Délmagyarország, 1918. december (7. évfolyam, 290-313. szám)
1918-12-15 / 302. szám
6 Szagad. 1918. dj6c«03.ber la. Ilyen előzmények után nem sok iőt vártunk és valóban nem volt re'szönk kellemes csalodasban. A kapitány ur a vasúti igazolványt Jx e,ég kompetensnek mert Pesten állították kt. Megakartuk magvarázni, hogy rajta van a Leszámoló hivatal bélvegzője s ez a hivatal Szeszeden van, de szóhoz sem hagy jutni és még néhány gorombasággal a zsebünkben kénytelenek vagyunk eredmény nélkül távozni. A boldogoknak, akik kapnak igazolványt ezt a 83-as szobában kell aláíratni ahova a szerb parancsnokság a távoli 6-os honvédkaszárnvából átköltözött. Itt bámulatos rendben mer' minden, egy szerb katona tizes csoportra osztja a® érkezt sorrendiében a várakozókat s "'ncs kh'tópi Az alái-te ®vo-c;gn meoy egvedfil katonák í'-azolása tart sokáig Az utcán tanácstalanul nézünk össze. Mit tervünk, mikor nekünk okvetlen haza kell utaznur'' F.h, gyerünk az. állomásparancsnokságra. A parancsnok kitűnően beszél németül és tolrúár- n'ttm elpanaszolhatjuk neki bajunkat. Vtetehés sző nélkül ráír az icazolvánvunkra vói-ány *ort, elküldi egy katonával !eb^ivegeztetni s ennek alapján megválthatjuk jegyeinket. * Nem ptfjom őra'rte-e a szerbek előzékenyeire és udvariassága ? De ha nem is volna az, bámulatosén ló politikumoknak kel! őket tartanunk. Mert már a színmagyar lakosság sem idegenkedik annyira töltik. * Vicszafp'é ah'g van utas. Csak néhányan gubbasztanak vacogva a jéghideg szakaszokban. Hw S7erb katona végigjárja a vonatot. — CeriuH ? Ceduli ? — kérdi. Intünk, hogv van. Egviktink elő akarja venni, mire megsértődve tiltakozik, ő nein kételkedik a szavankbnn. Röviddel utóbb egy magyar hadapród jön két szuronyos szerbbel "és átvizsgálja az igazolványokat. 3. 4z uividéki vonat egy órai késéssel robog be. Te'e van szerb katonával. Egv zászlós és egv önkéntes átszáll a mi vonatunkra. Engedelmet Étének, hogy bejöhessenek. Természetesen megadjuk. Erre bejönnek és bemutalkozn k. Az önkéntes jól beszél németül, a zászlós törve magyarul. Saját állítása szerint gyerekkorában tanult meg egy szakácsnőjüktől, de később társa elárulta, hogy fogoly volt nálunk. A zászlós nem is csinál titkot abból, hogy a németeket gyűlöli. A magyarokra nem haragszik, de mivel a németekkel tartottak, bűnhődniük kell, mondta. A társa sokkal szerényebb, kedvesebb. Civilben patikus. Csak egy vékony gummikabát van rajta. Arca erősen megviselt. Elmoridja, hogy 48 napig gyalogoltak, mert egész Szerbiában fel vannak szedve a sinek. Egyikük Szalonikiből, a másik Monasztirből jön. Újvidéken íilte!f először vonatra. Most Makóra mennek. V lós7inüipg téves információkat kaphattak, meri nem akarják elhinni, hogy Szeged nincs megszállva Látva, ho®v Horgoson magvar tisztek szállnak a vonatra, meglepődnek, különösen a büszke zászlós. Szegpd^n tanácstalanul néznek körül, de útba igazítjuk őket, tégy menjenek át Uj°zegedre. ahol majd övéikre találnak. Szabados Magda. Óráját és ékszereit j"*vifte«ssa elsőrangú óra- és éfcszrríteletemben Szolid áraki f ifchao té ékszerben oartSj raktá® • v. F1SCHE K. ,v..KarzA-kávéháT mflletl h Délip^y&ronti&g teJéroni&? KtedóblvAta! 