Délmagyarország, 1919. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1919-01-05 / 4. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 72 — K. negyedévre 18,— K. lélévre . . 36.— K. egy hónapra 6.— IC. Egyes szám ára 24 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZA/n. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1919. VIII évfolyam, 4. szám. Vasárnap, január 5. Alkohol. Irta: Juhász Gyula. Az antik görögök és rómaiak a sziiupó­zionokon és orgiákon s-e ittak tiszta bort, ha­nem nagyon i.s mértékletesen vizzel vegyítet­ték, sokkal inkább, mint a leggondosabb mo­dern korcsmárosok. Homlokukon venyige ko­szom volt, hogy hűsítse. az észt és szelídítse a mámort. Az igazhitű mohamedánoknak tilos az ital, a próféta az önkívület gyönyörűségét bölc.sen a hetedik égre tartogatta. Petőfi, aki a legszebb magyar bordalokat irta, nem bír­ta, de nem is igen itta a bort. Mi tiszteljük legjobban az egyéniség jogát ós szabadságát, ile jogtalan és szabados tettei ellen meg kell védeni még a legkiilömb egyéniséget is, ki­vált ma. amikor a köz érdeke minden magán­érdek fölött való és amikor ha ki ittas, nem csupán magának árt (amire, ha oka nincsen is, joga volna) hanem édes mindnyájunknak. .Ma a legveszedelmesebb fegyvernél is vesze­delmesebb az alkohol, amely most jobban robbant és öl. mint a kézigránát mert hiszen a fegyvert éppen az alkohol adja az olyan kezekbe, amelyek ölni tudnak, de felelni ér­te nemi .Ma, hála a köztársaságnak, teljes alkohol­tilalom van. Bár ez lett volna akkor is, mi­kor a nagy vágóhíd felé akarták hajtani az emberiséget, háhörus mámortól kótyagos ve­zérek. akiknek malmára hajtotta a bort min­den kocsma, minden lebuj, minden örömta­nya a siralomnak e völgyében. Valljuk be őszintén, a letört régi uralomnak és hata­lomnak az alkohol volt legbiztosabb és lege­rősebb cinkosa. Az emberirtó a régi állam legfőbb Jöve­delmi forrása volt. A rosszul táplált, testileg és lelkileg éhes proletárt a pálinka és társai vigasztalták. A természet és művészet derűs, tág, tiszta és' örök mezőiről félhomályos, szűk és piszkos odúkba szorult az öntudatlan, szervezetlen munkás, ahol nem is olyan mé­regdrágán mérték ki neki a mérget, amely narkotizálta, amely a bizonytalan jövendő délibábja helyett a hazug jelen rózsás fátyo­lát, színes ködét teregette rövidlátó, könnyes szemei elé. Hányan pusztultak el az alkohol szeny­nyivs csataterén, hány test és hány lélek tört meg, hány család virrasztott, hiába várva, éhezve és sirva! Hány jó könyv maradt ol­vasatlan, hány terv valósnlallan, hány mun­ka bevégzetlen. A régi állani, amelyet a. né­met óriás a legszörnyűbb szörnyetegnek ne­vez, az alkohol emberártó sárkánytorkába dobta milliók életét, jövőjét, egy kegyetlen és tudatos háború volt ez, amelyet a fegyve­res béke jnditott a munka ellen. Ma teljes alkoholtilalom van. Szegeden néhányan már a háború alatt lelkes mozgal­mat indítottak az alkoholmentes leszerelés érdekélten, orvosok és írók előadásokat tartot­tak az alkohol káros hatásairól • egyénre és társadalomra, a színházat is megkérték e ne­mes agitációra (a színház igért is adja a Hejehuja bárót), de forradalomnak kellett jönnie, régi rendnek mennie, királyságnak buknia és köztársaságnak alakulnia, hogy végre, mindenféle megalkuvó félrendszabály után, győzzön, legalább papíron, a teljes, tö­kéletes alkoholtilalom. Mert a valóságban még minidig, a legutolsó napokig megesett, nem. szinte napirenden volt, hogy duhaj ré­szeg csoportok járták kora este, késő éjjel a szegedi utcáikat, az ördög tudja, micsoda lu­panerból vagy speluncából hozva magukkal közveszélyes, széles jókedvüket. Szomorú és pokoli jókedv ez, már )>edig azok. akik az uj idők szellemében vizzel és szentlélekkel ke­resztelnek. éppen az ellenkezőjét akarják meg­teremteni: az igazi jókedvet, az élet valódi örömét,.azt a joie de vivre-t, amely egy ikaz­ságos és becsületes, egy békés és dolgos tár­Budapest. január 4. (A Délmag gaiürszág tudósítójától.) A kormány szombat délelőtt 10 órától esti fél 8 óráig minisztertanácsot tartott, amelyen több politikai kérdés megbe­szélésén kivül a földbirtokreformmal foglal­koztak. A minisztertanács elfogadta a javas­latnak 10. szakaszát és a tárgyalás folytatását holnap délelőtt 30 órára tűzte ki. Budapest, január 4. (A Délniagyarország tudósítójától.) A mai minisztertanács a t'öld­bírtokreformmal • foglalkozott és azt pontról­pontra beható tárgyalás alá vette. Délután háromnegyed ,3 órakor, amikor a 17-ik pontot letárgyalták, a minisztertanácsot félbeszakí­tották és délután 4 órakor folytatták. Budapest, január 4. (A Délniagyarország tudósító jától.) "A ma délelőtti minisztertaná­cson folytatták a birtokréformról szóló tör­vényjavaslat tárgyalását. Az eddig .letár­gyalt pontoknál lényegesebb eltérések a mi­niszterek felfogásai között nem mutatkoznak. Később politikai kérdések foglalkoztatták a minisztertanácsot. Szóbakerült a. salgótarjá­ni zendülés, továbbá a tiltakozás, amelyet Mackensen vezértábornagy intézett a kor­mányihoz a franciák által történt internálás ügyében. Ezeknek letárgyalása után folytat­ták a birtokreform tárgyalását.' Buda/test. január 4. (A Délniagyarország tudósítójától.) Gróf Festetich hadügyminisz­ter ma délután a követktaw szenzációs kije­lentést tette: , A mai napnak legfontosabb twmén.ve, hogy a csehek és jugoszlávok álma, a 40 ki­lométeres széles korridor, amely Csehország­ból Magyarország testén át az uj délszláv ál­lamba, illetőleg az Adriához vezetne, teljesen megbukott. A csehek átkeltek Pozsonynál, ' de visszaverték őket. azután megállapodás jött létre az ő és a mi haderőnk között, hogy többé nem kelnek át a Dunán. A pozsonyi sadaloni rendjéből terem, mint az életnek ne­vezett buza a jó földből. Kz a társadalom ina még csak ígéret és remény, de valóság és élet lesz, ha hittel és munkával akarjuk. Ma az iszik, aki pusztulni és pusztítani vágyik. Ki iszik ma örömében? Mi pedig nem akarunk se pusztulni, se pusztítani. Dolgoz­ni, alkotni, teremteni akarunk és minden hi­tetlen, dologtalan és pusztító ellen szent ha­raggal mennydörögjük: F.crasez l'infamel Ez annyit is jelent, hogy le minden testi, lelki, erkölcsi és szellemi alkohollal! * vasút- északi részén cseh katona ull. a délin a mi katonánk. Budapest, január 4. (A Délmagyarország tudósítójától.) A hadügyminiszterhez ma dél­ben érkezett jelentés szerint a Mturaközt visz­szafoglaló magyar nemzetőrség és csendőrség elfogta az ottlévő jugoszláv bandákat. Velük együtt elfogták a Muraközbe küldött jugosz­láv kormánybiztost is. akit Szombathelyre ki sértek. Budapest, január 4. (A Dél magyaroi széig tudósítójától.) A hadügyminisztérium sajtó­osztálya a következő jelentést adta ki: A 'cse­hek Pozsonytól délre Ligetfalunál. A (Inna déli pariját saját csapataink tartják megszáll va. A csehek PozsonyszöUösön át megkezdték előnyomulásukat kelet felé. A pozsony ua­lantai vasút, mentén Zólyom felől vasúton eb> retolt csapatokkal megszállották Losonczot. Délszlávok: A Mura folyótól északra eső területen fosztogató délszláv bandákat a vend lakosság határozott felhívására a neiu­ketőrség és csendőrség szétverte és 1/ura­szombatot visszafoglalta. Kedélyben nem történt lényegesebb rálfo­zás. , Bécs, január 4. (A Délniagyarország tu­dósítójától.) Bernből táviratozzák: Római jelentés szerint Wilson tegnap fogadta az olasz szociálistól; rezetőit. akik előtt kijelen­tette, hogy ugy a francia, mint az angol ál­lamférfiak előtt már nyilatkozott olyan ér­telemben, hogy ragaszkodik béke grog ram jó­nak teljes keresztül viteléhez. Németországot és Német-Ausztriát fel kell venni a népek szövetségébe és ezeket a népeket erkifesi és anyagi segítségben kell részesíteni, hogy meg­mentsék őket a bolseviki uralomtól. Ha ez nem fog megtörténni, akkor egész Európát el­borítja az (i veszedelem, amelyen Oroszor szág most ment keresztül. - A kormány elfogadta a javaslatnak 16 szakaszát. - A tárgyalást vasárnap folytatják. A csehek nem kelnek át a Dunán. — Meghiusult a dunai korridor terve. — Megszállták Losoncot. — Csapataink visszafoglalták Muraszombatot a délszlávoktó!. — Erdélg­ben a helgzet változatlan. — Wilson fentartja teljes békeprogramját.

Next

/
Oldalképek
Tartalom