Délmagyarország, 1918. november (7. évfolyam, 261-289. szám)
1918-11-20 / 280. szám
Szeged, 1918. november 27. DÍSLMAGYARORSZÁG1 7 » Az orosz munkás- és katonatanács testvéri üdvözlete a felszabadult népeknek. Budapest, november 19. Az orosz munkás, paraszt és katonatanács központi végrehajtó bizottsága a napokban szikratávíró utján lelkes testvéri üdvözletét küldte a volt monarchia összes népei katonáinak, munkásainak és parasztjainak. Az érdekes dokumentum. amelynek egyes pontjait és figyelmeztetéseit az események azóta túlhaladtak és amelynek szerkesztői előtt az egyetlen diadalmas és boldog szovjetköztársaság képe lebeg, főbb részeiben a következőképen hangzik: - Mi, Oroszország munkásai, katonái és parasztjai, akik épen most ünnepeljük a junker-kapitalisták fölött aratott győzelem e'se évfordulóját, testvéri üdvözletünket küldjük a hajdani 'Habsburg-birodalom munkásainak, parasztjainak és katonáinak, elnyomóik és kizsákmányolóik fölött aratott győzelmük alkalmából. Ujjong a szivünk arra a hirre, hogy a béke ügyét ti magatok vettétek kezetekbe, hogy a régi K. u. K. bürokráciát a császárra! együtt a pokolba kergettétek, hogy a köztársaságot kikiáltottátok és hogy munkás-, katona- és paraszttanácsot alakítottatok. Bízunk benne, hogy ti magyar munkások, katonák és parasztok nem azért ráztátok le a bécsi bürokrácia és kapitalizmus béklyóit, hogy ezentúl a magyar bankárok és magyar kapitalisták által engedjetek mágat/dkat kizsákmányoltatni. Meg vagyunk győződve úrról, hogy a bátor cseh munkások nem azért törték öszsze a bécsi uralom jármát, högy Ktamarz vezesse őket az orraknái fogva, hogy politikájukat egy bankigazgató irányítsa. Bízunk benne, hogy Ausztria német munkásai és kátonái nem azért akarnak a Habsburgoktól szétválni, hogy helyettük a Hohenzolletnek jármát vegyék a nyakukba és hisszük, hogy Erdély román parasztjai nem azért rázták le a magyar mágnások jármát, hogy a román bojár ügyvédek és papok igájába dőljenek. Meggyőződésünk, hogyha az osztrák, német, magyal4, cseh, román, lengyel és szláv munkások, katonák és para[sz)tok kezében lesz a hatalom, utat és módot fognak találni arra, hogy mint szabad népek dolgozó tömegei testvéri szövetségben egyesüljenek. ho'gv egyesült erővel győzzék le a kapitalizmust. Ova intjük a volt monarchia proletárjait a francia, angol és amerikai kapitalizmus jóakaratától, a beléjük vetett túlságos reménytől. » A kapitalizmus egyforma az egész világon. A francia, angol vagy amerikai kapitalizmus nem jobb, mint a német. Az amerikai kormánynak ígéretei, hogy élelmiszereket fog küldeni a monarchia népeinek, ez csalás. Segítséget és kenyeret csak az orosz munkások tudnak nektek küldeni, az orosz munkások, akik egy évi küzdelem után bátor vörösihadsereget teremtettek, akik Omszk kenyérvidékéről épen most söprik ki az ellenforradalmárokat és akiknek nemsokára lesz elég kenyerük, hdgv nektek is adhassanak belőle, ha az antant kapitalistái ellen velünk együtt fölveszitek a harcot. Hisszük, hogy a munkások, katonák és proletárok megértik, hogy: a dolgozó tömegek fölszabadítása csak egy proletár világforradalom utján lehetséges. Felhívunk benneteket, lépjetek szövetségbe az orosz munkásokkal és parasztokkal és szövetségetekhez a viliig összes kájonái és munkásai csatlakozni fognak. Egyesült erővel ki fogjak vivni a vérrel beszennyezett kapitalizmus fölött a végső diadalt. Fel a harcra és a győzelemre! Éljen a szabad dolgozó népe Magyarországnak, Cseh országnak, NémeHAusztriának ésj Jugoszláviának. Éljenek az összes munkás, paraszt és katonatanácsok! Éljen a világforradalom és éljen a világ szovjetköztársasátrl Az orosz munkás, katona és paraszttanács központi végrehajtó bizottsága nevében. Nagy politikai hibának tekintik ezt az elhamarkodott határozatot, mert azt tartják, bogy ezzel Ausztria valósággal rákényszeríti Magyarországot, hogy