Délmagyarország, 1920. február (9. évfolyam, 26-49. szám)
1920-02-12 / 34. szám
Szeged. 1936 február 12. DBLMAOYARORSZAO — A stockeraulak Kan Bála ellen. Stockerauban az ateóausztriai paraszt-szövetség g rfltést tartott, amelyen dr. Bureseh nemzeti nácsos fölháborodását fejezte ki amiatt, hogy Kun Bélát Stockerauban helyezték el. Megígérte, hogy mindent elkövet, hogy ezt a veszedelmes vendéget eltávolítsák Stockerauból. — Ellenlábas detektívek. A mult évben lOrtént, hogy Blau Lajostól mintegy 60 ezer korona értékű, kivitelre szánt szivart és élelmiszert dobozott el Pintér illés detektív. Az elkobzott árukban részes volt Székely detektív is, aki az elkobzás miatt üldözni kezdte Pintér Illést. Ez utóbb maga is otthagyta a detektivhivatalt és mint magánember megtudta, hogy a Tisza-szállóban egyesek szivarcsempészettel foglalkoznak. Az esetről jelentést tett Singer Jakab pénzügyigazgatónak. Székely feljelentene Pintért hivatalos hatalommal való visszaélés miatt. Az ügyet szerdár tárgyalta dr. Árvay kihágási biró,. ám Székely, a feljelentő, aki Budapesten van letartóztatva, nem jelent meg. A kihágási biró elrendelte a pénzügyigazgató kihallgatását. — A sátoraljaújhelyi kommanlsta-bönpörök. Sátoraljaújhelyről jelentik: E hó 12-én kezdődik meg itten a kommunista-pörök tárgyalása/Kevés helyen volt olyan heves és erőszakos kommunista-uralom, mint Sátoraljaújhelyen, ahol Beltelhelm Emö nyomban a | Károlyi-forradalom kitörése után a. proletárdiktatúra mellett kezdte meg izgatásait. Száznál jóval töbl vádlott fölött fog ítélkezni a már megalakitott ötös tanács. se Kiss D-palola. ss Tóth Péterrel szemben. Valódi Houbigant D'Orsay, Gueldy, Arys, Cotty parfümök * eredeti üvegekben és kimérve. — Houbigant pouderek r minden illatban. % fogkrémek „Gibbs" toilette és borotva szappanok Valódi kölni vizek eredeti üvegekben és kimérve. O de Houbigant toilette vizek. Az összes arc, köröm és kéz• ápoló szerek. 274 I Ha szüksége van nyomtatványra telefonáljon o Brilliánst, régi ékszert, órákat magas napiáron vásárol Szegtd, Széchenyi tér 2. az. 345 SZIHHfiZ, MŰVÉSZET HETI MOSORi Csütörtök I. először: A sátán maszkja, játék. . II. Parasztbecsület, opera. Premierbérlet A 31. sz. Péntek: Szenvedély, dráma. Bérletszünet. Szombat: I. Sátán maszkja, játék. , II. Parasztbecsület, opera. Premierbérlet B 31. sz. Vasárnap d.ju.: Erdészleány, operett. Vasárnap este: Sárga csikó, népszinmO. Bérletszünet. Héttő: Szenvedély, dráma. Bérletszünet. * Szenvedély. (Bemutató előadás.) Mcckésve és mégis elég korán érkezett hozzánk az Aralbasev darabja, amelyben éppen ugy csalnak a darab alakjai, mint az orosz iró másik darabjában: a Féltékenység-ben. Sötét, komor és tisztátaian ez a darab is, amelyben az iró azt kivánja bebizonyítani, hogy az emberek a szenvedélynek rabjai. Ez a bebizonyitási törekvés nem éppen épületes látvány és a jó izlést sem igen szolgálja. A férfi egyre-másra pusztítja a nőket, akik sorra buknak, mig végre a darab is elbukik. Népi volt értelme a kései bemutatónak. Tudjuk, hogy a főváros most nem szállit sok uj