Szeged, 1920. szeptember (1. évfolyam, 14-38. szám)

1920-09-08 / 20. szám

SZEOED Ezer magyar tUit a népbiztosokért. — Oroszország retorziós fenyegetése. — BUDAPEST, szept. 7. A Magyar Kurírnak jelentik: The Sun and The Newyork Herald az Associated Press egy londoni hirét közli, ameiy szerint Csicserin a magyar külügyminisitériu r.nak a következő aür^ünyt küldte volna: Tekintettel a 60 népbiztos elitélésének kilátásba helyezésére, a szovjetek ezer magyar tisztet internáltak tusz gyanánt. Azok ugyanugy fognak bűnhődni, mint a migyar népbiztosok. Wrangel elfoglalta Odesszát. 2 Kun Béla lázltja a hazatérő hadifoglyokat BUDAPEST, szeptember 7. (Magyar Kurír) Egy Oroszországból, a legutóbbi hadifogotyszállitmányok egyikével, vísszaérkézelt osztrák katonaliszt a kővetkezőket beszélte el a bécsi tudó­sítóknak : — Az a hétszáz emberből álló hadifogolyszállitmány, amellyel utaz­tam, az orosz határállomáson két napot váit Kun Béla megérkezésére, aki szalonkocíval felszerelt külön­vonatból szállott ki. Megérkezése után orosz, német és magyar nyelven beszédei tartott s ennek elhangzásá­val utazhatott szállítmányunk tovább. Szállitóhajónkon még annyi üies hely volt, hogy megváratták velünk a következő fogolyszállítmanyt is. Néi.ány nap múlva csakugyan meg­érkezeti a következő csoport is, amely feltűnő módon kizárólag osztrákokból állott. (Az eddigieknek jórésze magyar volt.) Mikor megkér­deztük a bajtársakat, mi oka ennek a különválasztásnak, kijelentették, hogy Pétervárott valamennyi magyar nemzetiségű hadifoglyot kiválasz­tották és visszatartották. — Ezt a rendszabályt Kun Béla rendeletére hajtották végre, aki ha­sonló utasítást adott va'amennyi utonlevő szállítmány ugyanilyen ér­telmű megrostálására, ugyanekkor be­tiltotta valamennyi magyar hadifogoly­nak a hazájukba való visszaszállítá­sát. (Itt 9 sort törölt a cenzúra.) Dugonics Kertmozi Igazgató: Vas Sándor. Telefon: 165 és 15-09. Kedden és szerdán Porzsolt Kálmán nigyhirü regénye A színésznő Sorstragédia négy felfonásban. — Főszereplők: = Mattyasovszky Ilona Lukács Pál Spolárits Olly Pálfy György Vándory Gusztáv. Előadások fél 8 és 9 órakor. Megvételre keresek magas áron arany karcaatt­órákat és brilliáns ékszereket. llfMICSRRrR, kultnidi C» be.toldi miiak, olajuk es kcncek, gyertya, szappan, zsfrszóda najjvban es kusinvbem rjkta-a 5J 57ECED, Valéria tér I BÉCS, szept. 7. (M. T. I.) A Neues Achturblatt jelenti Berlinből: Odesszai tudósítás szerint Wrangel tábornok csapatai átlépték a Dnyesz­ter folyót és elfoglalták Odessza városát. BUDAPEST, szept. 7. A Virradat jelenti ö«:s-ből: Egy berlini jelentés szerint Wrangel tábornok, akinek csapatai átkeltek a Dnyeszleren és Odesszát elfoglalták, ellenof/enzivát indítottak a vörös csapatok ellen Akxandrov irányában és jelentékeny győzelmet arattak. Odessza elfogla­lása a legnagyobb sikere eddig Wrangelnek, mind politikai, mind pedig stratégiai tekintetben. Odessza URyanis a Fekete-tenger legnagyobb kikötővárosa s elfoglalása lehetővé teszi, hogy a franciák munícióval és élelmiszerrel a Fekete-tengeren ke­resztül teljesen elláthassák" Wrangel seregét. KORZO-MOZ1 Kedden és szerdán, szept. 