Szeged, 1920. november (1. évfolyam, 66-89. szám)

1920-11-23 / 83. szám

Szeged, 1920 november 23. SZEOED A közélelmezés erélyes biztosítása leez az első Ütközőpont a kormány­pártban. fil'üAPEST. november 22 (Saját tudós/tónktól.} Bizonyos, hogy az uj alakulás a kisgazdapártnak ama frakciójából fog kialakulni, amely a nagyatádi Szabó István körül csoportosul, fiz a párt­csoport a mai szélsőségekkel szem­ben a mérsékelt irányt képviseli, amely a külföldi parlamentek de­mokrata középpártjainak felel meg. Az első ütközőpont, amely ennek a (Kirínak a kialakulását vonhatja maga után, a közélelmezés kérdése lesz Vass József közélelmezési mi­niszter tudvalevőleg abból a helyes elviül mdul ki, hogy az egész évre biztosítani kell már most az ország ellátását. Ezt azonban ő csak kivé­telen eszközökkel látja elérhetőnek és nem riad vissza a legerélyesebb intézkedések igénybevételétől sem. A kisgazdapártnak viszont az a felfogása, hogy ilyen eszközökre nincs szükség. Állítsák vissza a gabona teljes szabadforgalmát, akkor a kellő mennyiségű gabona rendel­kezésre fog állani. Ez a kérdés december közepén lesz aktuális, amikor az önkéntes gabonafelajánlá­sok határideje lejár. iZzzel az idő­ponttal esik egybe a kisgazdakép­visolAk elhatározása is, hogy bent­maradnak-e a kormánypártban, vagy l>edig kilépnek. Magyar szivar vége. Magyar szivar, mely büdós és bús, Fusson, akinek orra van Nem szelelő, füstös, rossz jószág, IW kiszittam magam. Magyar tájon gyász szivarozai, Pipázó fí\ld ez, szűz Bakony, Memíisztöl Hercegovináig Hn a vig lUstrtt akarom Itt halok meg én a Dunától, Hölgytől, Királytól, érezem, llppmannra, Rockra, jó napokra Elmélázva emiékezem Jtpdy Remire. Férfi fehérnemuek, nyakkendők, női-, férfi- és gytrmek­kötött csipkék, szalagok, menyasszonyi koszorúk és fátyolok legolcsóbb szabott árakon Pollák Testvéreknél Széchenyi-tér Csekonics-utca Telefon 855. 2VJa Teleion 854 E G N YI LT a kóser vágott baromfi kereskedés, ih' ' .lür.iuliiaii kapható eiys/ tisztított •lu k.u sa, valamint has nwrsen «.> •••ilve. ti-;Ht!". ma; i- hba.rsit. KOSNER i'iv.itl: M!l::i;,-:.t»..i 7. sján: ;jV> Hajnaltól—reggelig. — Mi történik Szegeden egy úgynevezett unalmas vasárnapon. — pláne a szakista rúgta az esztékát. De a biró bácsi jó fiu, mintha csak neki fájt volna az egyik jó rúgás, éppen a legsikerültebbnél fújta le a játékot. Talán Önök i& tapasztalták s igy ez nem is titok, hogy korán sötéte­dik mostanában. Ez (azonkívül) arra is jó, hogy a szokásos lánc­iskolákat például korábban lehet elkezdeni. Hiába — ezt is csak mellesleg mondom — táncolni csak sötétben jó. De az ilyen iskola tánc, tan és folyamoknál jobban érdekelt például az a parázs muri, ami a Módos-féle vendéglőben 4 órakor kezdődött és éjjel 12-ig tartott. Té­vedés lenne azt hinni, hogy itt csak ivásról és a lámpának a plafonról fokossal való leveréséről lehet szó. Béh, mondaná az északsarki expe­díció fővédnöke és fenét — mon­dom én. Ez — az: dehogy, kérem. Táncoltak és gőzölögtek, csak ugy mint a Tiszában szoktak. Persze valamivel éberebb rendőri asszisz­tenciával. Most látom csak e barát­ságos íróasztalomnál, hagy felesle­ges volt minden félelmem. Senki sem bántott, oldalba sem böktek. Az, hogy csak az ablakon néztem be, az nem fontos. SZEGED, november 22 (Sóját tudósítónktól) Te, kényelmesolvasóm, vasárnapi unalmadban fogalmat sem tudsz magadnak alkotni arról, hogy mi­lyen nagy város mégis csak ez a Szeged és az a hej számos utca s bennük az a sok sarok, mennyi örömet, bánatot és mindenekfölött érdekességet rejteget. Ugye azt mon­dod : vasárnap a legunalmasabb napja munkás életednek. De mert mi tudjuk, hogy nem igy áll a bál, elvezetünk téged, unatkozó olvasónk egy—két—kilenc—tizenöt helyre : lokálba, amint könnyed intelligen­ciával mondjuk és épülj a szemed elé feltálaltakból. A rendőrség ügyeleti naplójából közismert és közkedvelt riporteri le­leményességünkkel és játszi könnyed­séggel állapíthattuk meg, hogy va­sárnap mi fog Szegeden történni. Ez azonban nekünk kevés volt, mert hisz' csak a titok az, ami édes. Tehát nyomoztunk — mint a cím­ből is látható — .hajnaltól—regge­lig". Igy és csak igy állapíthattuk meg, hogy ez a nap nem jól kez­dődött. Ugyanis a razziázó rendőr­ség 24 előállítást csinált a hajnali órákban. Hogy ezek kik voltak és mifélék, erről nem is jó beszélni. Fá­radságot nem kimélőn jártuk kora reg­gel mára vasúrnaposdit inimelő utcá­kat és klllönöK előszeretettel, a korzót. Az égbolt kivételesen nem kék volt, hanem szürke. Borbélytól-borbély­hoz rohantunk gyors borotválkozás lehetősége tárgyában. Vasárnapi ve­csernyésről kavéházakba rohantunk és igy lelt el az idő 11 óráig. Ismét a korzóra tévedtünk. Közismert sze­relmem hiába magnetizálta cvikke­remre legbájosabb mosolyát: én hajthatatlan maradtam és rohantunk tágult orrcimpákkal az üldözött ne­mesvad — riport nyomába. Ja — párdon — 11-kor a felhők széjjel­inentek és kisütött a nap, a korzón pedig megjelentek az urak és az úrnők. (Az urnák ez alkalommal hiányoztak) Ugy 12 óra után valamivel, éles csengetés üté meg dobhártyáinkat. A villamos-vasut csengető gomb­jára véletlenül rálépett valaki. Kisült, hogy megy a villamos és pedig ritkán. Ebből folyólag nagy volt rajta a tolongás, különösen a köz­vágóhíd felé vezető útvonalon. Egész pestiesen lógtak a sporthivek, akik a szakesztékát látni akarták. Gyö­nyörűség volt nézni a nagy tug­dalózást. A tribün közönsége néha­néha diadalorditásba tört ki, mikor — A Kálvária-utcai hivatalos helyi­ségben igen jól sikerült színházat csináltak a tagok. Címe ez volt a darabnak : Mindnyájunknak el kell menni. Mi is elmentünk. Olyan szép volt igazán ez a darab és egyáltalán az egész izé. Ulána 6-tól l-'g buz­gón táncolgattak. A mozik a vasár­napi hagyományokhoz hiven 4—4 előadást tűztek műsorra. Ez is szép volt nagyon. Én mindig csak a pénztárnoknőkig jutottam és megkér­deztem mindegyiktől: történt-e valami? Azt mondja : Mi ? Mondom : Valami nagy dolog. A pénztárnoknők : ? ? ? Én (dühösen): Hát gyilkosság 1 Azt mondták, hogy nem történt. Pedig az a Link Winter olyan meggyőzően szokott. No mindegy. Mozi van hét­köznapokon is. Pontosan nem tudom hogyan, de a Feketesas-utca hason­cimü kávéháza előtt álltak meg lábaim. Hiába, a régi szép napok — gondolám — és beléptem mint a Molnárferenc Farkas-ának diadal­mas diplomatája vagy a másik olyan diadalmas. Tényleg : egyszerre csönd lett. Már megint nem ijedtem meg és detektivesen, mintha épp keres­nék valakit, járkáltattam tekintetemet az asztalok körül. Igaz, valaki rám­kiabált: „Szervusz Pubi", de én csak ennyit mondtam : Psszt_és már el is volt intézve az egész. Ö látta, Belvárosi o TELEFON: IGAZGATÓSAG 25cS. PÉNZTÁR 582. Egész héten át A névfelen ember. Kémdráma három részben, 15 felvonásban. 