ellenségeinek sorába lépjen, másfelől pedig mert emiatt a Magyarországtól remélt élelmiszerek szállítása nagyon kétségessé válik. Már pedig a jelen pillanatban a szénkérdésen kivül nincs égetőbb problémája az osztrák-német államnak, mint a közélelmezés súlyos válsága. A nemzetgyűlés tagjai között most élénk mozgalom észlelhető, amely a magyar vármegyékre Vonatkozó javaslat elvetését kivánja a nemzetgyűléstől. Magyar hadifoglyok Brünnben Brünn, november 19. Tegnap szállították ide be az első magyar hadifoglyokat, akik az< északmagyarországi harcokban a csehek kezére jutottak. Mindössze 150-en vannak. A foglyokat internálták. A birodalmi gyűlés volt elnöke össze akarja hivni a feloszlatott birodalmi gyütést Berlin, november 19. A volt birodalom gyjülés elnöke a birodalmi tanácshoz intézett levelében kijelenti, hogy a parlament feloszlatását nem ismeri el és annak egy behívásai jobb időkre te Marija. j 1 1 * ' • legújabb. AMSTERDAM: A Telegraph jelentése szerint Hamondban egy municiós vonat a levegőbe repült. Állítólag kétezer ember, —> nagyobbára német és német alföldi katonák sebesültek meg a katasztrófa alkalmával. LAíBACH: A Slovensky Na/od jc'ei.tr Ce'ttinjéből: A . zkupstina november 19-én összeült, hogy tanácskozzék Montenegrónak Szerbiával i.; a rabbi jugoszláv állammal való egyesüléséről. KOPDNHÁGA: Egy gyűlésen Hausen képviselő közölte, hogy Solt német külügyi államtitkár. BÉRÉIN: A munkás- és katonatanács egyik tagja a berlini 'királyi várkastélyban élelmiszerek után kutatott. A házkutatás eredménnyel járt. A munkástanács tagja körülbelül százezer márka értékű különböző élelmiszert talált a várkastélyban. A kormány felhivása a vidéki nemzeti tanácsokhoz Budapest, november 19. A Politikai Híradó jelenti: A forradalom első napjaiban a nemzeti tanácsok a hatóságok részére szükséges kiadásokat csak ugy tudták előteremteni, hogy a vagyonosabb polgárokra adót vetettek ki. Mióta azonban a kormány az ország igazgatását teljesen átvette és az országos közcélok fedezéséről a kormány gondoskodik, ennek a hézagpótló adófizetésnek a teljesítése is megszűnt. Ennek ellenére számos helyről érkezett jelentés arról, hogy a nemzeti Tanácsok ezt az adókivetést most is gyakorolják. Érthető, hogy ez a kormány hatásikörébe való beavatkozás a kormányt tekintélyében sértené, ezért a kormány fölszólította az összes nemzeti tanácsokat, hogy ezt az adószedést haladéktalanul szüntessék be. A párisi konferencián megállapították az előzetes béke feltételeit. — December 15-ikén kezdődnek a béketárgyalások. — Bécs, november 19. Genfből táviratoz- | héten érkezik Franciaországba. Wilson elnök zák: A Times jelenti: A szövetségesek párisi | előbb Angliába megy és onnan utazik Franciaországba. Lomlon, november 19. A Reuter-ügynökség közli: A Times arról értesül, hogy Berak államtitkár Newyorkban, kijelentette, hogy a tárgyalások Németországgal és Ausztriával nyilvánosak lesznek. Genf, november 19. Az olasz-délszláv egyénetlenkedéseket Párisban nagyon komolyan veszik. Wilsomiak a békekongresszuson váló. részeétele kétségessé válik, ha nemi sikerül a közelebbi napokban legalább időleges modus vivendire szert tenni. konferenciája elfogadta az előzetes béke tervezetét. November utolsó hetében újra értekezletre gyűlnek össze, hogy a december 15-én kezdődő béketárgyalásokat előkészítsék. Washington, november 19. A Reuter-ügynökség jelenti: A Fehér Házból közlik, hogy Wilson elnök a kongresszusnak december 2-ára kitűzött megnyitása után azonnal Európába utazik. Basel, november 19. A Havas-ügynökség azt jelenti, hogy Latising államtitkár a jövő A szociálisták és radikálisok helytelenítik az osztrák-német államfanács határozatát Bécs, november 19. Az osztrák-német államtanácsnak a nyugati vármegyékre vonatPop határozata szociálista és radikális körökben általános roSszakíssal találkozott.