Szeged, 1920. október (1. évfolyam, 39-65. szám)

1920-10-31 / 65. szám

SZEOED Szeged, l»2t október 31. Intézkedések tüzelő dolgában. BUDAPEST, október JO. (Magyar Távirati Iroda) A faügyek kormánybiztosa intéz­kedett, hogy addig is, amig a tüzelő­szükségleten kellő mennyiségű kő­szénnel lehet segíteni, a Budapestre uszályokon érkezett és a székesfő­város ellátatlanjai részére már a hét elején biztosított ezer ürméter kemény tűzifán kívül a vasúton érkező fából ujabb ezer ürméter kemény- és ezer ürméter lágyfa bocsáttassék azonnal a közfogyasztás céljaira. Ezzel egyidejűleg kiadott egyéb intézkedésekkel november hó köze­péig, vagyis addig az időpontig, amig a tüzelóinségen előreláthatólag már szénnel is jobban lehet segí­teni, a székesfőváros napi 10 vagon fát, tehát az eddiginél számottevően többet tud a kiskereskedők utján a közönség rendelkezésére bocsátani. A többlet kiosztását már legkésőbb jövő kedden, vagy szerdán megkezdik. E hírünkkel kapcsolatban meg kell emlékeznünk arról az akcióról, amelyet a Főtermelő és Tűzifa Be­hozatali R.-T., amelynek részvény­többségét a Szövetkezeti Központok Áruforgalmi Részvénytársasága je­gyezte, a kormánybiztos közbenjárá­sával indított meg 12.000 vagon, 240000 ürméter tűzifának cseh meg­szállott területről való behozatalára. E fa nemcsak Budapest, de a vidéki városok és falvak tllzelőinségén is számottevően segítene. A tűzifa be­hozatala már a közeli hetekben meg­indul. Szegedi sporUman sikere az automobilklub hegyi versenyén. BUDAPEST, október 10. (Saját tudótitónktál.) Elkésve kaptuk a következő hírt : A Királyi Magyar Automobilklub október hó 24 én a budapesti Sváb­hegyen rendezett hegymászó-verse­nyén ötvennyolc versenyző vett részt, közöttük egyetlen szegedi sportsman : Jámbory Lajos. Az egyik csoportban Jámbory La­jos 28. t-zámu kocs jának teljesít­ményét másodiknak helyezték a ver­seny birái. de miután a győztesnek ítélt versenyző-gép nem volt meg­felelően karosszirozva s a súly és terhelés sem volt a versenyszabályok előírása szerint, amennyiben a többi versenyzővel szemben előnyösebb viszonyok közölt vett részt a ver­senyben, — valószínűnek tartjuk, hogy az aulomobílklub versenyintéző­sége a célbírák ítéletét utólag meg­változtatja és Jámbory Lajosnak ítéli oda a győzelmet. Örömmel regisztráljuk ezt a hírt, mert városunk sportéletében jelentős esemény, hogy az egyetlen szegedi résztvevő;ö'.vennyolc versenyző között ilj eltőrsngu teljesítményt tudott prod.kálni. r Tápai SZEGED, október »0. A magyar ősz csodálatos arany­szinei csillognak a tiszaparti fűzfák erdejében. A töltésoldalon szembe­jön velem Szűcs Mihály bátyám, Szeged mezőgazdaságának érdemes történetirója, a magyar föld és nép hü barátia, hivom őt is a lagziba, Tápéra. Nem jöhet, a városba kei! mennie, igy hát egyedül ballagok torony iránt. A falu ott terül el a töltés oldalában, hangjai már előre köszönnek. A kácsák hápognak az usztatóban, lovak nyerítenek az ita­tónál, álmos sertések röfögnek a vályú mellett és egy-egy kutya is elvakkantja magát. Ahogy a faluba befordulok, zene­szó és kurjantás jön felém a Nepo­muki Szent János mennyezetes szobra felől. A lagzi népe jön az anyaszent­egyházból. Elöl pántlikás legények, virággal a fekete kalap mellett, két zászlóval, amelyekről az idö és eső lekoptatta a fölírást: Éljen Reök Iván követünk I A legények után a