7. és 8-án Befejező rész : Utolsó kaland. Szeged, 1920 szeptember 8 HIREK A KENYÉR PARANCSOL. SZEGED, szeptember 7. A Magyar Altalanos Hitelbank trezor­jaiból ismét hétmillió koronát sikkasztott két tisztviselő. Természetesen valutáztak s ez emésztette föl aránylag rövid idő alatt ezt a pénz-kolosszust. Valutáztak, — de vájjon miért? Mire kellett az a pénz, amit ezen a nyaktörő uton próbáltak megszerezni? Mi volt az a bizonyára komoly ok, amely őket erre a sikos lejlőre csábította? A legtöbben — ezt a rövidlátást lépten­nyomon tapasztaljuk — nagyúri pasz­sziókra, indokolatlan fényűzésre és hasonló, méltánylást egyáltalán nem érdemlő okokra gondolnak, hiszen úgynevezett urakról van szó, pláne banktisztviselőkről, akiknél a mindennapi kenyérgondot az állással ehn­tézettnek, jól elrendezettnek szokás tekin­teni. A cifranyomoruság jelenvalósága egyaltalán nem ment ál a köztudatba, úgyszólván egy pillanatra sem hittek abban komolyan az embertömegek, hogy a tiszt­viselő, ha bárhol végzi is mindennapi szel­lemi robotját, éppen ugy viaskodik a gyomor megtöltésének, a ruházkodásnak és minden egyéb föltétlen életszükségletnek a problémájával, akár a földhözragadt, nincs­telen napszámos, vagy a féltucat gyerek­kel megáldott munkás. Ezt ma is csak nagyon kevesen látják igy s ezért van az, hogy egy-egy bank­tisztviselő kétségbeesett lépését kizárólag gonosznak s mindenkor érthetetlennek Ítélik. Pedig ha tudnák, hogy ott is és első­sorban ott néha mennyire nem történik egyéb, mint — a kenyér parancsol — Horthy kormányzó a szegedi Vöröskereszthez. A Kormányzó ur őfőméltósága mai napon következő táviratot intézte a Vöröskereszt Sze­ged városi választmányának elnök­ségéhez: A Kormányzó ur Őfőméltó­sága a Magyar Vöröskereszt-Egylet fővédnökségének elfogadása alkal­mából az egylet Szeged városi választmánya részéről bejelentett hódolatot őszinte örömmel tudo­másul veszi és felhatalmazni mél­tóztatott, liogy a választmánynak meleg kéizönetét, valamint azon kívánságát tolmácsolja, hogy em­berbaráti működésüket a jövőben is tel,** odaadással és sikerrel foly­tassák. tí'irtha s. k., a kabinetiroda főaöke. — Rákosi Jenő Qnneplése A kultusz­minisztériumban tegnap alakult meg az a bizottság, amely Rákosi Jenó 50 éves irói jubileuma alkalmából tervezett ünnepseget elő fogja készíteni. Az előkészítő-bizott­ság tervei szerint az október végén ren­dezendő ünnepség három részből fog állani. 1 Az ujságirók ünnepe. 2 Az iro­dalmi tarsaság ünnepe. 3. A színhazak Rákosi-hete, amelynek során a Nemzeti Színház .Endre és Johanna*-t adja elő, az Operaház a .Bolond" cimü operát, amelyet Rákosi Jenő szövegére Szabados Béla komponált, a Magyar Szinházban az .Ida" cimü színmüvet Rákosi Szidi fellép­tével. a Vigszinházban pedig Rákosi egy uj népszínművét adják elő. — ötórai tea a kormányzónál. A M. T. I. jelenti: A Kormányzó ur őföméliósága a nemzetgyűlés, a kor­mány tagjait részben folyó hó 9 re, részben 10-re 5 órai teára hivia meg a gödöllői kastélyába. A meghívot­tak részére ugy oda-, mint vissza­utazásra a helyiérdekű vasút külön­vonata fog rendelkeíésre állani. A nemzetgyűlés tagj i részére a meg­hióvk a nemzetgyűlés háznagyi hi­vatala utján küldettek szét. — Kinevezések. A belügyminiszter egy legutóbb kelt rendeletével Fluck Dezső műszaki tanácsost, miniszieri tanácsossá, Félegyházy Pál főmérnökit pedig műszaki tanácsossá nevezte ki FISCHER JÓZSEF Fischer Testvérek ékszereket, órákat pontosan és szakszerűen javítanak. Állami tisztviselőknek 66b kedvezményt adunk. Kárási u 10 Szöged KAKDOS SÁMUEL "Mi* Franciaország katonai koalíciót létesit a Balkánon. BÉCS szept. 