Délmagyarország, 1918. december (7. évfolyam, 290-313. szám)

1918-12-25 / 310. szám

Szeged, 1918. december 25. DÉLMAGYAItOESZÁG 3 Kolozsvárra bevonultak a román csapatok. — A szerbek megszállották a Muraközt. —• Kolozsvár, december 24. Ma reggel 9 órakor jelent meg az első reguláris csapatok által előreküldött lovasőrjárat Kolozsvár ut­cáin. A román lakosság hangos Hurrá! kiál­tással fogadta őket. Délelőtt tiz órakor ér­keztek meg a (környékbeli román községek küldöttjei. Hatalmas román trikolórokkal vo­nultak be a városba és Nagyromániát éltet­ték. A Mátyás-szobor körül helyezkedett el a koMzsvári román intelligencia és a Kolozs­várott lévő tisztikar. Délelőtt 11 ómkor han­gos zeneszóval kezálte meg a bevonulást a ro­mán csapat. Az Apabida-állomáson összpon­tositották a Marosvásárhelyről. Tórádról és Deésről Kolozsvár felé vonuló csapatokat, akik gyalog jöttek be a városba. A román nemzeti tanács küldöttsége elébük ment és velük együtt jött be a várasba. A menet élén Neculcea tábornok és Cerescu tábornok jöt­tek a tisztikarral,, utánuk a megszálló csapat a 16. román gyalogezred zászlóaljával. A tisztek a Mátyás-szobor eé mentek, ahol üd­vözlő beszédekkel fogadták őket. Az első be­szédet Presescu görögkeleti esperes tartotta, aki örömmel üdvözölte ,a román testvéreket a város falai között és megáldotta seregüket. Utána a görög-katolikus egyház képviselője, dr. Simu tartott üdvözlő beszédet, majd dr. p ránc a Álmos bankigazgató beszélt a tisz­tekhez. Utána Pap Oyu a főhadnagy, majd dr. Pancea az egyetemi hallgatók nevében üdvözölte a román csapatokat. Az üdvözlő beszédekre Neculcea tábor­nok válaszolt elsőnek, aki beszédében többek közt ezeket mondotta: — Egyek vagyunk, kéz-kézben dolgozunk tovább. Üdvözlöm és örömmel köszöntöm azokat az anyákat, akik olyan férfiakat szül­tek, akik ezt a mai napot megérhették. Be­szédét Nagy-Románia, Ferdinánd király és a román nép é'tetősével fejezte be. Utána Perescu tábornok beszélt és hang­súlyozta, hogy a romáit nép jószívű, becsü­letes nép. Felhívják a románságot arra. hogv bizonyítsák 'be az ellenség földjén azt, hogy ők mindig igazságosan, becsületesen járnak el. Legyenek méltók arra, hogy szabad és független ország fiai lehettek. A megszálló csapatok ezalatt a Mátyás király-téren áltattak fel. A magyar lakosság hangulata rendkívül nyomott. A 48-as ese­| menyeket emlegették, amikor ugyancsak ka­j rácsony szombatján vonultak be ellenséges i csapatok Kolozsvárra. 1 Haltér Gusztáv polgármester, aki a meg­szálló csapatok elé ment, ma reggel felhívást adott ki, amelyben nyugalomra hívja fel a lakosságot és íigye mezteti őket arra, hogy a román tábornok kijelentette, hogy minden fegyveres ellenszegülést, vagy a kiadott pa­rancsok elleni renitenoiát rögtönitélő biróság utján halállal büntet. KolOzsvár, december 24. Ma délután 4 órakor egy katonai küldöttség jelent meg Hál­ler Gusztáv polgármesternél, élükön Necul­cea tábornokkal. Jetein volt Apáthv főkor­mánybiztos is. Neculcea tábornok kijelentet­te, hogv a fegyverszüneti szerződés értelmé­ben a rend fentartására jöttek és a közigaz­gatásba nem avatkoznak bele. Apáthv főkor­mánybiztos kifejtette a magyar kormány ál­láspontját, amely