31 Betöltésre kerülnek a megüresedett városi állások. , — A pályázók névsora. -A háború kitörése óta először kerül olyan nagyszámú állás betöltésre a városházán, mint a szerdai közgyűlésen, Betöltésre kertil' a többek között a Ferenczy Békt árvaszéki elnökké való megválasztásával megüresedett ülnöki állás is, amelyre a következők adták be pályázataikat: dr. Borbola Jenő rendőrkapitány. Hegedűs Antal katonaügvi jegyző, dr. Bárkányi Zoltán községi biró és dr. Tóth Béla. A többi állásokra a következők pályáznak: A fogalmazói állásra: dr. Csonka Miklós, Sehön Károly, dr. Páyó Ferenc, dr. Sándor Jenő, Batta Oyuía, dr. Szarvas Ignác, Arvav Ferenc és dr. Tóth Béla, A ja vad almi pénztár tiszti állásra: Mayer István, Jőjárt János. Balasa József, Balogh István, Selmeczii József, Krachtúsz Oszkár, Szűcs Ferenc, Kovács Ernő és Milotta János. Első osztá'yu adótiszti á'lásra: Börcsök János, Qartner Ferenc, Papp István, dr. Pávó Ferenc, Szűcs Ferenc, Boliár Béla. Seltrreczi József, Szél! Béla, Horváth János és Freyburger Benő. Második osztályú adótiszti átlósra: Kynsbürg Béla, Tombácz Ferenc, Kasza Endre, Szabó Géza. Krachtusz Oszkár, Varga András, Jánosi György, Vörös Kálmán, Szűcs Ferenc, Kiss István, Horváth József, Vicsay Emil, Szabó Gyula, Széli: Béla, Ördög Attila, (lombos József, Horváth János, Szabó Ferenc, Nyáry János, Szilágyi Gyula, Kováts István és Kynsbuxg Károly. Ircdasegédtiszti állásra: Barabás János, Varga Gyula, Balassa József, Jójárt János, Mihálovits Géza, Szilágyi Gyula és Gallyas István. ** W Szám tiszti állásra: Kypsburg Károly, Kern Ilona, Tombác Ferenc. Kasza Endre, Szabó Géza, Krachtusz Oszkár, Varga András. Jánost György. Vörös Kálmán, Szűcs Ferenc, Kiss István, Horváth József, Szabó Gyula, Gombos József, Srilágyi Gyula, Bittó Lajos és Kovács István, írnoki álHásra: Apró István, Dobóczkv Lajos. Trényi Lajos, Vigh Sándör Rezső, Bácsi Zoltán, Kolozsvári Dezső, Vezér Ede. Tuffics Géza, Láng Ferenc, Kasza Holub Paula. Bodor Pál, Bede Ilona, Végh Ilonka, Dani József Sándor, Czékus Árpád, Borsos János, Kalmár Jenő, Kertész Ferenc. Deutsch Mihály, Vicsav Emil, BÍKczkí Flórián, Széf Béla. Szilágyi Gyula, Kynsburg Béla, Weszeiy Ferenc, Latzkovits Irén, Galyas István és Márta János. Beszélgessünk. * A fahonvéd: Vasárnap teza.ilott a helyi parlament képviselőinek a megválasztása is. ügy-e megmondtam, hogy az jut. be a torony alá képviselőnek, aki a legtöbb szavazatot kapja. Én: Mindig is az jutott be, auvnthogy nem. mindig az szokott beérkezni, aM biztosra veszi. A fahonvéd: Biztos esak egy: a halál. Valamikor még Steekula bátyánk is az volt, de ez régen volt,.még abban az időben, amikor kevesebb volt a .csillogó, mint a fekete gyémánt. Én: Sajnos, az utóbbiból nagyon kevés van manapság és aki csak egy szakajtóra valót is tud szerezni a városnak, elismerésre érdemes. A fahonvéd: Érdemes lenne a szögedi város ifi, meg az ország i«, hogy minél több jusson neki ebből a drága ós ritka kincsből. Én: Se nem jut, se nem marad és ha igy marad a helyzet, kémény telünk lesz a?, idén. A falum véd: Pedig már abban sem lehet hinni, hogy