darabot a vidékre. De ha nincs uj és jó darab, akkor vegye elő a szinház a régi, jó darabokat, különösen a magyar darabok szine-javát és azokkal delektálja a közönséget. Sem a darabnak, sem az előadásnak, mely egy kissé készületlen is és hangos is volt, nem volt sikere. Étsy Emília, Greguss Margit, Deák Flóra, Deréki János, Gáspár László, Bende László játszották a Szenvedély vezető szerepeit. A szinház vezetősége lemondhatna már arról a szenvedélyéről, hogy a visszataszítóan rút és az állatias ösztönökön alapuló darabok sziprehozatalától tartózkodjék. KÖZGAZDASÁG X Dunai hajózásunk éa a békaterv«*t. Budapestről jelentik: A neuillyi békeszerződés tervezetének hajózási rendelkezései szabályozzák a Dunára vonatkozó jogrendet. A Dunára vonatkozólag a szerződés akként intézkedik, hogy a Duna Ulmtói kezdve nemzetközi. Nemzetköziek a Duna folyamhálózatának mindazon hajózható részei, amelyek két vagy több államnak szolgálnak a tengerhez vezető útként. Mi mindig a Duna nemzetközivé tétele mellett voltunk, de az antant nem vitte következetesen keresztül amaz elveket, amelyek a Kongo és Niger hajózási okmányokban alkalmazást nyertek. Mig ugyanis ezeknél az összes mellékfolyók nemzetköziek, a mi szerződésünk ^szerint a Száva egészen jogdfcláv folyó lenne. A békeszerződés a szerződő felek részére a nemzetközivé tett folyamhálózaton teljes hajózási szabadságot biztosit Ezen szabadsággal ellenkezik a 277. szakasz rendelkezése, amely szerint a magyar hajók ez antant kikötői között csak az illető államok hozzájárulásával tarthatnak fönn járatot. Magyarország köteles bármely állam járatait tűrni, ellenben a magyar hajózás ki van szolgáltatva a román, szerb, cseh kormányok önkényének. Az uj Duna-aktára nézve ugy intézkedik a szerződés, hogy Magyarországnak előre alá kell magát vetnie az antant által létesítendő általános vízügyi egyezménynek, amelyet a Dunára is alkalmazni fognak. Magyarországnak az uj Duna-akta tárgyalásánál csak megjelenési joga van. A szerzödÁ visszahelyezi az európai Duna-bizottságot jogaiba, de a bizottságban egyelőre csak Anglia, Franciaország, Olaszország és Románia kapnak képviseletet. A Dunának Brailától felfelé terjedő részét nemzetközi bizottság fogja igazgatni. Ebben a bizottságban a parti államok is képviselve lesznek. Érdekeink megvédése szempontjából nagyon fontos, hogy Magyarország mint egyenrangú fél vegyen részt a Duna-akta szerkesztő bizottságban, mert ez fogja a nemzetközi Duná? bizottság hatáskörét is megállapítani. A békeszerződés szerint megszűnik Magyarországnak a Vaskapura vonatkozó mandátuma. A Vaskaput és a zuhatagos szakaszt a nemzetközi bizottság fogja igazgatni. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: PASZTOR JÓZSEF **dtífc*dbfc**dtitttibtíttfc* HIRDETÉSEKET FELVESZ DÉLMAGYARORSZÁG KIADÓHIVATALA. eJUHASZ GYULA UJ KÖNYVE EZ AZ ÉN VÉREM '.mely a költő hetvennél több ui verséi Hrialmazza. 1 .--=• MINDEN KÖNYVÁLJSNAL KAPHATÓ. ARA § KOR. Sok pénzt takarít meg, TELEFON a Délvidéki Szabóipari Vállalatnál rendeli. S-24. Somogyi-utea 20. szám. (Fekete ház.)