2í-én Elsö rész OO.nn CB1 vasárnap és hélfőn A tizek szövetsége. , . 5 (elvonásban. , .. . Irta: A főszerepben: Mac C. Harrison. Miss Kathlen Clift'ort Előadások tett; hogy itt komoly dologról volt szó és visszaugrott vőlegénye térdére. Ez az a hely, ahol a Putnoki Mariska szok jádzani. A zenekart, sajnos, nem találtam munkában. Mariska a vak zongoristával számlálta az eddigi lózungot s csak egy pillanatra sze­gezte rám ősz fejét: Náa, hát ön Szerkesztő ur ? .. . Persze ez sem zavart meg, mert a nagybőgős kis­asszonyt néztem, ki ugyanakkor a bőgője nyakán lévő nemzetlszinli szalagot igazította meg. Szemben a Putnokiék müintéze­tével áll a régi Hétválasztóból lett: OMo/i-kávéház. Itt, komolyan mon­dom, hogy igaz, csak két baka volt és billiárdozgattak. Még a kasszában sem ült nő. Hová lett a Tincsi gyö­nyörű füsttől barna tincseivel, — gondoltam kissé elérzékenyülten és a színház felé vettem utamat. Teg­nap olyan szépen koloraturázotl Laura grófnő, hogy mondok, ha egy percre is, de hallanom kell öt. Es haliám csak egy kis ablakon át, de hisz úgyis minden hiába, te szőke gyerek, jó lesz nekem a grand káfé Dugonics is, oda legalább beeresz­tenek. Szóval ott is voltam és egy­általán mindenütt a Dugonicstól a Balatonig. Mindenütt zene, min­denütt tombola, mindenütt tomboló jókedv és mindenütt szabad, szabad, szabad, csak a szegény színház nem szabad. Hogy az Indóház-térre és az ott lévő Sárkány-vendéglőbe milyen kö­rülmények között kerültünk, az nem fontos, fő az, hogy mi is jelen vol­tunk a „Szabóiparosifjak szépség­versennyel egybekötött táncmulat­ságon. Kikent-kifent legények, ki­pirult arcú lányok .Jaj ez a búval bélelt élet" pattogó rittmusaira az onesteep figuráit táncolták. Amint utólag értesülünk, a szépségverseny pálmáját egy 27 éves alsóvárosi paprikás szépség nyerte el. Hogy jól eltöltött vasárnapunkat kellő mű­élvezettel zárjuk be, elmentünk a Munkásszinpad műkedvelőinek elő­adására. A Kivándorlókat adták telt ház előtt az ifijonc művészek és művésznők. A rendezők azt mond­ták, hogy Palágyi is eljött az elő­adásra. Lehet, hisz' nincs primadon­nája. Mondd kedves olvasóm, nem vagy még fáradt ? Érdekes. Én, én olyan sokfelé jártam ... V. J. KORZO-MOZI TELEFON: Igazgatóság 455. Pénztár 11—85. Héllőn és kedden, november 22-én és 23-én FRANCESKA BERTINI filmi Sfi! (Fejezel a 7 főbűnből.) Regény 5 felvonásban, lila EllliEN StlF. — főszerepben: — Franceska Bertini. I Irtjdas.ik kruletc: kó/n;ip fél 5, fel 7 és fé! 9, vasárnap fel 3, fél 5. fél 7 és fél 9 urakor hétköznapokon léi 5, fél 7 és fél 9 órakor, vasárnap fél 3, fél 5, fél 7 é-. fél 0 ónkor. IMRE orvosi műszerek, kötszerek, bete^apolási. optikai éa foto­üraliui cikkek nagy raktára Kárász-utca 10. • Prófétával szemben )

Next

/
Oldalképek
Tartalom