leányok sokadalma következik, majd az öregek jönnek. Boros üvegek topáza és rubinja csillog az október­végi verőfényben, a rezes banda is rázendít, ami csak fokozza a kur­jongató jókedvet. Táncolva, dalolva megy a menet a lakodalmas ház­hoz, a vőfély kommandirozza őket. Magam a festő úrral, ahogy ittHel­ler Ödönt nevezik, még kiballagok a Tiszapartra, megnézni, mit csinál Takács Pista bátyánk, az országúti csősz, akinek viskóján nincsen egy ablak se, de az ajtaja be van téve. — Hogy van kend Pista bácsi ? — kiáltunk be az öregnek. — Szuszogok, kérőm, — felel ki az öreg. Kemény tél lössz, a pesti újságban olvástam, egy francia mondja. De mauam is ugy érzőm. Tegnap este átjött ide pár rác, bajok vannak ott lenn. Nem akarnak a legényök odaát a vérbe mönni. Nagy feneövésben vannak a népek min­dönütt. Azután elkérdezzük, hogy mivel is világit majd Pista bácsi a télen, ebben a sötétben ? — Majd világit a hideg, mög a hó, — feleli Pis a bácsi, aki a deák oskolából is kijárt egy osztályt és valamikor világot is látott. Most itt él az országút közepén és a pesti lapokat viszi ki a földekre. Napesté lévén, befordulunk megint a faluba. A gyerekek, a legtöbb piros sipkában és mezítláb, jönnek a kútról. Egy csikó sebes vágtában rúgtat el mellettünk. A lagzis ház előtt nagy csődület. Szellős sátorban van a lakodalom, a hangászok, egy tamburás, meg egy citerás már mun­kálkodnak, a sötétedő sátorban rúg­ják a port, lányok, legények járják a táncot, egyrészük a sátor előtt lagzi. gangoskodik, kiki a párjával. A sátor mélyén, a lócán ülnek a násznagyok, fehér selyem jelvényük világít a ho­mályban, a pipájuk tüze is fölcsdlan. Előttük ujbor és lakodalmas fonott­kalács. Dávid János és Kónya örzsi esküvője volt ma, Török Mátyás és Zakár István a násznagyok. Meg­gyújtják a két petróleum-lámpást a sátor mennyezetén és előlép Ördög Sándor vőfély, akit mint jó tréfa­csinálót és rigmusmondót igen ked­velnek az idevalósi népek. Egy üveg bort, kaláccsal koszorúzva tesz le az asztalra, a szokásos köszöntő-verssel, amelyben Ádám maradékiról és a kentek hajlékiról tesz említést. A vendég, aki a nászajándékot (pénz­zel kibélelve) hozta, illedelmesen elő­lép, élete párjával és egy pohár bo­rocskát iszik, majd beáll szépen a táncba. Lassacskán jócskán megtelik az asztal, a násznagyoknak minden érkező vendéghez van egy szives szavuk és egy kedves kötődésük A vacsorát is kezdik fölszolgálni, van itt még hálistennek leves, hus, ka­lács. — Szögényök vagyunk, de jól élünk, — mondja a tápai ember. Elnézem a táncoló párokat. Szép szál legények vannak köztük. — Ugyan magasra nőttek — mon­dom — Török násznak, mire é jelen­tősen bólint: — Jó föld ez kérőm. És mosolyog. A beszéd sora sok mindenre kerül* életről, halálról sok szó esik, régi lagzikról, garasos szi­varról, tizenötkrajcáros liter borról, csak politikáról nem esik itt egy árva szó se. Az az urak dolga ott benn a vátosban, meg ott fönn Pesten, ahonnan a törvény jön, meg többek között egy nóta is, amit roppant lelkesen citeráznak meg tamburáznak éppen. Lina a cime, gondolom Zerkovic a mestere, az egyik nász azt mondja: igen csak talpalávaló. Magában gondol még valamit, de egyszerre csak uj nóta támad és a fehércselédek apraja­nagyja harsányan fújja, hogy: Kistápai kislány vagyok, Búcsúzok a babámtul... Magam is búcsúzom a falutól, amely teljes holdfényben ragyog az őszi éjszakában, szinte világító, fe­hérre meszelt házaival. Az ország­úton rejtelmesen susognak a nyárfák, a Tisza vékony ezüst szalagja ál­mosan csillog, a túlsó parton is nyárfák vannak és fűzfák, magyar fák, csak a magyar nóta hallgat most ott, az éjszakában, amig meg­virrad még valaha . . . (j. gy.) KOTLÁR ÉS HAJDÚ FESTŐ ÉS FAIPARI VÁLLALATA Takaréktár-u. 8. Telefon 287. I SZÍNHÁZ. HETI MŰSOR: Szombat: A bórtfér, operait. Premier­bérlet A) 10 sz. Vasárnap délután: Kék aaaioay, operett. Vasárnap este: Pcteakcl nétárlna, éne­kes bohózat Bérletszünet. Hétfő délután: Molnár éa fyaraiak*, népies szinmü. Hétfő este: Blkoroa, szinmü Palágyi Laj*a felléptével. Bérletazünet. Kedd : Calkóa, népszínmű. Bérletszünet. Szerda: BSragér, operett. Bérletazünet. Csütörtök: Caltrl, vígjáték. Palágyi La­jos felléptével. Premierbérlet A) It. Péntek: Caltrl, vígjáték. Palágyi Lajoa felléptével. Premierbérlet B) II. Szombat: Mágnáa Mlaka, operett. Bér­letszlnet Vasárnap délután : Obaltoa, daljáték. Vasárnap este: SzSkStt katona, nép­színmű. Bérletszünet. A bőregér. SZEGED, október M. Strausz János népszerű, kedves dalmüvét szinte a vigoperák közé szokták sorozni. A közönség, aiely hiába várja és szomjúhozza ez évben az operaelőadásokat, jobb híján A bőregér felújítását is szívesen fogadta. Érdekességet kölcsönzött az előadás­nak az a körülmény, hogy ez alka­lommal mutatkozott be a szegedi színpadon Nagy Katinka operaéne­kesnő. Adélt énekelte tegnap, mely nem okozhatott tulnehéz feiadatat, de igy is megállapítható Nagy Ka­tinkáról. hogy könnyű, magas szoprán hangja (különösen a magasabb regisz­terekben) üdén csengő, cizellált ko­loraturája és ritmusérzéke pedig szembeötlő előnyös tulajdonságai. Első és második felvonásbeli áriái után nyíltszíni tapssal honorálta a közönség, színpadi játéka rutint árul el. Bizalommal várnók valamely ope­rában való felléptét. Mellette egyedül Cholnoky Margit éneke tudott illúziót kelteni, játéka még kezdetleges. Máthé Lászlóval r.em lett volna szabad Eisensteint énekeltetni. Hangja iskolázatlan, gyönge és nem is kellően magas e szerephez. A többi szerepet Kisházi, Asszonyi, Fodor, Kovács és Radócz igyekeztek A bőregér múltjához el­fogadhatóvá tenni. A rendező hiánya ismét szembe­ötlő volt. A zenekarban Rádió, a siker érdekében igyekezett mindent megtenni, sőt annál többet is;ennek tulajdonitható, hogy nemcsak zene­kara, de ó maga is tulhangos volt. (v. j ) BflBÓS ÁRPÁD speciálista müórás I Óra- és ékszerraktira, nagy 131 javítóműhely. — Olcsó Arak. SZEGED, Oroszlán-utca 21. szám. Törött aranyat, régi ékszert legmagasabb Áron veszek. Legolcsóbb 239,5 szabott árakon w női és férfi szabókellékek, uri-, nőidivat és rövidáruk, pipere-cikkek Pollák Testvéreknél Széchenyi-tér Csekonics-u. Telefon 855. sz. Telefon 854. tz. Igazgatósig 455. KORZO-MOZI Pénztár 11-85. Szombaton és vasárnap, október 30. és 31-én A főszerepben: Ml A MAY. IV-ik folytatás : OPHIR, az ötezer éves város. Előadások vasárnap 3, fél 5, 6, fél 8 és 9 órakor. Mindenfajta Clfaretta hflvelqek, cigaretta papírok, füzetek, író- és rajz­szerek legolcsóbb nagybani árban. Szépirodalmi, technikai és szakkönyvek, lljuségl iratok, Rózsavölgyi és Bárd KaráCSOTlljl albumok már kaphatók 34! KOVÁCS HENRIK könyv- és papirkereskedésében = SZEGED, Kölc«ey-utca 4. Telefon 10-48.

Next

/
Oldalképek
Tartalom