a szivek melege mellett lehetne sütkérezni, . , ,,...,„„. én: Hinni mindent lehet és bánni kell, hogy a kormánybiztos kívánsága is teljesül és jó lesz a közigazgatás. A fahon véd: Okos, bölcs és emberséges kívánság, hogy egyforma mértékkel kell mérni szegénynek, gazdagnak egyaránt. Éri: A mérés még egyforma lehet, de a •mérő az lesz-e? A fahőiivéd: Ha nem lesz az. az illetőre majd rámérik a dukaneiát. Más világi?ak kell jönni ezután, amikor majd csuk azt becsülik meg, aki dolgozik és aki becsületesen dolgozik. Én: Az a liaj, hogy ezekben a súlyos napokban, nehéz órákban, amikor az éhínség réme fenyeget, alig akar valaki dolgozni. A fahonvéd: A tétlenekre is majd- rájár a rud. A föld i« megbosszulja magát és aki nem vet helo, az nemcsak hogy nem arathat de fel is kophat az álla. Én: \Az illetőékével együtt az ország népéé .Már pedig nincsen kínosabb állapot, mintha, a gyomor korog. A fahonvéd: Az se a legkívánatosabb állapot. ha az ember lába alél kihúzzák a gyé- . kényt. Én: Különösen, ha a láb megszokta a perzsa szőnyeget. A fahonvéd: A szinészek is azt mondták a héten a kongresszusukon: „csak szúnyogok, csak szőnyeget, nekik.'* Én: 'Mondtak ott még mást is és ha. igaz, hogy a márciusi szellőnek fölfrissítő hatása van. akkor jövőre más áramlat keletkezik a vidéki színházak körül. A fahonvéd: Talán még a párniai herceg i-s meggondolja magát és a vidéken figyeli a magyar ibolyák nyiladozásét, meg viralár. Kát. Én: Bánatosan inotadják a vidéki magyar ibolvák, már akik mondják, hogy nincs nekünk olyan szerencsénk 1 Mert sokszor iram is a herceg a kívánatos, kanom az újsághír, ami vele kapcsolatos. A falum véd: A herceg is akkor ér valauíit, Iha nírtcs Sahara a zsebében. Én: 'Kgyszóvál, ha gy$zi szusszal. A fahonvéd: Vannak emberek, akik másokat utó® legyőzhetnek, de a saját indulatukat nem tudják legyőzni. Én: Betegség ez is, mint a nagyétüség. U Jahonvéd: Ki merne ma nagyétü lenni? Jó, ha annyira megtelhet a gyemor, hogy korgással no jelezze az éhséget. Én: A katolikus nővédő meghivókkal jelzi, hogy vasárnap kép és iparművészeti !kiáJitásl rendez. A fahonvéd: Jótékonycélról van szó, tehát el kell oda, is monni és a saoeiál demokrata-párt propaganda alapja javára rendezendő vasárnapi matinéra is. Hanem most egyelőre képeket nem kívánok nézni, mert annyi rossz képet látók nap-nap után ... A német katona- és munkástanácsok nagygyűlése. Bécs, december 14. A Lökaianzei&er jelenti Trierböl azzali a kérdéssel kapcsolatban, vajjoH a katona- és munkástanácsok képviselői szabadon utazhatnak-e Berlinbe a kato •na- és (munikástanácsok ülésére. Focit tábornok kije'entette. hogy a szövetséges hatalmak semmi szín alatt sem hajlandók elismerni a katonák és munkások tanácsait. Berlin, december 14 Németország munkás- és katonatanácsai december 16-án délelőtt íü órakor kezdik -meg ülésüket a porosz képviselőház termében.. A némei-cseh kormány Bécske meneküli Bécs, december 14. A német-cseh kormány ma Rekberrbergbőí Becsbe tette át székhelyét. A. kormány ugyan Bécsből nem tudja igazgatni Német-=Cselw)rszágot, de létezésével figyelmezter az ország függetlenségi i törekvésére. „