7. A Nemzeti Sajtóiroda jelenti: A Wiener Mittagspost jelenti: Joffre tábornok belgrádi és bukaresti utazása Prágában nagy nyug­talanságot váltott ki. Prágában biztos értesülésünk van, hogy Francia­ország a Balkánon katonai koalíciót akar létesíteni, hogy Keleten az oro­szokkal szemben kellő haderővel rendelkezzék. Ha Franciaország tervei sikerülnek, ugy az Csehország teljes politikai elszigetelésére vezetne. Átszervezik az árvizsgáló-bizottságot — Uj ármegállapítások. — SZEGED, szeptember 7. (Saját tudósítónktól.) Az árvizsgáló-bizottság tegnap dél­után megtartott ülésének lefolyásáról a következőkben számolunk be: A mész és cement irányárát akként állapították meg, hogy a kicsinyben való eladásnál 15 százalék, a nagy­ban való árusításnál pedig 6 száza­lék legális kereskedői haszon számít­ható fel. Az ecet irányárát ugy álla­pították meg, hogy a 3 százalékos 3 50, a 6 százalékos pedig 5.50-be kerülhet. Az újonnan érkezett 50C0 liter denaturált szesz ára nagyban való árusításnál 16.30, kicsinyben pedig 20 korona lesz. A burgonya ára 3.50, tehát 50 fillérrel olcsóbb lett kilónként. A piaci árakat e hó 10-tőI 17-ig a következőkben álla­pították meg: Görögdinnye kocsiszámra kg. 1.20 K Sárga . • 1.20 . Görögdinnye darabonkint » 1.50 . Sárga . * 1.50 . 1 rendű körte 8— , 11. . » 5.- . Fajalma N 4- . Közönséges alma n 2- . Nyári szilva n 3 - . Burgonya 9 3 50 . Paradicsom m 1 - . 1. rendű őszi barack n a- . II. . . . * e-: 1. . szőlő V 10.- . m 8-- . Dió m 12 — , Káposzta 1. rendű m 5 . . II. . m 1.50 . Kelkáposzta fejenkint 1. rend. II. ,. 3 - .. 2 — ,. Az árak a piacon, üzletekben és az üzlet kirakatában kifüggesztendők. Az ülésen szóbakerült a Szegcdi Kereskedők Szövetségeinek kérelme, mely szerint az elsőrendű közszük­ségleti cikkek irányárain ík megálla­pítását kérik. Ennek az uj bizott­ságnak Wagner Gusztáv az elnöke, tagjai pedig Hoffmann Ignác és Pál Dezső kereskedők. A jövőben tehát szakemberek közbenjöttével fogják az árakat megállapilani. Hírt adtunk arról, hogy a pékek az l koronás kiflik és zsemlyék árát a duplájára akarják felemelni. Balogh Karoly e célból próbasütést rendelt el, minek alapján megállapítást nyert, hogy a most forgalomban lévő 3 és félüekás süteményeket, a haszon fel­számításával 1 korona 2 fillérért árusíthatják. E számításhoz a 20 koronás fehérlisztet vették alapul. A pékek most e kézzel fogható és meg­győző eredmény láttán / korona 50 fillérre kértek a kifli árát felemeltetni, amit a bizottság azzal utasított vissza, hogy a közeljövőben amúgy is kell miniszteri rendeletnek érkezni, mely intézkedni fog az irányban, hogy egyáitalán szabad lesz-e kiflit sJtniök. A kenyér árát 6-ról 7 ko­ronára kérték felemelni, arr.it szin­tén nem engedélyeztek, tekintve, hogy a miniszter most foglalkozik a lisztárak újbóli megállapításával. Az árvizsgáló-bizottságot egyéb­ként Somogyi polgármester hazaér­kezte után teljesen át fogják szer­vezni s abban olyan alkalmazottak fognak működni, kik közvetlen ta­pasztalataik alapján fogják hivatásu­kat teljesíteni. Ehhez természetesen uj tisztségek rendszeresítése válik majd szükségessé. Értesülésünk sze­rint a bizottság előadója Bárdoss Béla lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom