, vasárnap 3, fél 5, negyed 7 és 8 órakor. Óriási választék a legfinomabb PIPERE-SZAPPANOK-ból a.HUTTYÚ^jrüíírito Tisza Laios-kflp.it 7.i vlm tQh A megdézsmált aioerikai levelek es a postaforgalom. Körösy poataftaök riyüatko*ttta. SZEGED, január 5. Munkatársunk ma felkereste KJrösy Ferenc posta- és távírda-főnököt, hogy töle a postaforgalomról és azokról a rendőrségnél jelentett pa­naszokról, hogy az Amerikából érkező leveleket megdézsmálják, felvilágo­sítást kérjen. Kérdéseinkre a követ­kező választ kaptuk : — A postaforgalomban a legújabb változás a külföldi viszonylatban az, hogy Cseh-Szlovákiával megindult a postaforgalom. Közönséges és ajánlott leveleket és hírlapokat lehet küldeni, külföldi tarifa szerint. Érdekes, hogy már az egész világgal felvettük a postai összeköttetést, csak Romániá­val még nem, de remélhetőleg az erre vonatkozó tárgyalások sikerre vezetnek. — A panaszokra vonatkozólag nem tudok mást mondani, minthogy itt nem lehet megállapítani, hogy s bajok Szegeden történnek-e. Minden adott esetben a legszigorúbb vizsgá­latot indítjuk a bűnösök eiökeritésére. Különben az Amerikából érkező levelek a legszigorúbb felügyelet mellett jönnek. Külön bizottság vizs­gálja felül Budapesten a küldemé­nyeket és itt Szegeden is bizottság adja át a címzettnek. Az észlelt hiányok, a vizsgálat szerint, a levelek futólagos átolvasásából erednek. Azt olvassd a címzett például, hogy az amerikai pénzt küld neki, de nem a levelben, hanem bank utján. A téve­dés rendesen csak a rendőri vizsgálat alatt derül ki. Ha mégis előfordulnak hiányok, azok elkövetőinek előkeri­tésére a postaigazgatóság a leg­behatóbb és szigorúbb intézkedéseke teszi meg. \ MÉGIS CSAK A BELVÁROSI MOZI X H X % Legszebb, legjobb képei, legszebb zenéje és legolcsóbb helyárai vannak! KK^K

Next

/
Oldalképek
Tartalom