szerint a megszállás a fegy­verszüneti szerződés 3. pontja értelmében történhetik. A magyar kormány, hogy az eset Jeges vérontást ekerülje, a rendes katonasá­got a városból kivonta. Kéri annak tudomá­sulvételét, hogy a csendőrség, rendőrség és nemzetőrség fegyverben marad. Neculcea tábornok hozzájárul ahoz, hogv 50 főnyi csendőrség és 100 főnyi rendőrség fegyverben maradjon. Többet nem. A lakos­ságnak a fegyvereket be kell szolgáltatni. A rend fentartását Perescu tábornokra bizta. A lapokat román cenzuM alá helyezi. Apáthy kijelentette, hogy ezt a francia katonai küldöttségnek tudomására hozza. Kolozsvár, december 24. Apáthv főkor­mánybiztos ma este Vyx alezredestől távira­tot kapott, amely szenitnt egy francia tiszt december 25-én Kolozsvárra fog utazni, hogv ellenőrzést gyakoroljon a íegyverszünefcLszer­ződés betartása felett és hogy a szövetséges csapatoknak a demarkációs vonalon inneni mozdulatai a fegyverszüneti szerződés értel­mében történnek-e. Nagykanizsáról jelentik: A szerbek ma megszállták a Muraközt, bevonultak Csáktph­rjyána, Kisszabadkám, Murakirályra is. Hir. szerint a nagykanizsai katonaság megkere­sést kapott arra, hogy ne szegüljön ellen, ha a szerbek Nagykanizsát is megszállják. Néptörvény a russin ngmíPl autonómiájáról. Budapest, december 24. A hivatalos lap •holnapi száma közli az 1918. évi X. néptör­vényt a iM agyarországon élő russin nemzet autonómiájáról. A törvény szerint csak Má­ramaros, Ugocsa és Ung megyék russinlakta részeiből Ruszka-Krajna néven autonóm jog­terület (kormányzósági terület) alakittatik. | Zemp"én, Sáros, Abauj-Torna, Szepesmegyék j russinlakta területeinek közjogi rendezése a békekötésig függőben marad. A Ruszka­, Káájna! minisztérium székhelye Budapest. A kormányzóság székhelye Ungvár. A törvény I féljes autonómiát biztosit a népnek. Fpoyvers7(in«t a matrózok é« a kormány csapatai közt — A berlini ulcai harcok. — Berlin, december 24. A reggeli harcok megszakítása után tárgyalások indultak meg, amelyek kimenetelétől függnek a további fej­lemények. A kormány tanácskozásra gyülr össze, amelyen részt vett a városparancsnok és a rendőrfőnök is. A kormány reméli, hogy ura esz a helyzetnek. A mai és a tegnapi harcok okozta károkat még nem lehet átte­kinteni. A királyi kastélyt környező épületek és a kastély maga is ágyúzástól jelentékeny mérvben megrongálódott. Első Vilmos csá­szár szobra is megsérült. Eddig 12 halottja, 59 sebesültje van a délelőtti harcnak. Más verziók szerint a halottak száma legalább 80. A királyi kastély elleni támadást gárdacsa­patok intézték, amelyeket tegnap este hivtak sürgősen Berlinbe és erő'tetett menetben jöt­tek. A csapatok rohamfelszereléssel harcol­tak. A kormány ezidőszerint tanácskozást folytat a központi munkás- és katonatanács­csali Hir szerint két ezred átpártöU a matró­zokhoz. Hogy a kormánynak minő csapatok állanak rendelkezésére, azt ma nem lehet tud­ni. Nincs kizárva, hogy a. kaftmditv még mű megbukik. Bécs, december 24. A berlini Lokálaü­zeiger jelenti: A tegnapi eseményeknek rna véres foytatása következett. Reggei 8 óra­kor a királyi kastély és az udvari istálló épü­' fete körül oly heves utcai harcok támadtak, j amire" 1848. óta nem volt példa. A gárda lo­, vashadosztály, amely már szürkületkor nagy erőkké, vonult fel, körülzárta a kastélyt és az udvari istálló egész környékét, majd paran­csot kapott arra, ihogy a matrózokat minden­áron űzze el a két épületből és ha szükséges, használja fel a rendelkezésére álló kénysze­rítő eszközöket. Az a reménykedés, hogy a matrózok az ellenük felvonuló véderő láttára le fogják tenni a fegyvert, nem vált valóra. Reggel 8 órakor a csapatok megkezdték a támadást az udvari 'stálló ellen. Mikor a mat­rózok nemcsak innen, hanem a királyi kas­télyba is védekeztek, géppuskákkal és ágyúk­ka' intéztek támadást a kastélv ellen. Nyolc órától kezdve 'szakadatlan kemény küzdelem dult az utcákon. Eddig megerősiitetlen verzióik szerint a matrózok arra számítottak, hogv a berlini helyőrség csapatai köréből segítsé­get fognak kapni, de ebben csalódtak. Tiz órakor a matrózok e'len felvonult csapatok eőnyomultak. ugy, hogv az egész Brüder Strasse és a Schloss Platz hatalmukba került. Mikor a gárdacsapatok egy része átpártolt a matrózokihoz, ezek parlamentért küldtek a kormány csapataihoz fehér zászlóval, hogy alkudozásokat kezdjenek. Fél tizenegy óra­kor az egész harci terü'etcn elhallgattak a fe gy ver r o pogások, a harcoló felek a kastély­ban tanácskoznak egymással. W<odi«ch raiti juliuM memoranduma. Budapest, deoember 24. II etékes helyről jelentik, hogy ez év julius első felében Wirt­dischgraetz Lajos herceg egy körű belül 80 oldalra terjedő részletes memorandumot ter­jesztett a király elé. A herceg természetesen a saját miniszterenökségét akarta előkészi­terai. Az em'ékirat főbb pontjai a következők voltak: 1. Elszakadás Németországtól, azon­nali különbéke. 2. A breszt'itovsztoi és buka­resti béke revíziója. 3. Tárgyalás a nemzeti­ségekkel a wilsoni elvek alapján. 4 Károlyi Mihá'ynak tárcané'küii miniszterré .kinevezé­se és külön megbízatással Párisba kikülde­tése. A herceg a belpolitikában is fontos re­formokat javasolt a királynak. Ennek a bel­politikai tervnek főbb' irányai a következők íettek volna: 1. Teljes perszoná'unió külön magyar hadsereggé'. 2. Az önálló magyar külügymi­nisztérium és külügyi szervezet előkészítése a béke utánra és a béketárgvalásokra kü-lön magyar de'egátus kiküldése. 3. Azonnali gaz­dasági öná'lóság önálló vámterülettel és a ibnnkszabadc • m lejárta után önálló ieuvóank­kal. 4. Áltaánosvegyenlő, titkos, községenlkinti választóiog, arrely a szociáldemokrata pár­tot kielégíti. A király julius második felében foglalkozott a memorandummal. Kijelentette neki, hogy haj'andó a tervet elfogadni és őt miniszterelnökké kinevezni. Habsburg Károly azonban, akinél mindig annak volt igaza, aki utoljára beszé't, már másnap másként dön­tött és újra elkötelezte magát környezete há­borús párti és németbarát tagjainak. 1 ^oGar l^udol fényező és mázoló mester. f festő-és faipari vállalata HajdlJ }ÓZSsf Telefon 2-87. _ _ Telefon 2-87. J iparművészeti rajzo)ó. Míntaraktár és iroda: Takaréktár-utca 8., uj Csongrádi-palota Ipartelep: Polgár-utca 24. szám. Tervezünk és készítőnk ipa-művészeti kivitelben teljes lakberendezéseket a egszolidabb arakon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom