Délmagyarország, 1920. január (9. évfolyam, 1-25. szám)

1920-01-06 / 4. szám

DÉLMAGYARORSZ »t«rktatt6«ég ét kiadóhivatal s SZEGED, BOLDOGASSZONY-SÜGARUT 4. SZAft A •T«rkc*7ti'j«ér 4c kiadóhivatal telafoaia: 305. Szeged, 1920 ELŐFIZETÉSI ÁRA: tgéti évr« 144.— K aegyedévr* 36.— K félévre . 71— K egy hónapra 12.— K Prre* nzím ara 8» fillér. IX. évfolyam 4. szám. Nyomda: SZEGED, PETŐFI SANDQR-SUGARUT 1. SZAM A nyomda tclafooja: 16-34. Kedd, január 6. Sóhaj. Irta: Juhász Gyula. Egy kis nép nagy bánata és gondja indult cl most felétek, Európa urai, népek vénei, vegyétek észre és legyetek iránta megértéssel 1 Egy kis nép nagy álmai hevernek a könny és vér sarában, a közöny és gyász porában, Európa urai, jöverdő pallérozói, ne akarjátok eltiporni. Egy kis nép maradék óhaja és sóhaja száll most felétek, Európa urai, emberiség sáfárai, halljátok meg és hallgassátok meg egyszer! Egy kis nép követei kopogtatnak a portátokon, de ez a kis nép a legnagyobb oltalmazója volt a ti Nyugatotoknak századokon. Egy kis nép kér, de ennek a kis népnek nagy igazát mindig kijátszották, elorozták, el­herdálták idegen urai, álnok barátai, akaratlan ellenségei. Egy kis nép kér, de ennek a kis népnek ezer év áll a háta mögött, ezer szenvedéssel és ezer dicsőséggel, Szent Istvánnal, aki Európa keletén Mstyát rakott kereszténységnek és európaiságnak, Hollós Mátyással, aki reneszánszot adott huma­nizmusnak és kulturának, Bethlen Gáborral, aki vallás és gondolat szabadságát védte habs­burgi hatalmak ellenében, Kossuth Lajossal, aki az európai népek világszabadságának utolsó oltárttlzét szította Szegeden, mikor a reakció számuma száguldott Nyugattól Keletig. Egy kis nép kér, de ennek a kis népnek legnagyobb hősei Kálmán, a könyves, Zrínyi, a költő, Rákóczi, a szent, Széchenyi, a próféta voltak és ennek a kis népnek a nagy Vörös­marty dalolt régi dicsőségről, a titáni Petőfi világszabadságról és ennek a népnek egy Jókai mesélt, egy Munkácsy' festett, egy Fadrusz faragott. 4 Most vár és kér ez a kis nép, mint árva özvegy a népek országutjának szélén. Vár egy jobb jövendőt, egy vig esztendőt végre, egy jobb kort, egy ünnepet, amely lesz még egyszer e világon, mert félszemű látnoka és vén cigánya jósolták neki. És kér e nép, nem többet, de nem is kevesebbet, csak jogot és igazságot. Es emberséget is kér, Európa urai, népek vénei, emberiség, sáfárai, tőletek. A brit költő szavával kértlnk: Bánj minden­kivel érdeme szerint? Melyikünk kerüli el a mogyorófapálcát ? Bánj mindenkivel a magad embersége *rerint. Mi is emberséget kérünk és ezt magunk ts ígérünk 1 Régi és idegen urai bűneiért minek büntetni azt, aki százszor és ezerszer megvezekelt már másokért is. A világ minden zugában névtelen Birok erdeje feketéllik. Szegény magyarok sirjai. Az egész kis ország maradék földje temető ma : vágyak, álmok, remények temetője. Ha minden temetőre szabad, miért ne engednétek meg, hogy a mi őskertünk homlokára is fölírhassuk a biblikus igét: Föltámadunk! A kis nép nagy bánatának és gondjának követei ezzel a maradék hittel és bizalommal indultak útnak Európa mai urai elé. Hogy holnap mi lesz, az a népek fölött vigyázó Sorsnak kezében van. A mi költőnk és vezérünk, igazíátónk és mártírunk mondotta mindig: Sore bona, nihil aliud! Európa uraihoz sóhajok fellegei szállanak most a Duna, Tisza szomorú tájairól. A fellegek villámlani is tudnak, de ezek a fellegek az áldás és béke égi mannáját szeretnék szelid szárnyakkal visszahozni tájára Dunának, Tiszának I Magyar sóhajok, menjetek és győzzetek! TELEFON, TÁVIRAT. IV. Károly kttlönbéke-terve. Budapest, január 5. Emlékezetes még, hogy IV. Károly király a sógorának, Sixtus pármai hercegnek közvetítésével különbékét ajánlott a francia köztársaság elnökének, Poincarénak. A párisi lapok most kivonatosan közlik a Sixtus herceg küldetésére vonatkozó [okmányo­kat. A tárgyalások nagyon előrehaladott stádi­umban voltak, de egyszerre megakadtak. Gróf Czerhin letagadta a külön békére vonatkozó tár­gyalásokat, mire Clemenceau egy beszédben meghazudtolta öt. Czernín lemondott s azt állí­totta, hogy neki a " tárgyalásokró' nem volt j tudomása. Sixius pármai herceg missziójáról i tegnap megjelent okmánnyal kapcsolatban a Deutsche Allgemeine Zeitung ezeket irja: „A i párisi sajtó közlései megvilágítanak több olyan dolgot, amelyek az előző német kormány poli- | tikaját uj színben tüntetik fel. Ezelőtt mindig azt állították, hogy ebbe az ügybe bele van keverve egy ismert és sok oldalról támadott poli­tikus is. Gróf Czernin mindig ~sak azt hangoztatta, hogy Károly császárnak erről az akciójáról­semmit sem tudott. Ez nem állhat meg, mert a mostani közlések szerint Sixtus herceg 1917 március 8-án Czernin levelét adta át Poincaré elnöknek, ezt a levelet követte Károly császár titkos sajátkezű levele. Bebizonyitottnak lehet A városkormányzó sajtóirodájából. Rendelet. A Muraköz (Medji-Mourie)-nél szerb és ma­gyar csapatok között előfordult incidens követ­keztében és a vonatko7Ó vizsgálat eredménye­kép a szerb kormány elhatározta Magyarország felöli határainak teljes Jzárását és egyidejűleg beszüntetett minden élelmiszerszállítást. Ennek dacára magyar tisztek ma reggel át­mentek az ujszegedi hidon és a szerb őrszemet fegyverrel megfenyegették. Esetleges összeütközéseket elkerülendő, a városkormányzó-tábornok ugy határozott, hogy jövőben az ujszegedi hidon való áskelés bár­mily rendfokozatú magyar katonaságnak meg­tiltatik. A francia hidörség s.igoru utasítást nyert ezen rendelet tiszteletbcntartását illetőleg. De Tournadre a. k., táboraok-városkorraányzó. tekinteni, hogy gróf Czernin mindenről tudott. A bécsi konspirációkról a korábbi német kor­mány ugylátszik később értesült. Ezután min­dent elkövetett arra, hogy Ausztriát a tervezett hűtlenség elkövetésében megakadályozza. Ei magától értetődik és megmagyaráz számos intézkedést és vezető személyiségek számos találkozását." (M. T. I.) Németország a népszövetségben. Páris, január 5. (M. T. I.) Londoni tudósítás szerint lord Róbert Cecil Ledsben egy gyűlé­sen kijelentette, hogy Németországot fel kell venni a népszövetségbe, mert ezzel a világ közbiztonsága nem veszíthet, csak nyerhet. Montenegróiak a szerbek ellen. Páris. (M. T. I. szikra távirata.) A Nouilly­ben székelő montenegrói kormány közleményt adott ki, amely szerint a montenegrói felkelő hadsereg vezérkari főnöksége azt jelenti, hogy a Lassovics montenegrói őrnagy parancsnok­sága alatt álló montenegrói csapatok megtá­madták a podgoricai vonalon álló szerb had­sereget és azt leverték. A szerb sereg bal­szárnya visszavonult Albániába. Egy szerb .zászlóalj megadta magát. A szerbeket lefegy­verezték. Romániában büntetik a valuta­kereskedést. Bukarest, január 5. (Dácia.) (M. T. I.) Dr. Vlád pénzügyminiszter a büntetőtörvény olyan módosítását javasolta, amely szerint jövőre a valutával való zugkereskedést súlyos-börtönnel bünteti. II. Vilmos Peruban akar letelepedni. Berlin, (M. T. I.f Mint a lapoknak Baselből jelentik, II. Vilmos császár egy küldöttje Li­mába érkezett, hogy a perui elnökkel tárgyalja •a német császárnak Peruba való költözése dol­gát. A német császár nagyobb területet akar vásárolni és farmot akar létesíteni. Elfogott amerikai forradalmárok. Páris. (M. T. fi. szikratávira a.) Newyork­ból érkező sürgönyjelentés szerint az Egyesült­AllamoSc egész területén a legnagyobb energiá­val folytatják az extremisták és forradalmi agi­KENDERESI Q7ÓRQ7 (aAM BF^I N US-BÜFFÉ o ceemege- és élelmiszer-csarnoka « Szogad, Fakotoaaa-u. (KHetl-palaU.) Talafon 836. M Meleg tízóraik, választékos ebédek és vacso­rák, finom felvágottak, sült malacok, libamáj és töpörtő, sajt, vaj, tojás, sütemények, gyümölcsök, borok, pezsgők, likőrök, sör. Szolid, tiszte és figyelmes kiszolgálási

Next

/
Oldalképek
Tartalom